Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutische zitting voor neoplasma
In buitengewone zitting bijeenroepen
Radiotherapeutische zitting
SAVVN
Speciale zitting
Speciale zitting over kinderen
Zitting

Vertaling van "zitting en anderzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale zitting over kinderen | speciale zitting van de Algemene Vergadering ter evaluatie van de realisering van de doelstellingen van de Wereldkindertop

Session extraordinaire consacrée aux enfants | Session extraordinaire de l'Assemblée générale pour mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


chemotherapeutische zitting voor neoplasma

Séance de chimiothérapie pour tumeur




in buitengewone zitting bijeenroepen

convoquer extraordinairement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eén op de vier volwassenen in Europa zit door een gebrek aan vaardigheden vast: enerzijds zijn zijn kansen op toegang tot de arbeidsmarkt beperkt, anderzijds wordt het moeilijk om verder onderwijs of verdere opleiding te volgen.

un adulte européen sur quatre est pris dans le piège de la faible qualification, qui limite l'accès au marché du travail tout en fermant la porte à une éducation ou une formation plus poussées.


Spreker begrijpt niet dat men enerzijds toelaat deze middelen op te werpen voor het hof, en dat men daarover dus niet definitief kan beslissen in de kamer van inbeschuldigingstelling of in de preliminaire zitting, maar anderzijds niet hoeft te antwoorden op de conclusies daarover.

L'intervenant ne comprend pas que l'on autorise, d'une part, à invoquer ces moyens devant la Cour, sans que l'on puisse statuer définitivement à ce sujet en chambre des mises en accusation ou dans le cadre de l'audience préliminaire, mais que, d'autre part, on ne soit pas tenu de répondre aux conclusions à ce sujet.


Enerzijds bepaalt de tekst dat de verklaring van de wettelijke samenwoning in de bevolkingsregisters zit, maar anderzijds worden inhoudelijke voorwaarden gesteld die de controle van de akten van de burgerlijke stand veronderstellen, namelijk na te gaan of de partners al dan niet zijn gehuwd.

D'une part, le texte prévoit que la déclaration de cohabitation légale figure dans les registres de la population et, d'autre part, il pose des conditions au niveau du fond qui supposent un contrôle des actes de l'état civil, notamment pour vérifier si les partenaires sont ou non mariés.


Zoals reeds in het algemeen deel van de toelichting wordt geëxpliciteerd, moet een bijzonder belang worden gehecht aan enerzijds het persoonlijkheidsdossier en dit in het bijzonder met het oog op het opstellen van de lijst van de getuigen op de preliminaire zitting en anderzijds aan het psychiatrisch of psychologisch onderzoek.

Comme déjà explicité dans la partie générale de développements, un intérêt particulier doit être porté d'une part au dossier de personnalité et ce en particulier en vue de la rédaction de la liste des témoins à l'audience préliminaire et, d'autre part, à l'expertise psychiatrique ou psychologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals reeds in het algemeen deel van de toelichting wordt geëxpliciteerd, moet een bijzonder belang worden gehecht aan enerzijds het persoonlijkheidsdossier en wel in het bijzonder met het oog op het opstellen van de lijst van de getuigen op de preliminaire zitting en anderzijds aan het psychiatrisch of psychologisch onderzoek.

Comme déjà explicité dans la partie générale de développements, un intérêt particulier doit être porté d'une part au dossier de personnalité et ce en particulier en vue de la rédaction de la liste des témoins à l'audience préliminaire et, d'autre part, à l'expertise psychiatrique ou psychologique.


Zoals reeds in het algemeen deel van de toelichting wordt geëxpliciteerd, moet een bijzonder belang worden gehecht aan enerzijds het persoonlijkheidsdossier en dit in het bijzonder met het oog op het opstellen van de lijst van de getuigen op de preliminaire zitting en anderzijds aan het psychiatrisch of psychologisch onderzoek.

Comme déjà explicité dans la partie générale de développements, un intérêt particulier doit être porté d'une part au dossier de personnalité et ce en particulier en vue de la rédaction de la liste des témoins à l'audience préliminaire et, d'autre part, à l'expertise psychiatrique ou psychologique.


Deze financiering zit vervat in de basisbijdrage, zoals omschreven in onderhavig artikel 33, § 1 en § 2, en bedraagt 0,55 procentpunt voor wat betreft de permanente vorming enerzijds en 0,15 procentpunt voor wat betreft de risicogroepen anderzijds.

Ce financement est inclus dans la cotisation de base, comme décrit dans cet article 33, § 1 et § 2, et s'élève à 0,55 point de pourcentage pour la formation permanente d'un côté et à 0,15 point de pourcentage pour les groupes à risques de l'autre côté.


Overwegende dat de bvba "DERSIM" een vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid indiende bij de Raad van State tegen de uitvoering van dit besluit; Overwegende dat, krachtens een arrest nr. 232.913, uitgesproken op 16 november 2015, de Voorzitter van de XVe kamer van de Raad van State zitting houdend in kort geding, de opschorting van de uitvoering van het voornoemde besluit van 10 september 2015 heeft bevolen door ten aanzien van beide redenen van dit besluit volgende overwegingen te formuleren: in verband met het criterium betreffende het voldoende beschikbaar stellen van het taxivoertuig voor het publiek, legt ...[+++]

Considérant que la S.P.R.L". DERSIM" a saisi le Conseil d'Etat d'un recours en suspension d'extrême urgence dirigé à l'encontre de l'exécution de cet arrêté ; Considérant que par un arrêt n° 232.913 prononcé le 16 novembre 2015, le Président de la XVème chambre du Conseil d'Etat siégeant en référé a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté précité du 10 septembre 2015 en considérant au regard des deux motifs de cet arrêté ce qui suit : s'agissant du critère relatif à la mise à disposition suffisante du public du véhicule taxi exploité, l'article 3 de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de locat ...[+++]


Dit lid is niet van toepassing indien de betrokken natuurlijke personen deel uitmaken van een collegiaal orgaan waarin een gelijk aantal vertegenwoordigers zitting heeft van de beroeps- of bedrijfsorganisatie waarbij zij in dienst zijn of waarvan zij een vergoeding ontvangen, enerzijds, en van consumentenorganisaties, anderzijds.

Le présent paragraphe n'est pas applicable si les personnes physiques concernées appartiennent à un organe collégial composé d'un nombre égal de représentants de l'organisation ou la fédération professionnelle qui les emploient ou les rémunèrent et de représentants des associations de consommateurs.


Derhalve heeft de Europese Raad in zijn zitting van 8 en 9 maart 2007 de Commissie verzocht om wetgevingsvoorstellen uit te werken voor een daadwerkelijke scheiding tussen leverings- en productiediensten, enerzijds, en netexploitatie, anderzijds.

Par conséquent, lors de sa réunion des 8 et 9 mars 2007, le Conseil européen a invité la Commission à élaborer des propositions législatives visant à assurer une «séparation effective des activités d’approvisionnement et de production, d’une part, et de la gestion des réseaux, d’autre part».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting en anderzijds' ->

Date index: 2023-04-09
w