Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zin verheugt zich » (Néerlandais → Français) :

Hij verheugt zich erover dat de informatie betreffende de structurele acties die de Commissie in deel I van de jaarrekening heeft verstrekt, vollediger zijn dan de voorgaande jaren, en verzoekt de Commissie voort te gaan met haar streven naar verduidelijking in de door de Rekenkamer aanbevolen zin.

Il se félicite du fait que les informations concernant les actions structurelles présentées par la Commission dans le volume I du compte de gestion soient plus complètes que pour les années précédentes, et il invite la Commission à poursuivre ses efforts de clarification dans le sens préconisé par la Cour.


13. onderstreept tegelijkertijd de noodzaak van een sterkere strategische coördinatie tussen Eunavfor Atalanta, EUTM Somalia en andere acties in GVDB-verband in de Hoorn van Afrika in ruimere zin; verheugt zich er in dit verband over dat de Raad op 23 maart 2012 heeft besloten een operatiecentrum van de EU voor de in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) uitgevoerde missies en operatie in de Hoorn van Afrika te activeren; dringt erop aan dat het bevel over Eunavfor Atalanta én EUTM Somalia in handen komt van het operatiecentrum van de EU;

13. souligne en parallèle la nécessité de renforcer la coordination stratégique entre EUNAVFOR Atalanta, EUTM Somalia et d'autres actions de la PSDC, à savoir le renforcement des capacités maritimes régionales dès qu'il sera déployé, dans la région de la Corne de l'Afrique en général; se félicite, à cet égard, de la décision prise par le Conseil le 23 mars 2012 de mobiliser un centre d'opérations de l'Union européenne à l'appui des actions menées au titre de la PSDC dans la Corne de l'Afrique; demande à cet égard de fusionner le commandement d'EUNAVFOR Atalanta et d'EUTM Somalia dans le centre d'opérations de l'Union européenne;


In die zin verheugt hij zich over het amendement dat op 16 maart 1999 door de heren senatoren Istasse c.s. is ingediend (Stuk Senaat, nr. 1-1098/2, 1998/1999).

Dans cet esprit, il se félicite de l'amendement déposé le 16 mars 1999 par les sénateurs Istasse et consorts (do c. Sénat, nº 1-1098/2, 1998/1999).


Een lid verheugt zich erover dat in zekere zin de idee om uit te gaan van koninklijk besluit nr. 78 betreffende de geneeskunst is overgenomen.

Une membre se réjouit tout d'abord que, d'une certaine façon, l'on ait décidé de travailler sur la base de l'arrêté royal nº 78 sur l'art de guérir.


Spreker verheugt zich erover dat men in de tekst een aantal heffingen terugvindt in die zin zoals bijvoorbeeld een belasting op beursverrichtingen, de hervorming van de fiscaliteit voor « stock options », de hervorming van de roerende voorheffing, .Momenteel bedraagt de roerende voorheffing 2,5 miljard euro aan ontvangsten op 90 miljard euro fiscale ontvangsten.

L'intervenant se réjouit que l'on trouve dans ce texte un certain nombre de prélèvements qui vont dans ce sens, comme par exemple la taxe sur les opérations de bourse, la réforme de la fiscalité sur les « stock options », la réforme du précompte mobilier, .Actuellement, le précompte mobilier représente 2,5 milliards d'euros de recettes sur 90 milliards d'euros de recettes fiscales.


In die zin verheugt hij zich over het amendement dat op 16 maart 1999 door de heren senatoren Istasse c.s. is ingediend (Stuk Senaat, nr. 1-1098/2, 1998/1999).

Dans cet esprit, il se félicite de l'amendement déposé le 16 mars 1999 par les sénateurs Istasse et consorts (do c. Sénat, nº 1-1098/2, 1998/1999).


