Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Endogene depressie met psychotische symptomen
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Informatiehulpmiddelen
Informatiemiddelen
Kan zin uitspreken in één adem
Kuil in enge zin
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
R-zin
Reactieve depressieve psychose
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Scherpe zin voor reflectie
Vermogen om zin uit te spreken in één adem
Waarschuwingszin
Zin voor dienstverlening

Vertaling van "zin kreeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatiehulpmiddelen ( in engere zin ) | informatiemiddelen ( in engere zin )

moyens d'information


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration




kuil in enge zin

cul de chalut stricto sensu | cul proprement dit


scherpe zin voor reflectie

sens de la réflexion aiguisé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mag men in het bijzonder iets verwachten van de alternatieve financiering van de ontwikkelingshulp die tot stand kan worden gebracht door de bedragen die men kan heffen op vliegtuigtickets (het voorstel van spreekster in die zin kreeg geen meerderheid), en van het voor hun verantwoordelijkheid plaatsen van de privéondernemingen en -actoren ?

En particulier, peut-on attendre quelque chose du financement alternatif de l'aide au développement qui pourrait être généré par les montants que l'on prélèverait sur les billets d'avion (la proposition de l'intervenante en ce sens n'a pas recueilli de majorité), et de la responsabilisation des entreprises et acteurs privés ?


Mag men in het bijzonder iets verwachten van de alternatieve financiering van de ontwikkelingshulp die tot stand kan worden gebracht door de bedragen die men kan heffen op vliegtuigtickets (het voorstel van spreekster in die zin kreeg geen meerderheid), en van het voor hun verantwoordelijkheid plaatsen van de privéondernemingen en -actoren ?

En particulier, peut-on attendre quelque chose du financement alternatif de l'aide au développement qui pourrait être généré par les montants que l'on prélèverait sur les billets d'avion (la proposition de l'intervenante en ce sens n'a pas recueilli de majorité), et de la responsabilisation des entreprises et acteurs privés ?


Art. 3. Artikel 53 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1992 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 november 1995, 9 maart 2006, 7 juni 2009, 10 september 2010 en 6 september 2012, wordt vervangen door de volgende bepalingen : " Art. 53. § 1. De beslissing genomen in toepassing van de artikelen 52 of 52bis door de directeur ingevolge een ontslag of werkverlating in de zin van artikel 51, heeft uitwerking vanaf de dag waarop het werkloosheidsbureau kennis kreeg van dit feit.

Art. 3. - L'article 53 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 2 octobre 1992 et modifié par les arrêtés royaux des 22 novembre 1995, 9 mars 2006, 7 juin 2009, 10 septembre 2010 et 6 septembre 2012, est remplacé par les dispositions suivantes : « Art. 53. § 1 . La décision prise par le directeur en application des articles 52 ou 52bis à la suite d'un licenciement ou d'un abandon d'emploi au sens de l'article 51, produit ses effets à partir du jour où le bureau du chômage a eu connaissance du fait.


Dat is doorgedrukt onder PS-achtige chantage: als Arco zijn zin niet kreeg, zou het alle 800 000 aandeelhouders van bank laten veranderen.

Cette mesure fut acceptée sous la pression d'un chantage du PS : si Arco n'obtenait pas satisfaction, on ferait en sorte que les 800 000 actionnaires changent de banque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de Senaat toch nog enige zin te geven, kreeg deze instelling ingevolge het Sint-Michielsakkoord in 1993 een communautaire pacificatierol toegemeten.

Pour que le Sénat conserve malgré tout un certain sens, on lui a assigné, lors des accords de la Saint-Michel de 1993, un rôle de pacification communautaire.


2° in § 2, wordt de zin « Het personeelslid dat, in het kader van een arbeidsovereenkomst, een premie voor competentieontwikkeling kreeg en dat, zonder onderbreking zoals bepaald in § 1, wordt aangeworven in het kader van een nieuwe arbeidsovereenkomst in een ander niveau, mag zich onmiddellijk inschrijven voor een gecertificeerde opleiding. » opgeheven.

2° dans le § 2, la phrase « Le membre du personnel qui, dans le cadre d'un contrat de travail, bénéficiait d'une prime de développement des compétences et qui, sans interruption telle que définie au § 1, est engagé dans un nouveau contrat de travail à un autre niveau peut immédiatement s'inscrire à une formation certifiée». est abrogée.


In 2010 kreeg de horecasector eindelijk zijn zin en werd de btw-heffing op restaurantactiviteiten verlaagd tot 12 procent.

En 2010, le secteur horeca a obtenu une baisse tant attendue de la TVA à 12 % applicable aux activités de restauration.


Ook het Parlement had er niet veel zin in om dergelijke verregaande bevoegdheden te delegeren, tenzij het het recht kreeg om maatregelen te herroepen wanneer het ontevreden was, niet alleen over de reikwijdte maar ook over de inhoud.

De même, le Parlement s'est montré peu disposé à déléguer des compétences aussi importantes, à moins qu'il n'obtienne un droit de rappel au cas où il ne serait pas satisfait, non seulement de la portée, mais aussi du contenu des mesures.


Er werd dus een uitbreiding in die zin ingediend, die op 13 december 2002 het akkoord kreeg van het toezichtscomité van het ESF.

Une prolongation a donc été introduite dans ce sens qui a reçu l'accord du comité d'agrément du FSE le 13 décembre 2002.


In een hoorzitting van de Commissie voor Onderwijs, Vorming en Wetenschapsbeleid kreeg een vertegenwoordiger van de Federatie van R. Steinerscholen in Vlaanderen de gelegenheid om de bezwaren en bemerkingen nogmaals uiteen te zetten (11). Bij de bekrachtiging van het Besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 1994 door het Vlaams Parlement (decreet van 22 februari 1995 tot bekrachtiging van de ontwikkelingsdoelen en eindtermen van het gewoon kleuter- en lager onderwijs (12)) werd hieraan op geen enkele wijze tegemoet gekomen, ondanks enkele voorstellen binnen de onderwijscommissie in die zin (13).

Lors d'une audition devant la Commission pour l'Enseignement, la Formation et la Politique scientifique, un représentant de la Fédération des écoles R. Steiner en Flandre a eu l'occasion d'exposer les objections et remarques une deuxième fois (11) Lors de l'approbation par le Parlement flamand de l'Arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 1994 (décret du 22 février 1995 confirmant les objectifs de développement et objectifs finaux de l'enseignement maternel et primaire ordinaire (12)) il n'a été nullement tenu compte de ces objections, en dépit de plusieurs propositions en ce sens qui avaient été émises au sein de la commission de l'ens ...[+++]


w