Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Artikelen lezen
Artikels lezen
Bespreking van de artikelen
Distributiemanager gespecialiseerde artikelen
Elektromechanisch toestel
Elektromechanische artikelen
Elektromechanische industrie
Elektromechanische productie
Elektrotechnische industrie
Geneeskundige en heelkundige artikelen
Hoofd distributie gespecialiseerde artikelen
Huishoudelijke artikelen
Industrie van luxe-artikelen
Industrie van luxeartikelen
Logistiek manager gespecialiseerde artikelen
Luxeprodukt
Manager fotowinkel
Manager fotozaak
Manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen
Medische en chirurgische artikelen
OUTA
Verkoopchef fotografische artikelen
Verkoopleider detailhandel fotografische artikelen

Vertaling van "zinsnede artikelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoofd distributie gespecialiseerde artikelen | manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen | distributiemanager gespecialiseerde artikelen | logistiek manager gespecialiseerde artikelen

responsable distribution marchandises spécialisées


geneeskundige en heelkundige artikelen | medische en chirurgische artikelen

équipement médico-chirurgical


garens,weefsels en geconfectioneerde artikelen van textiel n.e.g.en dergelijke artikelen

fils,tissus,articles textiles façonnés,n.d.a.,et produits connexes


verkoopchef fotografische artikelen | verkoopleider detailhandel fotografische artikelen | manager fotowinkel | manager fotozaak

gérant de magasin de photographies | responsable de magasin de photographies | gérant de magasin de photographies/gérante de magasin de photographies | gérante de magasin de photographies


bespreking van de artikelen

discussion article par article


Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]


elektrotechnische industrie [ elektromechanische artikelen | elektromechanische industrie | elektromechanische productie | elektromechanisch toestel ]

industrie électrotechnique [ article électromécanique | électroménager | équipement électromécanique | industrie électromécanique | production électromécanique ]






industrie van luxeartikelen [ industrie van luxe-artikelen | luxeprodukt ]

industrie des produits de luxe [ article de luxe | produit de luxe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° in paragraaf 2, eerste liggend streepje, wordt de zinsnede "artikelen 145, § 1, tweede lid, 3°, 145, § 1, tweede lid, 2°, " vervangen door de zinsnede "artikelen 145, tweede lid, 3°, 145, tweede lid, 2°, ".

3° au paragraphe 2, premier tiret, le membre de phrase « des articles 145, § 1, alinéa 2, 3°, 145, § 1, alinéa 2, 2°, » est remplacé par le membre de phrase « des articles 145, alinéa 2, 3°, 145, alinéa 2, 2°, ».


Art. 7. In artikel 14bis, eerste lid van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 januari 2004 en gewijzigd bij het koninklijk van 28 maart 2007, en het besluit van de Vlaamse regering van 10 juni 2016, en 23 september 2016, wordt de zinsnede "artikelen 9 en 9bis" vervangen door de zinsnede "artikel 9bis".

Art. 7. Dans l'article 14bis, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 21 janvier 2004 et modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2007, et les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 juin 2016 et 23 septembre 2016, le membre de phrase « les articles 9 et 9bis » est remplacé par le membre de phrase « l'article 9bis ».


2. - Doelgroepverminderingen Art. 6. In artikel 14bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 januari 2004 en gewijzigd bij het koninklijk 28 maart 2007 en het besluit van de Vlaamse regering van 10 juni 2016, wordt de zinsnede "artikel 9bis" vervangen door de zinsnede "artikelen 9 en 9bis ...[+++]

2. - Réductions pour groupes-cibles Art. 6. A l'article 14bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), relative à l'harmonisation et la simplification des règlements relatifs aux réductions des contributions de sécurité sociale, inséré par l'arrêté royal du 21 janvier 2004 et modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2007 et l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2016, le membre de phrase « l'article 9bis » est remplacé par le membre de phrase « les articles 9 et 9bis ».


Art. 8. In artikel 8 van dezelfde bijlage, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 januari 2016, wordt de zinsnede "artikelen 3 en 6" vervangen door de zinsnede "artikel 6".

Art. 8. Dans l'article 8 de la même annexe, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 janvier 2016, le membre de phrase « articles 3 et 6 » est remplacé par le membre de phrase « articles 6 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. In artikel 9 van dezelfde bijlage, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012 en 8 januari 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "artikelen 4, 7" vervangen door de zinsnede "artikel 7"; 2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt : " §2.

Art. 9. A l'article 9 de la même annexe, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 octobre 2012 et 8 janvier 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, le membre de phrase « articles 4, 7 » est remplacé par le membre de phrase « articles 7 » ; 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : « § 2.


Artikelen 2 tot 7 9.1. Artikel 2 van het ontwerp strekt tot de vervanging van de zinsnede "artikel 425" door de zinsnede "artikelen 425 en 432, § 3" in artikel 14, § 1, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015, waarin wordt bepaald wie is gehouden over een registratie energieproducten en elektriciteit te beschikken.

Articles 2 à 7 9.1. L'article 2 du projet tend à remplacer les mots « article 425 » par les mots « articles 425 et 432, § 3 » à l'article 14, § 1, de l'arrêté royal du 28 juin 2015, qui prévoit qui est tenu de disposer d'un enregistrement produits énergétiques et électricité.


Art. 84. In artikel 5.1.6, derde lid, van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 4 april 2014, wordt de zinsnede "vermeld in artikel 1.4.3 en 1.4.4," vervangen door de zinsnede "vermeld in de artikelen 1.4.3 en 1.4.9 van deze codex en de artikelen 9/1 en 10 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning".

Art. 84. A l'article 5.1.6, troisième alinéa, du même code, modifié par le décret du 4 avril 2014, le membre de phrase « mentionnés dans l'article 1.4.3 et 1.4.4 inclus » est remplacé par le membre de phrase « mentionnés dans les articles 1.4.3 et 1.4.9 de ce code et dans les articles 9/1 et 10 du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement ».


2° in het eerste lid, 2° wordt de zinsnede "artikel 8.4.1" vervangen door de zinsnede "de artikelen 8.1.1, 8.4.1, 8.6.1 of 8.7.1".

2° dans l'alinéa premier, 2°, le membre de phrase « l'article 8.4.1 » est remplacé par le membre de phrase « les articles 8.1.1, 8.4.1, 8.6.1 ou 8.7.1 ».


a) onder punt 2, onder b), wordt de zinsnede "de artikelen 13 en 14 buiten de consolidatie zijn gelaten; tevens moet, onverminderd artikel 14, lid 3, de reden" vervangen door "artikel 13 buiten de consolidatie zijn gelaten; tevens moet de reden".

a) au point 2, point b), les termes "des articles 13 et 14 ainsi que, sans préjudice de l'article 14 paragraphe 3", sont remplacés par les termes "de l'article 13 et".


4. in de artikelen 4, 5, 8 en 10 wordt de zinsnede "kredietinstellingen en financiële instellingen" vervangen door "de onder deze richtlijn vallende instellingen en personen".

4) Aux articles 4, 5, 8 et 10, l'expression "les établissements de crédit et les institutions financières" est remplacée par les établissements et les personnes relevant de la présente directive.


w