Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zin heeft onze " (Nederlands → Frans) :

1. De balans van dit bezoek is zonder enige twijfel positief, in de zin dat het mij heeft toegelaten om alle gesprekspartners aan te horen over de huidige situatie, en om enkele boodschappen mee te geven aan zowel de Israëlische als de Palestijnse autoriteiten omtrent onze positie en die van de Europese Unie (EU).

1. Le bilan de cette visite est indubitablement positif, en ce qu'elle m'a permis d'entendre tous les interlocuteurs sur la situation actuelle et de faire passer certains messages, tant à destination des autorités israéliennes que palestiniennes, sur notre position et celle de l'Union européenne (UE).


Dat betekent dat we door een eventuele inzet van troepen, die alleen op basis van een stevig mandaat zin heeft, onze politieke invloed op alle partijen vergroten om tot ondertekening van een vredesverdrag te komen.

Cela signifie que le déploiement de troupes, qui ne sera viable qu’assorti d’un mandat solide, permettra d’accroître l’influence politique sur toutes les parties afin de trouver une solution pacifique.


We moeten ons afvragen wat zin heeft ten aanzien van Turkije: heeft het zin om tot in onze diepste vezel oprecht te zijn en ons snel richting een geprivilegieerd partnerschap te bewegen dat betrekking heeft op het hele Middellandse Zeegebied? Of is het beter om de zaken eindeloos op de lange baan te blijven schuiven totdat wellicht de Turken zelf, met hun enorme gevoel van trots, nee tegen ons zeggen, wat de situatie in het Middellandse Zeegebied allee ...[+++]

Nous devons nous demander ce qu’il est utile de faire vis-à-vis de la Turquie: vaut-il mieux nous montrer parfaitement sincères et nous diriger rapidement vers une forme de partenariat privilégié englobant toute la région méditerranéenne, ou vaut-il mieux continuer de gagner du temps et de retarder indéfiniment notre décision, jusqu’à ce que les Turcs eux-mêmes, par fierté, finissent par nous dire «non» une bonne fois pour toutes, compliquant ainsi encore plus la situation en Méditerranée?


Weet u, mijnheer de commissaris, in de nieuwe lidstaten heeft het gebrek aan landbouwproducten helemaal niets te maken met de slechte oogst, maar alles met het feit dat het door uw subsidie- en prijsbeleid voor onze boeren geen zin heeft om te produceren.

Vous savez, Monsieur le Commissaire, que la pénurie de produits alimentaires dans les nouveaux États membres ne résulte pas des mauvaises récoltes mais du fait que notre politique de subvention et de fixation des prix sape la rentabilité de l’activité de nos agriculteurs.


Wij moeten iedereen laten zien wat Europa heeft opgeleverd aan vrede en welvaart, wij moeten uitleggen hoe fundamenteel Europa voor ons aller bestaan is. Laten wij eens en vooral tegen onze medeburgers zeggen dat in een wereld die inmiddels een systeem van continenten is, het voor een staat en voor zijn burgers geen zin heeft om buiten een politiek en economisch aggregaat te leven dat intern sterk en naar buiten toe gezaghebbend is.

Disons à nos concitoyens une fois pour toutes que dans un monde qui est désormais un système de continents cela n’a plus de sens pour un pays et ses citoyens de vivre en dehors d’un agrégat politique et économique fort à l’intérieur et respecté à l’extérieur.


Het heeft geen zin om bij de VS door te drammen over Kyoto; wat wel zin heeft is dat we de Verenigde Staten ertoe aanzetten hun eigen beleid te ontwikkelen en met ons samen te werken om onze planeet te redden.

Il est inutile d’insister sur Kyoto auprès de ce pays, mais il y a tout lieu d’encourager les États-Unis à d’élaborer leurs propres politiques et à travailler avec nous au sauvetage de notre planète.


Preventie heeft niet alleen zin vanuit een staathuishoudkundig standpunt omdat zij kosten bespaart door de morbiditeit en de verloren tijd te verminderen en de invaliditeit en de mortaliteit te voorkomen; zij heeft ook zin op het individueel vlak daar zij ertoe bijdraagt onze levenskwaliteit te behouden en zelfs te verbeteren door ziekte en/of invaliditeit te voorkomen.

La prévention n'est pas seulement judicieuse d'un point de vue d'économie politique parce qu'elle épargne des coûts en réduisant la morbidité et le temps perdu et en prévenant l'invalidité et la mortalité, elle l'est aussi au niveau individuel parce qu'elle aide à maintenir voire à améliorer la qualité de la vie en prévenant les maladies et/ou l'invalidité.


Gelet op het personeelsplan van de Federale Overheidsdienst Financiën dat betrekking heeft op de betrekkingen van de centrale diensten die zijn opgenomen in de eerste en de tweede trap van de hiërarchie in de zin van artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 juli 2002, dat door het Directiecomité werd opgesteld tijdens de vergadering van 19 maart 2003 en waarvoor de akkoordbevindingen van Onze Minister van Financiën en van Onze M ...[+++]

Vu le plan de personnel du Service public fédéral Finances, relatif aux emplois des services centraux repris aux premier et deuxième degrés de la hiérarchie au sens de l'article 1 de l'arrêté royal du 16 juillet 2002, élaboré par son Comité de Direction en sa séance du 19 mars 2003 et ayant reçu l'accord de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre du Budget;


Uit onze analyse, die voor een belangrijk deel wordt onderschreven door de vertegenwoordigers van de ministeries van Financiën, komt duidelijk naar voren welk een belangrijke rol de belastingen kunnen en moeten spelen bij het nastreven van de doelstellingen van de Europese Unie", zo besloot de heer Monti. Aanzet tot een coördinatieproces Ten einde de samenwerking op communautair niveau in concrete zin te versterken is het van essentieel belang dat aan fiscale beleid van de Lid- Staten een algehele strategische visie ten grondslag ligt. Elke fiscale maatregel op een specifiek terrein heeft voor de L ...[+++]

Notre analyse, qui est largement partagée par les représentants personnels des Ministres des Finances, met en lumière le rôle que peut et doit jouer la politique fiscale dans la poursuite des objectifs de l'Union européenne", a conclu M. Monti (1) IP(96)243 - 20 mars 1996 Engager un processus de coordination Afin de renforcer concrètement la coopération au niveau communautaire, il est essentiel de maintenir une vision stratégique globale des politiques fiscales des Etats membres: chaque mesure fiscale dans un domaine spécifique entraîne des effets différents pour les Etats membres, et l'examen fragmentaire rend plus difficile l'adoption ...[+++]


Na twee jaar van intensieve voorbereiding en debatten heeft onze Top een eenvoudige verklaring opgeleverd : er moet nu een zin worden gegeven aan de mondialisering van onze economieën, die op zichzelf een feitelijk gegeven is.

Après deux années de préparation intense et de débats, notre sommet exprime une affirmation simple: la mondialisation de nos économies, qui est une donnée de fait, doit désormais recevoir un sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin heeft onze' ->

Date index: 2024-04-22
w