Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zitting betreft waarvoor " (Nederlands → Frans) :

Het eerste lid van artikel 80bis betreft incidentele situaties (afwezigheid van beperkte duur, en vervanging in de rechtbank waar de strafuitvoeringsrechtbank zitting houdt), en het tweede lid meer structurele situaties (waarbij men kan « putten » uit alle rechters van het rechtsgebied van het hof van beroep waarvoor de strafuitvoeringsrechtbank bevoegd is).

L'alinéa 1 de l'article 80bis vise les situations ponctuelles (absence limitée dans le temps, et remplaçant pris au sein du tribunal où siège le tribunal de l'application des peines), et l'alinéa 2 les situations plus structurelles (où l'on pourra « puiser » parmi tous les juges du ressort de la cour d'appel pour lequel le tribunal d'application des peines a compétence).


Het eerste lid van artikel 80bis betreft incidentele situaties (afwezigheid van beperkte duur, en vervanging in de rechtbank waar de strafuitvoeringsrechtbank zitting houdt), en het tweede lid meer structurele situaties (waarbij men kan « putten » uit alle rechters van het rechtsgebied van het hof van beroep waarvoor de strafuitvoeringsrechtbank bevoegd is).

L'alinéa 1 de l'article 80bis vise les situations ponctuelles (absence limitée dans le temps, et remplaçant pris au sein du tribunal où siège le tribunal de l'application des peines), et l'alinéa 2 les situations plus structurelles (où l'on pourra « puiser » parmi tous les juges du ressort de la cour d'appel pour lequel le tribunal d'application des peines a compétence).


29. || COM/2014/0239 2014/0131/NLE || Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende het namens de Europese Unie in te nemen standpunt tijdens de 103e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie, wat betreft een aanbeveling ter aanvulling van het Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 (nr. 29) van de Internationale Arbeidsorganisatie || Het voorstel is achterhaald aangezien de conferentie waarvoor het de bedoeling wa ...[+++]

29. || COM/2014/0239 2014/0131/NLE || Proposition de DÉCISION DU CONSEIL relative à la position à adopter au nom de l’Union européenne lors de la 103e session de la Conférence internationale du travail concernant une recommandation visant à compléter la convention (nº 29) sur le travail forcé, 1930, de l’Organisation internationale du travail || La proposition est obsolète, étant donné que la Conférence à laquelle devait être présentée la position à prendre en vertu de l'article 218, paragraphe 9, du TFUE a eu lieu sans que le Conseil n'ait adopté la décision proposée.


Lidstaten kunnen daarom zelf bepalen of zij al dan niet deelnemen aan de activiteiten van het Forum, behalve wat de plenaire zitting betreft, waarvoor het wel wenselijk is dat zij afgevaardigden sturen.

Il est donc laissé à l’appréciation des États membres de participer ou non aux activités du Forum, mais il est souhaitable qu’ils envoient des délégués aux sessions plénières.


Wat paragraaf 9 van de resolutie betreft, is het mijns inziens de plicht van de Commissie ervoor te zorgen dat in dergelijke delegaties ook leden van het Europees Parlement zitting hebben. Ik kan u verzekeren, op basis van de twee ervaringen die ik heb gehad - eerst in Buenos Aires, en vorige week in New York, tijdens de conferentie over duurzame ontwikkeling, waaraan ook leden van het Parlement hebben deelgenomen -, dat wij uitstekend samenwerken, dat wij niet alleen van gedachten wisselen maar ook luisteren naar elkanders meningen e ...[+++]

Pour ce qui est du point 9 de la résolution, je pense qu’il est du devoir de la Commission d’inclure les députés du Parlement européen dans ce type de délégation et permettez-moi de dire que, d’après mon expérience personnelle, nous avons admirablement coopéré à deux reprises, une fois à Buenos Aires et une fois à la conférence sur le développement durable, qui a eu lieu la semaine dernière à New York et à laquelle ont également pris part des députés du Parlement européen. En ces deux occasions, nous avons réussi, grâce à des échanges de points de vue, mais aussi de conseils, d’avis et, en particulier, de jugements politiques sur certain ...[+++]


Wat dat tweede middel betreft, voert de Ministerraad achtereenvolgens aan dat het tweevoudige criterium waarvoor geopteerd werd - de aansluiting bij een interprofessionele organisatie die zitting neemt in de Nationale Arbeidsraad, en de vertegenwoordiging binnen de N.M.B.S.

Quant à ce deuxième moyen, le Conseil des ministres allègue successivement que le double critère retenu - l'affiliation à une interprofessionnelle siégeant au Conseil national du travail combinée avec la représentation au sein de la S.N.C. B.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting betreft waarvoor' ->

Date index: 2022-08-27
w