Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zin momenteel wordt nog steeds gediscussieerd over » (Néerlandais → Français) :

De regering heeft beslist dat de eCall-oproepen gefilterd zullen worden en mijn diensten zijn bezig met de aanpassing van de wetgeving in die zin. Momenteel wordt nog steeds gediscussieerd over de modaliteiten en de financiering van de filtering.

Le gouvernement a décidé que les appels eCall seront filtrés et mes services sont en train d'adapter la législation en ce sens. Pour le moment, les modalités et le financement du filtrage sont toujours en discussion.


Uit uw schriftelijk antwoord op mijn vraag nr. 539 van 13 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 40, blz. 260) blijkt dat er begin 2016 een uitkomst wordt verwacht omtrent de modaliteiten en de financiering van de filtercentrale na overleg met privé-actoren: "Momenteel wordt nog steeds gediscussieerd over de modaliteiten en de financ ...[+++]

Il ressort de votre réponse écrite à ma question n° 539 du 13 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 40, p. 260) qu'une solution est attendue début 2016 sur les modalités et le financement de la centrale de filtrage après une concertation avec les acteurs privés: "Pour le moment, les modalités et le financement du filtrage sont toujours en discussion.


Over dit dossier betreffende de interne verdeling van de inspanningen van het klimaat- en energiepakket 2020 tussen de Federale Staat en de Gewesten is er momenteel helaas nog steeds geen akkoord bereikt.

Ce dossier de répartition interne des efforts du paquet climat/ énergie 2020 entre l'État fédéral et les régions n'a, à l'heure actuelle, malheureusement toujours pas abouti.


Over de beslissing inzake de kredietvastlegging voor 1996 wordt nog steeds gediscussieerd.

La décision relative à l'engagement du crédit relatif à 1996 est toujours en discussion.


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, ...[+++]

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 2014, le point 5 est remplacé par ce qui su ...[+++]


In de pers (Het Laatste Nieuws van 12 februari 2015 verscheen een schrijnend artikel over grootouders die met hun kleinkinderen - ter bescherming voor de tirannieke vader - verhuisden naar Kroatië. Sedert november 2013 verblijven de twee kleinkinderen, die onder toezicht waren geplaatst van de jeugdrechtbank, bij hun grootouders. Aan de biologische vader werd een contactverbod opgelegd. Uit schrik voor deze man en vooral om hun kleinkinderen te beschermen, besloten de grootouders om na 22 jaar terug te keren naar hun land van afkomst, ...[+++]

Les journaux (Het Laatste Nieuws du 12 février 2015) ont publié un article poignant sur le cas de grands-parents qui ont emmené leurs petits-enfants en Croatie pour les protéger contre leur père tyrannique. Les deux enfants, qui étaient placés sous la surveillance du tribunal de la jeunesse, habitent chez leurs grands-parents depuis novembre 2013. Une interdiction de contact a été imposée à leur père biologique. Par crainte de cet individu et, surtout, pour protéger leurs petits-enfants, les grands-parents ont décidé de retourner en Croatie, leur pays d'origine qu'ils avaient quitté voici vingt-deux ans.


Andere voorgestelde modulaire maatregelen, waar momenteel nog over gediscussiëerd wordt in diverse interkabinettenwerkgroepen, bestaan uit een vermindering van de belasting van de inverkeersstelling voor nieuwe wagens die zo minimaal mogelijk vervuilen (bijvoorbeeld auto's die met een LPG-installatie zijn uitgerust of zgN. - « euro 4-wagens », dit zijn wagens die voldoen aan de beste milieucriteria).

D'autres mesures modulaires proposées, qui sont encore pour l'instant au stade de la discussion en intercabinets, consistent en une diminution de la taxe de mise en circulation pour les véhicules neufs les moins polluants (par exemple, les voitures équipées d'une installation LPG ou les voitures dites euro-4, c'est-à-dire celles qui répondent aux critères environnementaux les plus pointus).


Andere voorgestelde modulaire maatregelen, waar momenteel nog over gediscussiëerd wordt in diverse interkabinettenwerkgroepen, bestaan uit een vermindering van de belasting van de inverkeersstelling voor nieuwe wagens die zo minimaal mogelijk vervuilen (bijvoorbeeld auto's die met een LPG-installatie zijn uitgerust of zgn. « euro 4-wagens », dit zijn wagens die voldoen aan de beste milieucriteria).

D'autres mesures modulaires proposées, qui sont encore pour l'instant au stade de la discussion en intercabinets, consistent en une diminution de la taxe de mise en circulation pour les véhicules neufs les moins polluants (par exemple, les voitures équipées d'une installation LPG ou les voitures dites euro-4, c'est-à-dire celles qui répondent aux critères environnementaux les plus pointus).


Taiwan — in de zin van de entiteit die de soevereiniteit uitoefent over Taiwan en zich formeel nog steeds de Republiek China noemt — voldoet aan alle criteria die het volkenrecht hanteert om van een soevereine Staat te kunnen spreken.

Taïwan — dans le sens de l'entité qui exerce la souveraineté sur Taïwan et qui porte toujours l'appellation formelle de République de Chine — satisfait à tous les critères requis par le droit international pour pouvoir être qualifiée d'État souverain.


De heer Wathelet verduidelijkt dat er momenteel nog steeds een debat bestaat over de vraag hoe de samenwerkingsprocedures kunnen vereenvoudigd worden.

M. Wathelet précise qu'il y a toujours une discussion actuellement sur la question de la simplification des procédures de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin momenteel wordt nog steeds gediscussieerd over' ->

Date index: 2025-09-20
w