Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zitplaatsen waarvan bijna 13 procent " (Nederlands → Frans) :

Er werden meer dan 35.000 asielaanvragen in ons land ingediend, waarvan er bijna 60 procent werden goedgekeurd.

Plus de 35.000 demandes d'asile ont été déposées dans notre pays avec un taux de reconnaissance de près de 60 %.


We hebben uw hulp nodig om op alle niveaus – in de media, aan het nationale publiek – uit te leggen wat de proporties van dit debat zijn, hoeveel we in Europa kunnen bereiken met slechts 1 procent van het BBP, en wat de structuur is van het Europese budget, waarvan bijna 95 procent terug gaat naar de nationale economieën met een hoge toegevoegde waarde van de Europese Unie.

Nous avons besoin de votre aide pour expliquer à tous les niveaux, aux médias et aux opinions publiques nationales, les proportions de ce débat, tout ce que l’Europe peut réaliser avec à peine un pour cent du PIB, et la structure du budget européen, dont presque 95 % retournent aux économies nationales avec une valeur ajoutée substantielle de l’Union européenne.


­ De EG-richtlijn van 13 november 1989 over de etikettering van de verpakking van tabakswaren, die van kracht werd op 1 januari 1992, bepaalt dat de waarschuwingen moeten worden afgedrukt op zowel de voor- als de achterkant, in vette letter op een contrasterende achtergrond, waarvan de grootte ten minste acht procent van het gehele oppervlak van de grote zijde van de verpakkingseenheid moet bedragen, indien de waarschuwingen in de drie landstalen worden vermeld.

­ La directive de la CE du 13 novembre 1989 sur l'étiquetage de l'emballage des produits de tabac est entrée en vigueur au 1 janvier 1992 prévoit que les avertissements doivent être imprimés au recto et au verso du paquet, en caractères gras sur un fond en couleur contrastante, dont les dimensions équivalent au moins à huit pour cent de la surface totale du grand côté de l'emballage, si les avertissements sont repris dans les trois langues nationales.


­ De EG-richtlijn van 13 november 1989 over de etikettering van de verpakking van tabakswaren, die van kracht werd op 1 januari 1992, bepaalt dat de waarschuwingen moeten worden afgedrukt op zowel de voor- als de achterkant, in vette letter op een contrasterende achtergrond, waarvan de grootte ten minste acht procent van het gehele oppervlak van de grote zijde van de verpakkingseenheid moet bedragen, indien de waarschuwingen in de drie landstalen worden vermeld.

­ La directive de la CE du 13 novembre 1989 sur l'étiquetage de l'emballage des produits de tabac est entrée en vigueur au 1 janvier 1992 prévoit que les avertissements doivent être imprimés au recto et au verso du paquet, en caractères gras sur un fond en couleur contrastante, dont les dimensions équivalent au moins à huit pour cent de la surface totale du grand côté de l'emballage, si les avertissements sont repris dans les trois langues nationales.


Op 13 augustus 2011 zouden de bankrekeningen van zes klanten voor bijna 90 procent leeggehaald zijn!

Le 13 août 2011, six clients auraient même vu leur compte bancaire ponctionné de près de 90%!


In deze zeer heterogene uitgangspositie van Europa – de elektriciteitsmix van Europa bestaat voor 30 procent uit kernenergie, maar in Oostenrijk is dit percentage bijna 0 procent en in Frankrijk rond 80 procent – hebben we twee gemeenschappelijke noemers, waarvan één de infrastructuur is, waarop we in de loop van het jaar terugkomen.

La situation en Europe varie grandement – dans l’ensemble, l’énergie nucléaire représente 30 % de l’énergie produite en Europe, mais en Autriche cette part est quasi nulle et en France elle atteint 80 % –, mais elle est caractérisée par deux dénominateurs communs.


Tussen februari en november 2009 vielen er alleen al in de regio Catalonië 2 330 gedwongen ontslagen, waarvan 75 procent mannen waren en bijna 25 procent ouder dan 55.

Entre février et novembre 2009, 2 330 travailleurs ont été licenciés dans la seule région de Catalogne, 75 % d’entre eux étant des hommes et près de 25 % étant âgés de plus de 55 ans.


Momenteel is bijna 90 procent van de slachtoffers van mensenhandel vrouw of kind, waarvan de meerderheid slachtoffer is geworden door armoede en pogingen om overlevingsmiddelen te vinden.

Actuellement, environ 90 % des victimes de la traite des êtres humains sont des femmes et des enfants, qui cherchent en majorité à fuir la pauvreté et à survivre.


13. is verheugd over de beslissing van de Commissie van mei 2001 om aan Bulgarije het beheer van de financiële hulp voor het SAPARD-programma over te dragen, wat als een belangrijk succes moet worden beschouwd, aangezien Bulgarije daarmee het eerste land is dat om toetreding heeft verzocht dat tot de operationele fase van het SAPARD-initiatief kon overgaan; betreurt echter tevens dat tot dusverre in de pre-toetredingsfase tijd onbenut is gelaten om de landbouw van Bulgarije, waarvan het aandeel aan het bruto binnenlands product momenteel nog bijna 15 procen ...[+++]

13. se félicite de la décision prise par la Commission en mai 2001, de transférer à la Bulgarie la gestion des aides financières du programme SAPARD, considérée comme une belle réussite puisque la Bulgarie est le premier pays candidat parvenu à la phase opérationnelle de l'initiative SAPARD; déplore cependant dans le même temps qu'au cours de la phase de préadhésion un temps précieux ait été perdu, qui aurait pu servir à apporter une aide structurelle à l'agriculture bulgare qui représente encore aujourd'hui près de 15% de la valeur ajoutée brute;


Bijna dertien jaar na de eerste verkiezingen van 13 december 1998 is er nog steeds geen orgaan dat voldoende stabiel is om gedurende jaren te functioneren en waarvan de interne besluitvorming vlot verloopt, zonder enige inmenging van de overheid.

Près de treize ans après les premières élections du 13 décembre 1998, il n'y a toujours pas d'organe qui soit assez stable pour fonctionner durant des années et dont le processus décisionnel interne soit suffisamment efficace pour éviter toute immixtion de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitplaatsen waarvan bijna 13 procent' ->

Date index: 2024-02-11
w