Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zin waarvan voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De zin waarvan voorgesteld wordt te schrappen voert een derde weg in die stelt dat de rechter de nietigheid kan uitspreken niet alleen in geval van een statutair doel die de wet of de openbare orde schendt maar ook als de werkelijke wil in strijd is met de wet of de openbare orde ondanks het feit dat het statutair doel conform de wet en de openbare orde is.

La phrase que le présent amendement vise à supprimer introduit une troisième possibilité, en ce sens qu'elle permet au juge de prononcer la nullité non seulement dans les cas où le but défini dans les statuts est contraire à la loi ou à l'ordre public, mais aussi lorsque la volonté véritable est contraire à la loi ou à l'ordre public, et ce, même si le but défini dans les statuts est conforme à la loi et à l'ordre public.


De zin waarvan voorgesteld wordt te schrappen voert een derde weg in die stelt dat de rechter de nietigheid kan uitspreken niet alleen in geval van een statutair doel die de wet of de openbare orde schendt maar ook als de werkelijke wil in strijd is met de wet of de openbare orde ondanks het feit dat het statutair doel conform de wet en de openbare orde is.

La phrase que le présent amendement vise à supprimer introduit une troisième possibilité, en ce sens qu'elle permet au juge de prononcer la nullité non seulement dans les cas où le but défini dans les statuts est contraire à la loi ou à l'ordre public, mais aussi lorsque la volonté véritable est contraire à la loi ou à l'ordre public, et ce, même si le but défini dans les statuts est conforme à la loi et à l'ordre public.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


In het voorgestelde artikel 43/1, § 1, zesde lid, de tweede zin vervangen door de zin « De effectieve leden hebben de hoedanigheid van rechter, waarvan minstens één de hoedanigheid van onderzoeksrechter».

Dans l'article 43/1, § 1 , alinéa 6, proposé, remplacer la deuxième phrase par la phrase « Les membres effectifs ont la qualité de juge, dont au moins un celle de juge d'instruction ».


In het voorgestelde artikel 43/1, § 1, zesde lid, de tweede zin vervangen door de zin « De effectieve leden hebben de hoedanigheid van rechter, waarvan minstens één de hoedanigheid van onderzoeksrechter».

Dans l'article 43/1, § 1, alinéa 6, proposé, remplacer la deuxième phrase par la phrase « Les membres effectifs ont la qualité de juge, dont au moins un celle de juge d'instruction ».


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économiq ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


8. dringt er bij de Commissie op aan dat zij de mogelijkheid bestudeert om een systeem van specifieke indicatoren voor bodems in te stellen, aan de hand waarvan op grond van een eerste diagnose, kan worden vastgesteld welke invloed de getroffen maatregelen hebben gehad op de ontwikkeling van de toestand van de bodem. In die zin zij eraan herinnerd dat er reeds door het Europees Milieuagentschap of door de OESO voorgestelde systemen bestaan (bijv. het systeem druk/staat/reactie) die in het kader van de thematische strategie zouden kunn ...[+++]

8. invite la Commission à examiner la possibilité d'adopter un système d'indicateurs spécifiques pour les sols, permettant d'établir, à partir d'un diagnostic initial, l'évolution de l'état des sols en fonction des mesures prises; rappelle à cet égard qu'il existe déjà des systèmes, proposés par l'Agence européenne pour l'environnement et par l'OCDE (système pression/état/réponse) qui pourraient être adoptés dans la stratégie thématique;


Overwegende dat de Europese Commissie op 22 juli 1998 een kaderregeling inzake opleidingssteun (PB C 343 van 11.11.1998) heeft goedgekeurd, in punt 36 waarvan dienstige maatregelen in de zin van artikel 93, lid 1, van het EG-Verdrag worden voorgesteld,

considérant que, le 22 juillet 1998, la Commission européenne a adopté un encadrement des aides à la formation (JO C 343 du 11.11.1998), et notamment, au point 36 de ce document, une proposition de mesures utiles au sens de l'article 93, paragraphe 1, du traité CE;


In het voorgestelde artikel 43/1, § 1, zesde lid, de tweede zin vervangen door de zin " De effectieve leden hebben de hoedanigheid van rechter, waarvan minstens één de hoedanigheid van onderzoeksrechter" .

Dans l'article 43/1, § 1 , alinéa 6, proposé, remplacer la deuxième phrase par la phrase « Les membres effectifs ont la qualité de juge, dont au moins un celle de juge d'instruction ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin waarvan voorgesteld' ->

Date index: 2023-09-18
w