Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zijn onvermoeibare " (Nederlands → Frans) :

"Als ik het over migratie heb, moet ik allereerst mijn grote dank betuigen aan de Italianen voor hun onvermoeibare en nobele inspanningen (...) Italië redt de eer van Europa in het Middellandse Zeegebied".

«Je ne peux pas parler de migration sans rendre un hommage appuyé à l'Italie pour sa persévérance et sa générosité. [...] [L]'Italie sauve l'honneur de l'Europe en Méditerranée.


Voor: "Zijn onvermoeibare en onbaatzuchtige inzet bij het levendig houden van de herinnering in de schoot van de Last Post Association".

Pour : " Son engagement infatigable et désintéressé en faveur du travail de mémoire au sein de la Last Post Association ".


- Nationale Orden ten uitzonderlijke titel Bij koninklijk besluit nr. 1085 van 14 december 2015 : Wordt de heer Jan Callemein benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II. Voor : "Zijn onvermoeibare en onbaatzuchtige inzet bij het levendig houden van de herinnering in de schoot van de Last Post Association".

- Ordres nationaux à titre exceptionnel Par arrêté royal n° 1085 du 14 décembre 2015 : Monsieur Callemein Jan est nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold II. Pour : "Son engagement infatigable et désintéressé en faveur du travail de mémoire au sein de la Last Post Association".


4. bekrachtigt zijn volledige steun aan de ondersteuningsmissie van de VN in Libië; is vol lof over de onvermoeibare inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de Verenigde Naties voor Libië, Bernardino León, om in deze politieke dialoog te bemiddelen; juicht het toe dat de komende dagen een nieuwe ronde in de politieke dialoog in Genève is gepland;

4. réaffirme son soutien ferme et total à la mission d'appui des Nations unies en Libye; salue l'action de médiation de Bernardino León, représentant spécial des Nations unies en Libye, qui ne ménage aucun effort en vue du dialogue politique; salue le fait qu'un nouveau cycle de dialogue politique devrait se tenir à Genève dans les prochains jours;


5. is vol lof over de onvermoeibare inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de Verenigde Naties voor Libië, Bernardino León, om in deze politieke dialoog te bemiddelen;

5. salue l'action infatigable de médiation de Bernardino León, représentant spécial des Nations unies en Libye, en vue ce dialogue politique;


3. bekrachtigt zijn volledige steun aan de ondersteuningsmissie van de VN in Libië; is vol lof over de onvermoeibare inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de Verenigde Naties voor Libië, Bernardino León, om in deze politieke dialoog te bemiddelen; juicht het toe dat de komende dagen een nieuwe ronde in de politieke dialoog in Genève is gepland;

3. réaffirme son soutien ferme et total à la mission d'appui des Nations unies en Libye; salue l'action de médiation de Bernardino León, représentant spécial des Nations unies en Libye, qui ne ménage aucun effort en vue du dialogue politique; salue le fait qu'un nouveau cycle de dialogue politique devrait se tenir à Genève dans les prochains jours;


Bij koninklijk besluit nr. 9385 van 21 maart 2013 wordt de heer L. Delrue, benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde (burgerlijk ereteken) voor : « Zijn onvermoeibare inzet betoond bij het levendig houden van de herinnering ».

Par arrêté royal n° 9385 du 21 mars 2013, monsieur Delrue L., est nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold (décoration civile) pour : « Son engagement infatigable en faveur de la transmission de la mémoire ».


Voor : « Zijn onvermoeibare inzet gedurende vele jaren voor zijn land, in een verantwoordelijke functie, waarbij hij onbaatzuchtig de belangen van de bevolking heeft beschermd en behartigd ».

Pour : « Récompenser son engagement infatigable depuis de nombreuses années pour le pays, dans une fonction à responsabilités, qu'il exerçait en protégeant et en prenant à coeur avec un total désintéressement les intérêts de la population ».


Bij koninklijk besluit nr. 8253 van 22 december 2010 worden de heren M. De Vlieger en L. Soens benoemd tot Ridder in de Kroonorde voor : « hun onvermoeibare inzet gedurende vele jaren voor hun land, in een verantwoordelijke functie, waarbij zij onbaatzuchtig de belangen van de bevolking hebben beschermd en behartigd ».

Par arrêté royal n° 8253 du 22 décembre 2010, MM. De Vlieger M. et Soens L., sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne pour : « Récompenser leur engagement infatigable depuis de nombreuses années pour le pays, dans une fonction à responsabilités, qu'ils exerçaient en protégeant et en prenant à coeur avec un total désintéressement les intérêts de la population ».


Bij koninklijk besluit nr. 8254 van 22 december 2010 worden de heren J.-P. Martin en D. De Smul benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II voor : « hun onvermoeibare inzet gedurende vele jaren voor hun land, in een verantwoordelijke functie, waarbij zij onbaatzuchtig de belangen van de bevolking hebben beschermd en behartigd ».

Par arrêté royal n° 8254 du 22 décembre 2010, MM. Martin J.-P. et De Smul D., sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II pour : « Récompenser leur engagement infatigable depuis de nombreuses années pour le pays, dans une fonction à responsabilités, qu'ils exerçaient en protégeant et en prenant à coeur avec un total désintéressement les intérêts de la population ».




Anderen hebben gezocht naar : allereerst mijn     hun onvermoeibare     zijn onvermoeibare     ii voor zijn onvermoeibare     bekrachtigt zijn     over de onvermoeibare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijn onvermoeibare' ->

Date index: 2024-01-12
w