Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zijnde rechtmatig vergunde " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het voormelde advies, inclusief de bijbehorende aanvulling, voorstelt om de afbakening van het beschermde duingebied ter hoogte van de betreffende percelen in de Zouteduinen in Knokke-Heist aan te passen conform de kaart die als bijlage bij dit besluit is gevoegd, zodat het in gebruik zijnde rechtmatig vergunde gebouw, kadastraal bekend als Knokke-Heist, 2e afdeling, sectie F, nummer 495 D, inclusief een beperkte perimeter rond het gebouw die zich bevindt op het omliggende perceel, kadastraal bekend als Knokke-Heist, 2e afdeling, sectie F, nummer 496 F, alsook de op het laatst genoemde perceel conform een rechtmatig verkr ...[+++]

Considérant que l'avis précité, y compris le complément y afférent, propose d'adapter la délimitation de la zone de dunes protégée au droit des parcelles concernées dans les " Zouteduinen" à Knokke-Heist conformément à la carte jointe en annexe au présent arrêté, de sorte que le bâtiment en service et dûment autorisé, connue au cadastre sous la dénomination Knokke-Heist, 2 division, section F, numéro 495 D, y compris un périmètre limité autour du bâtiment situé sur la parcelle connue au cadastre sous la dénomination Knokke-Heist, 2 division, section F, numéro 496 F, ainsi que la piscine préfabriquée aménagée avec un permis dûment obtenu ...[+++]


Overwegende dat uit de voorbereidende werkzaamheden van de Duinendecreten van 14 juli 1993, 21 december 1994 en 29 november 1995 blijkt dat de op het ogenblik van de totstandkoming van de Duinendecreten in gebruik zijnde rechtmatig vergunde gebouwen en infrastructuurwerken, met uitsluiting van de hiervoor aangehaalde opritten en toegangswegen, niet zouden worden opgenomen in de afbakening van het beschermde duingebied;

Considérant qu'il ressort des activités préparatoires des Décrets relatifs aux Dunes des 14 juillet 1993, 21 décembre 1994 et 29 novembre 1995 que les bâtiments et travaux d'infrastructure en service et dûment autorisés au moment de la réalisation des Décrets relatifs aux Dunes, à l'exception des voies d'accès et allées précitées, ne seraient pas repris dans la délimitation de la zone de dunes protégée;


Overwegende dat de weergave van de villa die eigendom is van de heer graaf Lippens en kadastraal bekend is als Knokke-Heist, 2e afdeling, sectie F, nummer 495 D, op de NGI-topografische kaart, kaartblad 5/6 'Westkapelle', editie 1985 (zijnde het kaartblad dat bij de opmaak van de plannenbijlagen bij het voormelde beschermingsbesluit van 16 november 1994 werd gebruikt voor de aanwijzing als beschermd duingebied), niet overeenstemt met de toestand van de bij de totstandkoming van de Duinendecreten aanwezige rechtmatig vergunde gebouwen; ...[+++]

Considérant que la représentation de la villa, qui est la propriété de Monsieur le Comte Lippens et connue au cadastre sous la dénomination Knokke-Heist, 2 division, section F, numéro 495 D, sur la carte topographique IGN, feuille 5/6 " Westkapelle" , édition 1985 (étant la feuille qui a été utilisée en vue de la désignation comme zone de dunes protégée lors de l'établissement des plans annexés à l'arrêté de protection précité du 16 novembre 1994), ne correspond pas à la situation des bâtiments présents dûment autorisés au moment de la réalisation des Décrets sur les Dunes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijnde rechtmatig vergunde' ->

Date index: 2022-04-28
w