Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zijnde maatregelen snel " (Nederlands → Frans) :

6. Maatregelen zouden moeten worden overwogen om te waarborgen dat, onder voorbehoud van eventuele van toepassing zijnde nationale of internationale wet- of regelgeving, aan zeevarenden telkens wanneer dit mogelijk en redelijk is, snel toestemming wordt verleend om hun partners, familieleden en vrienden aan boord te ontvangen wanneer hun schip in de haven ligt.

6. Des mesures devraient être envisagées pour garantir, sous réserve de la législation nationale ou internationale applicable, que, chaque fois que cela est possible et raisonnable, les gens de mer obtiennent rapidement l'autorisation de recevoir leur partenaire ou leurs parents et amis à bord de leur navire à titre de visiteurs quand celui-ci se trouve au port.


6. Maatregelen zouden moeten worden overwogen om te waarborgen dat, onder voorbehoud van eventuele van toepassing zijnde nationale of internationale wet- of regelgeving, aan zeevarenden telkens wanneer dit mogelijk en redelijk is, snel toestemming wordt verleend om hun partners, familieleden en vrienden aan boord te ontvangen wanneer hun schip in de haven ligt.

6. Des mesures devraient être envisagées pour garantir, sous réserve de la législation nationale ou internationale applicable, que, chaque fois que cela est possible et raisonnable, les gens de mer obtiennent rapidement l'autorisation de recevoir leur partenaire ou leurs parents et amis à bord de leur navire à titre de visiteurs quand celui-ci se trouve au port.


Of deze vooruitgang zich vertaalt in concrete voordelen voor het bedrijfsleven hangt nu af van de vastberadenheid van het Europees Parlement en de Raad om de in behandeling zijnde maatregelen snel goed te keuren en van de wijze waarop de lidstaten beslissen de veranderingen uit te voeren.

Cependant, la traduction de ces progrès dans des avantages concrets ressentis par les entreprises dépendra de la détermination du Parlement européen et du Conseil à adopter rapidement les mesures pendantes et de la façon dont les États membres décident d’appliquer ces changements.


Daarom hoop ik dat de we op de komende EU-top blijk geven van de vastberadenheid om snel te reageren. Maatregelen als een vliegverbod of het de facto verbreken van de diplomatieke betrekkingen met het regime-Khadafi en met Khadafi zelf als zijnde een misdadiger, lijken me noodzakelijk.

C’est pourquoi j’espère que, lors du prochain sommet de l’Union européenne, nous ferons preuve de la détermination nécessaire pour réagir rapidement et je pense que des choses telles qu’une zone d’exclusion aérienne ou une rupture de fait des relations diplomatiques avec le régime Kadhafi et avec Kadhafi lui-même en tant qu’assassin sont essentielles.


Derhalve verzoekt de Commissie de lidstaten die het kaderbesluit nog niet volledig in nationaal recht hebben omgezet, om snel daarvoor te zorgen, haar onverwijld in kennis te stellen van de getroffen maatregelen en haar de tekst van de van kracht zijnde wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen toe te zenden.

Au vu de ce qui précède, la Commission invite les États membres qui ne l’auraient pas encore fait à procéder à une transposition rapide et complète dans leur ordre juridique national des dispositions de la décision-cadre et à l'informer immédiatement des mesures adoptées, en lui transmettant le texte des dispositions légales ou administratives en vigueur.


Derhalve verzoekt de Commissie de lidstaten die het kaderbesluit nog niet volledig in nationaal recht hebben omgezet, om snel daarvoor te zorgen, haar onverwijld in kennis te stellen van de getroffen maatregelen en haar de tekst van de van kracht zijnde wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen toe te zenden.

Au vu de ce qui précède, la Commission invite les États membres qui ne l’auraient pas encore fait à procéder à une transposition rapide et complète dans leur ordre juridique national des dispositions de la décision-cadre et à l'informer immédiatement des mesures adoptées, en lui transmettant le texte des dispositions légales ou administratives en vigueur.


De mondelinge proef heeft als bedoeling de bekwaamheid te testen van de gegadigde om snel preciese operationele toestanden te evalueren en om de gepaste maatregelen te treffen, in functie van de operationele middelen van de Veiligheid van de Staat, de van kracht zijnde wetgeving, de akkoorden gesloten met andere diensten en instellingen en de interne richtlijnen van de dienst.

L'épreuve orale vise à tester la capacité du candidat à évaluer rapidement des situations opérationnelles ponctuelles et à prendre les mesures adéquates en fonction des moyens opérationnels de la Sûreté de l'Etat, de la législation en vigueur, des accords conclus avec les autres services et institutions et des directives internes du service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijnde maatregelen snel' ->

Date index: 2024-02-16
w