Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zitting in washington van 1 tot 5 juli jongstleden twee " (Nederlands → Frans) :

Amper twee maanden na de zitting van de Raad van Ministers werd op 3 juli 2003 een speciale oproep gepubliceerd met het doel de EU in staat te stellen strategisch gebruik te maken van OO-middelen tegen sars en in het geval van soortgelijke uitbraken.

Un appel spécial a été publié le 3 juillet 2003, deux mois à peine après la réunion du Conseil des ministres, dans le but de mettre en place, à l’échelon de l’Union, une capacité d’utilisation stratégique des moyens de RD contre le SRAS et d’autres épidémies analogues éventuelles.


Schendt artikel 145 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de artikelen 10, 11 en 151, § 1, van de Grondwet, het algemene beginsel van onafhankelijkheid en van onpartijdigheid van de rechter en artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, in zoverre het, zowel wegens met name paragraaf 1, derde lid, 2°, en vijfde lid, en paragraaf 7 ervan als wegen ...[+++]

L'article 145 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, viole-t-il les articles 10, 11 et 151, § 1, de la Constitution, le principe général d'indépendance et d'impartialité du juge et l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme en ce qu'il doit être interprété, tant en raison, notamment, de son § 1, alinéas 3, 2°, et 5 et de son § 7, que des travaux préparatoires relatifs à cet article, comme prévoyant que deux médecins-conseils sont nommés ...[+++]


Art. 16. Artikel 21 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 21. In afwijking van artikel 7, § 1, van dit decreet, en artikel 4 van het decreet van 22 november 2013 betreffende deugdelijk bestuur in de Vlaamse publieke sector bestaat de raad van bestuur van het agentschap tot de eerste algehele vernieuwing van mandaten na de inwerkingtreding van het decreet van 4 maart 2016 tot wijziging van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor ...[+++]

Art. 16. L'article 21 du même décret, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par le décret du 8 juillet 2011, est remplacé par ce qui suit: « Art. 21. Par dérogation à l'article 7, § 1, du présent décret et à l'article 4 du décret du 22 novembre 2013 relatif à la bonne gouvernance au sein du secteur public flamand, le conseil d'administration se compose, jusqu'au premier renouvellement intégral des mandats suivant l'entrée en vigueur du décret du 4 mars 2016 modifiant le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Agence flamande pour l'En ...[+++]


Volgens La Libre Belgique van 27 juli 2010 werden er toxicologische analyses gevraagd nadat er op 25 juli jongstleden twee overlijdens werden vastgesteld in de gevangenis van Jamioulx.

Selon La Libre Belgique le 27 juillet 2010, des analyses toxicologiques ont été demandées après le double décès survenu ce 25 juillet dernier à la prison de Jamioulx.


In afwijking op voornoemd besluit van de Regent van 15 juli 1946, ontvangen de voorzitter en de ondervoorzitters een presentiegeld van 13 euro en de leden een presentiegeld van 10 euro per zitting die minstens twee uren duurt.

Par dérogation à l'arrêté du Régent du 15 juillet 1946 précité, le président et les vice-présidents reçoivent un jeton de présence de 13 euros et les membres un jeton de présence de 10 euros par séance d'une durée minimale de deux heures.


Tijdens haar openbare zitting van 23 juni 2009 heeft de algemene vergadering van de Raad van State, zonder eenparigheid van stemmen, twee drievoudige kandidatenlijsten voorgedragen voor het eerste vacante ambt van Nederlandstalige Staatsraad en voor het derde vacante ambt van Franstalige Staatsraad, en deze lijsten bezorgd aan de Senaat per brief van de Eerste Voorzitter van 6 juli 2009.

En son audience publique du 23 juin 2009, l'assemblée générale du Conseil d'Etat a présenté, en l'absence d'unanimité, deux listes triples de candidats pour la première fonction vacante de Conseiller d'Etat néerlandophone et pour la troisième fonction vacante de Conseiller d'Etat francophone, et a transmis ces listes au Sénat par lettre du Premier Président du 6 juillet 2009.


Wij hebben als de twee takken van de begrotingsautoriteit, te weten u als Europees Parlement en wij als Raad, een uitstekende samenwerking gehad in de afgelopen jaren en ik ben ervan overtuigd dat wij die kunnen voortzetten en een goed begin daarvan is wat mij betreft ook de conciliatiebijeenkomst die wij in juli jongstleden gehad hebben.

Le Parlement européen et le Conseil forment les deux branches de l’autorité budgétaire, et à ce titre, nous avons collaboré de façon optimale ces dernières années. Je suis convaincu que nous pouvons continuer de la sorte.


In afwijking van de bepalingen van het besluit van de Regent van 15 juli 1946, wordt het bedrag van het presentiegeld op 7,50 EUR gebracht voor de Voorzitter en de Ondervoorzitters en 5 EUR voor de leden, per zitting die ten minste twee uren duurt.

Par dérogation aux dispositions de l'arrêté du Régent du 15 juillet 1946, le montant des jetons de présence est porté à 7,50 EUR pour le président et les vice-présidents et à 5 EUR pour les membres et ce, par séance de deux heures au minimum.


In afwijking van de bepalingen van het besluit van de Regent van 15 juli 1946, wordt het bedrag van het presentiegeld op 13 euro gebracht voor de Voorzitter en de Ondervoorzitters en 10 euro voor de leden en deskundigen, per zitting die ten minste twee uren duurt.

Par dérogation aux dispositions de l'arrêté du Régent du 15 juillet 1946, le montant des jetons de présence est porté à 13 euros pour les Président et Vice-présidents et à 10 euros pour les membres et experts, par séance qui dure au moins deux heures.


In afwijking van de bepalingen van het besluit van de Regent van 15 juli 1946, wordt het bedrag van het presentiegeld op 500 frank gebracht voor de Voorzitter en de Ondervoorzitters en 400 frank voor de leden en deskundigen, per zitting die ten minste twee uren duurt.

Par dérogation aux dispositions de l'arrêté du régent du 15 juillet 1946, le montant des jetons de présence est porté à 500 francs pour les Président et Vice-présidents et 400 francs pour les membres et experts, par séance qui dure au moins deux heures.




Anderen hebben gezocht naar : washington     zitting     juli     amper twee     erin     paragraaf 7 ervan     zin     voorziet dat twee     vlaanderen zitting     8 juli     wie minstens twee     27 juli     juli jongstleden     juli jongstleden twee     euro per zitting     15 juli     minstens twee     openbare zitting     6 juli     stemmen twee     ervan     wij in juli     twee     per zitting     ten minste twee     zitting in washington van 1 tot 5 juli jongstleden twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting in washington van 1 tot 5 juli jongstleden twee' ->

Date index: 2023-02-08
w