37. verheugt zich daarom over de invoering van duurzaamheidscriteria voor ingevoerde en Europese agrobrandstof door de Europese Unie en vraagt de Europese Commissie om de werkwijze tot biomassa en landbouwproducten uit te breiden; vraagt om indirecte veranderingen in het bodemgebruik die met agrobrandstof te maken hebben, in aanmerking te nemen en verwacht van de Europese Commissie dat ze voor het einde van dit jaar een voorstel in die zin indient, volgens haar eerdere toezegging aan het Europees Parlement;

37. se félicite, pour cette raison, de l'instauration par l'Union européenne de critères de durabilité pour les agrocarburants produits dans l'Union et importés; demande à la Commission européenne d'étudier l'élargissement de cette approche à la biomasse et aux produits agricoles; exige que les changements indirects d'utilisation des sols liés aux agrocarburants soient pris en compte et attend que la Commission fasse une proposition avant la fin 2010 conformément à son engagement auprès du Parlement européen;


14. stelt, om het soort probleem te vermijden dat zich in de zaak-Owusu vs. Jackson voorgedaan heeft, een oplossing in de zin van art. 15 van Verordening (EG) nr. 2201/2003 voor, zodat de inhoudelijk bevoegde rechtbanken van een lidstaat de procedure kunnen opschorten als ze de mening toegedaan zijn dat een rechtbank van een andere lidstaat of een derde land beter geplaatst is om kennis van de zaak of een deel van de zaak te nemen, en de partijen in staat gesteld worden om een verzoek bij de betreffende rechtbank in te dienen, of zoda ...[+++]

14. propose, pour éviter le type de problème rencontré dans l'affaire Owusu contre Jackson , une solution inspirée de l'article 15 du règlement (CE) n° 2201/2003, de sorte que les juridictions d'un État membre compétentes pour connaître du fond puissent suspendre la procédure, si elles considèrent qu'une juridiction d'un autre État membre ou d'un pays tiers est mieux placée pour entendre l'affaire, ou une partie spécifique de celle-ci, ce pour permettre aux parties d'introduire une requête devant cette juridiction ou pour faire en sorte que la juridiction saisie puisse transférer l'affaire à cette juridiction, avec l'accord des parties; ...[+++]


14. stelt, om het soort probleem te vermijden dat zich in de zaak-Owusu vs. Jackson voorgedaan heeft, een oplossing in de zin van art. 15 van Verordening (EG) nr. 2201/2003 voor, zodat de inhoudelijk bevoegde rechtbanken van een lidstaat de procedure kunnen opschorten als ze de mening toegedaan zijn dat een rechtbank van een andere lidstaat of een derde land beter geplaatst is om kennis van de zaak of een deel van de zaak te nemen, en de partijen in staat gesteld worden om een verzoek bij de betreffende rechtbank in te dienen, of zoda ...[+++]

14. propose, pour éviter le type de problème rencontré dans l'affaire Owusu contre Jackson , une solution inspirée de l'article 15 du règlement (CE) n° 2201/2003, de sorte que les juridictions d'un État membre compétentes pour connaître du fond puissent suspendre la procédure, si elles considèrent qu'une juridiction d'un autre État membre ou d'un pays tiers est mieux placée pour entendre l'affaire, ou une partie spécifique de celle-ci, ce pour permettre aux parties d'introduire une requête devant cette juridiction ou pour faire en sorte que la juridiction saisie puisse transférer l'affaire à cette juridiction, avec l'accord des parties; ...[+++]


14. stelt, om het soort probleem te vermijden dat zich in de zaak-Owusu vs. Jackson voorgedaan heeft, een oplossing in de zin van art. 15 van verordening nr. 2201/2003 voor, zodat de inhoudelijk bevoegde rechtbanken van een lidstaat de procedure kunnen opschorten als ze de mening toegedaan zijn dat een rechtbank van een andere lidstaat of een derde land beter geplaatst is om kennis van de zaak of een deel van de zaak te nemen, en de partijen in staat gesteld worden om een verzoek bij de betreffende rechtbank in te dienen, of zodat de ...[+++]

14. propose, pour éviter le type de problème rencontré dans l'affaire Owusu contre Jackson, une solution inspirée de l'article 15 du règlement n° 2201/2003, de sorte que les juridictions d'un État membre compétentes pour connaître du fond puissent suspendre la procédure, si elles considèrent qu'une juridiction d'un autre État membre ou d'un pays tiers est mieux placée pour entendre l'affaire, ou une partie spécifique de celle-ci, ce pour permettre aux parties d'introduire une requête devant cette juridiction ou pour faire en sorte que la juridiction saisie puisse transférer l'affaire à cette juridiction, avec l'accord des parties; se fé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin verheugt zich' ->

Date index: 2022-09-09
w