Overwegende bovendien dat dit besluit onverwijld dient te worden gepubliceerd, aangezien de van kracht zijnde regelgeving bepaalt dat de functies " mobiele urgentiegroep" in de werking van de dringende geneeskundige hulpverlening worden opgenomen op voorwaarde dat zij tegelijkertijd door de bevoegde overheden worden erkend.
Considérant, d'autre part, que la publication du présent arrêté doit s'effectuer sans le moindre retard, vu que la réglementation en vigueur prévoit que l'intégration des fonctions " service mobile d'urgence" dans le fonctionnement de l'aide médicale urgente doit se réaliser à la condition que celles-ci soient simultanément agréées par l'autorité compétente.