Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zinsnede meegedeeld aan jobpunt " (Nederlands → Frans) :

Art. 16. In artikel 27, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 mei 2011 houdende regeling van de externe personeelsmobiliteit tussen sommige lokale en provinciale overheden onderling en tussen sommige lokale en provinciale overheden en de diensten van de Vlaamse overheid onderling, en houdende enkele maatregelen ter ondersteuning van de externe personeelsmobiliteit tussen overheden met hetzelfde werkingsgebied, wordt de zinsnede " meegedeeld aan Jobpunt Vlaanderen, dat zorgt voor de bekendmaking" vervangen door de zinsnede " meegedeeld aan Jobpu ...[+++]

Art. 16. Dans l'article 27, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mai 2011 réglant la mobilité externe du personnel entre certaines autorités locales et provinciales et entre certaines autorités locales et provinciales et les services de l'Autorité flamande, et portant quelques mesures visant à soutenir la mobilité du personnel entre les autorités locales et provinciales ayant la même zone d'action, le membre de phrase « communiqués à « Jobpunt Vlaanderen » qui assurera la publication » est remplacé par le membre ...[+++]


Art. 23. In artikel 9.5.3.9, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede ", en wordt de samenstelling van de vervoerde meststoffen meegedeeld.

Art. 24. A l'article 9.5.3.9, § 2, aliéna premier, du même arrêté, le segment de phrase « , et la composition des engrais transportés est communiquée.


in punt wordt de zinsnede "voor elk gebouw of elke woning waarvan de gemeente de correcte gegevens en indicaties, vermeld in artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 1996 betreffende de heffing ter bestrijding van verkrotting van gebouwen en/of woningen, heeft meegedeeld aan het agentschap" vervangen door de zinsnede "voor elke woning waarvoor de gemeente conform artikel 15, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 betreffende de kwaliteit ...[+++]

1° dans le point 1°, le membre de phrase « pour chaque bâtiment ou habitation dont la commune a communiqué le données et indications correctes, citées dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 1996 portant la redevance visant à lutter contre l'inoccupation et le délabrement de bâtiments et/ou d'habitations, à l'agence » est remplacé par le membre de phrase « pour chaque habitation pour laquelle la commune a informé l'agence conformément à l'article 15, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013 portant les normes de qualité et de sécurité pour habitations » ;


Art. 264. In artikel 3.12.1.0.10, eerste lid, 2°, van hetzelfde decreet worden tussen de woorden " met een aangetekende brief" en de zinsnede " als het bericht niet meegedeeld kan worden op de wijze, vermeld in 1° " de woorden " met ontvangstmelding" ingevoegd.

Art. 264. A l'article 3.12.1.0.10, alinéa premier, 2°, du même décret, il est inséré entre les termes « par lettre recommandée » et le membre de phrase « si l'avis ne peut pas être communiqué de la manière, citée dans 1°». les termes « avec accusé de réception ».


Art. 27. De betrekkingen die vacant verklaard worden met het oog op de toepassing van de procedure van externe personeelsmobiliteit, worden in elk geval meegedeeld aan Jobpunt Vlaanderen, dat zorgt voor de bekendmaking van de vacature op de eigen website.

Art. 27. Les emplois déclarés vacants en vue de l'application de la procédure de mobilité externe du personnel, sont en tout cas communiqués à « Jobpunt Vlaanderen » qui assurera la publication de l'emploi vacant sur son site web.


2° aan het eerste lid, 3°, wordt de zinsnede " , van de informatie die door de KLB via het KLIP in IMKL aan het AGIV wordt meegedeeld en van de informatie die door het AGIV in PMKL via het KLIP aan de planaanvrager ter beschikking wordt gesteld, gedurende een periode van tien jaar vanaf de dag na de planaanvraag" toegevoegd;

2° l'alinéa premier, 3°, est complété par la partie de phrase " et de l'information qui est communiquée par un KLB (Gestionnaire de Câbles et de Canalisations) via le KLIP suivant l'IMKL à l'AGIV (Agence de l'Information géographique de la Flandre) et de l'information mise à la disposition du demandeur par l'AGIV via le KLIP suivant le PMKL, pendant une période de dix ans à partir du jour de la demande de plan" ;


1° in het eerste lid wordt tussen de zinsnede " bezorgd" en de woorden " In spoedeisende gevallen" de zin " De agenda, behoudens de punten die betrekking hebben op de persoonlijke levenssfeer van cliënten van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of hun onderhoudsplichtigen, wordt onder dezelfde voorwaarden meegedeeld aan de burgemeester en aan de gemeenteraad». ingevoegd;

1° à l'alinéa premier, la phrase, " L'ordre du jour, sauf les points qui ont trait à la vie personnelle des clients du centre public d'aide sociale ou leurs débiteurs d'aliments, est communiqué sous les mêmes conditions au bourgmestre et au conseil communal». est inséré entre le membre de phrase " .réunion" et les mots " Ce délai" ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zinsnede meegedeeld aan jobpunt' ->

Date index: 2024-10-28
w