Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIOM

Vertaling van "zijn haar moeder beschouwde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nederlandse Federatie van Instellingen voor de Ongehuwde Moeder en haar Kind | FIOM [Abbr.]

Fédération néerlandaise des organismes d'aide à la mère célibataire et à son enfant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit houdt in dat deze personen ondanks hun mannelijke geslachtsregistratie, op afstammingsvlak toch als moeder beschouwd worden.

Cela implique que ces personnes, malgré leur enregistrement comme étant de sexe masculin, sont quand même considérées comme mères sur le plan de la filiation.


"Art. 49. § 1. Onverminderd paragraaf 2 wordt de reële waarde van alle door de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap of haar perimetervennootschappen te verwerven of over te dragen activa bedoeld in artikel 47, § 1, gewaardeerd door de deskundige vooraleer de verrichting plaatsvindt, voor zover de verrichting, in haar geheel beschouwd, een som vertegenwoordigt die hoger is dan het laagste bedrag tussen enerzijds 1 % van ...[+++]

"Art. 49. § 1. Sans préjudice du paragraphe 2, la juste valeur de tout actif visé à l'article 47, § 1, à acquérir ou à céder par la société immobilière réglementée publique ou par ses sociétés du périmètre, est évaluée par l'expert avant que l'opération n'ait lieu, pour autant que la transaction, considérée dans son ensemble, représente une somme supérieure au montant le plus faible entre 1 % de l'actif consolidé de la société immobilière réglementée publique ou 2.500.000 EUR.


Als het personeelslid de beslissing van de controlearts niet betwist het werk niet onmiddellijk hervat, wordt zijn/haar afwezigheid beschouwd als onwettig.

Si le membre du personnel ne conteste pas la décision du médecin-contrôleur et ne reprend pas immédiatement le travail, son absence sera considérée comme injustifiée.


Als, in dit geval, het personeelslid niet onmiddellijk het werk hervat, wordt zijn/haar afwezigheid beschouwd als ongewettigd.

Si, dans ce cas, le membre du personnel ne reprend pas immédiatement le travail, son absence sera considérée comme injustifiée


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het personeelslid de beslissing van de controlearts niet betwist en het werk niet onmiddellijk hervat, wordt zijn/haar afwezigheid beschouwd als onwettig.

Si le membre du personnel ne conteste pas la décision du médecin -contrôleur et ne reprend pas immédiatement le travail, son absence sera considérée comme injustifiée.


De Vlaamse Regering kan hiertoe nadere regels bepalen; 2° wegens haar organisatie beschouwd worden als uitsluitend behorend tot de Vlaamse Gemeenschap; 3° elk verzoek tot aansluiting overeenkomstig artikel 29 aanvaarden, tenzij een wettelijke of decretale bepaling dat verhindert; 4° elke aanvraag die geldig ingediend wordt, behandelen op de wijze die vastgesteld is in dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan, en een totaalverbod op risicoselectie in acht nemen; 5° geen andere activiteiten ontplooien dan de activiteiten, vermeld in artikel 19, tenz ...[+++]

Le Gouvernement flamand peut déterminer les modalités à cet effet ; 2° être considérée, en raison de son organisation, comme appartenant exclusivement à la Communauté flamande ; 3° accepter toute demande d'affiliation conformément à l'article 29, sauf si une disposition légale ou décrétale l'empêche ; 4° traiter toute demande valablement introduite selon les modalités fixées par le présent décret et ses arrêtés d'exécution, et respecter l'interdiction totale de sélection du risque ; 5° ne pas mener d'autres activités que celles visées à l'article 19, à moins que ces activités soient étroitement liées aux activités menées dans le cadr ...[+++]


Het « onderzoek naar het vaderschap » van een dergelijk kind moest dus uitzonderlijk blijven en enkel worden toegestaan wanneer het vermoeden van vaderschap niet werd bevestigd door een bezit van staat ten aanzien van de echtgenoot van de moeder en wanneer het kind 180 dagen of meer na de ontbinding van het huwelijk van zijn moeder was geboren of wanneer het meer dan 300 dagen na de feitelijke scheiding van zijn moeder en haar echtgenoot was gebo ...[+++]

La « recherche de paternité » d'un tel enfant devait donc rester exceptionnelle et n'être admise que lorsque la présomption de paternité n'était pas corroborée par une possession d'état à l'égard du mari de la mère et que l'enfant était né 180 jours ou plus après la dissolution du mariage de sa mère ou lorsqu'il était né plus de 300 jours après la séparation de fait de sa mère et du mari de celle-ci (ibid., p. 15).


Sinds in 2011 een wetsvoorstel in dat verband werd goedgekeurd, kan de echtgenote of vrouwelijke partner van de moeder van het kind, wanneer er geen vaderlijke afstammingsband werd vastgesteld en wanneer ze bewijst dat ze als meemoeder wordt beschouwd, haar feitelijke ouderband doen vaststellen en heeft ze recht op ouderschapsverlof .

Depuis une proposition de loi votée en 2011, dans la mesure où aucun lien de filiation paternel n'est établi, l'épouse ou la compagne de la mère de l'enfant, lorsqu'elle apporte la preuve qu'elle est considérée comme co-mère, peut établir son lien de filiation et notamment prétendre au congé parental.


Het doel is om de opvang van de toekomstige moeder in de beste omstandigheden te laten verlopen: nabijheid van een ziekenhuis in de buurt van het centrum, kinderopvang beschikbaar, aangepaste begeleiding voor de jonge moeder en haar baby.

L'objectif est de permettre l'accueil de la future maman dans les meilleures conditions: proximité de l'hôpital partenaire du centre; mise à disposition d'une crèche; accompagnement adapté aux besoins de la jeune maman et du bébé.


Dit kan uitgesproken worden door de jeugdrechtbank op vordering van het openbaar ministerie indien: - de vader of de moeder veroordeeld is tot een criminele of correctionele straf wegens een strafbaar feit, gepleegd op zijn/haar kind of met behulp van één van de kinderen; - de vader of de moeder de gezondheid, de veiligheid of de zedelijkheid van het kind in gevaar brengt, door slechte behandeling, misbruik van gezag, kennelijk slecht gedrag of erge nalatigheid; - de vader of de moeder huwt met een persoon die v ...[+++]

Cette déchéance peut être prononcée par le tribunal de la jeunesse, saisi par le ministère public lorsque: - le père ou la mère a été condamné(e) à une peine criminelle ou correctionnelle pour des faits punissables commis à l'égard de son enfant ou à l'aide de l'un des enfants; - le père ou la mère met en danger la santé, la sécurité ou la moralité de l'enfant, par le biais de mauvais traitements, abus d'autorité, inconduite notoire ou négligence grave; - le père ou la mère épouse une personne déchue de l'autorité parentale.




Anderen hebben gezocht naar : zijn haar moeder beschouwde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijn haar moeder beschouwde' ->

Date index: 2025-06-02
w