Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatiehulpmiddelen
Informatiemiddelen
Kan zin uitspreken in één adem
Platen toevoegen aan aardewerk
Platen toevoegen aan keramiek
Scherpe zin voor reflectie
Spiralen toevoegen aan aardewerk
Spiralen toevoegen aan keramiek
Toevoegen
Verfharders toevoegen
Verfverharders toevoegen
Wijn van verse druiven
Zin voor dienstverlening

Vertaling van "zin toevoegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verfharders toevoegen | verfverharders toevoegen

ajouter des durcisseurs dans de la peinture


platen toevoegen aan aardewerk | platen toevoegen aan keramiek

ajouter des galettes à un ouvrage en céramique


spiralen toevoegen aan aardewerk | spiralen toevoegen aan keramiek

ajouter des colombins à un ouvrage en céramique




informatiehulpmiddelen ( in engere zin ) | informatiemiddelen ( in engere zin )

moyens d'information


kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration


druivemost waarvan de gisting door toevoegen van alcohol is gestuit

moût de raisins frais muté à l'alcool


druivenmost, waarvan de gisting door toevoegen van alcohol is gestuit (mistella daaronder begrepen) | wijn van verse druiven

moûts de raisins frais mutés à l'alcool (y compris les mistelles) | vins de raisins frais


scherpe zin voor reflectie

sens de la réflexion aiguisé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Na de eerste zin in het eerste lid de volgende zin toevoegen :

1) Après la première phrase de l'alinéa 1, ajouter la disposition suivante :


Na de eerste zin van het laatste lid van § 2 van het voorgestelde artikel 39 de volgende zin toevoegen :

À l'article 39, § 2, dernier alinéa, proposé, après la dernière phrase, ajouter la phrase suivante :


2) Na de tweede zin in het eerste lid de volgende zin toevoegen :

2) Après la deuxième phrase de l'alinéa 1, ajouter la disposition suivante :


In het 1º, na de zin « De Senaat is een niet-permanent orgaan». de volgende zin toevoegen : « De Senaat vergadert enkel in functie van de taken beschreven in de Grondwet».

Au 1º, après la phrase « Le Sénat est un organe non permanent». , ajouter la phrase suivante: « Le Sénat se réunit uniquement en fonction des missions décrites dans la Constitution».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A) Aan het tweede lid de volgende zin toevoegen : « De oproepingsbrieven bevatten bovendien de volgende zin : « Ik zweer de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden na te leven».

A) Après l'alinéa 2, ajouter la disposition suivante : « Les lettres de convocation mentionnent, en outre, la phrase suivante : « Je m'engage à respecter la Constitution, les lois du peuple belge et la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ».


Voor het bepalen van het verkregen bedrag aan steun kan desgevallend worden rekening gehouden met door de verkrijger van de steun bewezen concrete elementen wat betreft het toevoegen van in België vrijgestelde bedragen aan het belastbaar inkomen op het niveau van andere buitenlandse verbonden vennootschappen in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, en andere elementen met betrekking tot buitenlandse belastingheffingen die van aard zijn het daadwerkelijk verkregen netto voordeel te corrigeren, en dit voor zover het ...[+++]

Pour déterminer le montant obtenu à titre d'aide, il peut le cas échéant être tenu compte des éléments concrets prouvés par le bénéficiaire de l'aide qui concernent la prise en compte de montants exonérés en Belgique en raison de revenus imposables au niveau d'autres sociétés liées étrangères telles que définies à l'article 11 du Code des sociétés, et d'autres éléments concernant des impositions étrangères qui sont de nature à corriger le montant de l'avantage net réellement obtenu, et ceci pour autant que la prise en compte de ces éléments soit conforme à la décision susvisée de la Commission européenne du 11 janvier 2016.


Ik wil er nog aan toevoegen dat de door het geachte lid voorgestelde werkwijze bijkomende vragen oproept, in die zin dat ze zou leiden tot het toekennen van een voordeel aan bepaalde aandelen (in dit geval aan de aandelen die in het bezit zijn van de aandeelhouders/ natuurlijke personen), terwijl de afzonderlijke aanslag die wordt betaald op het moment van de aanleg van de liquidatiereserve onrechtstreeks door alle aandeelhouders of vennoten werd gedragen.

J'ajoute encore que la voie suggérée par l'honorable membre soulève des questions supplémentaire en ce sens qu'elle serait de nature à accorder un privilège à certaines actions ou parts (en l'espèce celles détenues par les actionnaires/ personnes physiques) alors que la cotisation distincte payée au moment de la constitution de la réserve de liquidation a été supportée indirectement par tous les actionnaires ou associés.


Aan deze paragraaf, die gaat over het werk van het Internationaal Tribunaal voor het voormalige Joegoslavië in Den Haag, willen we graag de volgende zin toevoegen:

Nous voudrions y ajouter le texte suivant, qui concerne les travaux du tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie à La Haye:


Ik wil hieraan graag nog een zin toevoegen, mevrouw de Voorzitter.

Autorisez-moi une dernière phrase, Madame la Présidente.


In deze paragraaf wil ik een hele zin toevoegen, die luidt als volgt: “Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan van oudsher kansarme groepen zoals de Roma en mensen met een handicap”.

Dans ce paragraphe, je propose d’intégrer une phrase complète libellée comme suit: «Il est nécessaire d’accorder une attention particulière aux groupes traditionnellement désavantagés, tels que les Roms et les personnes handicapées».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin toevoegen' ->

Date index: 2024-06-19
w