Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zijde zouden hebben " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast verstrekt hij richtsnoeren omtrent de soorten acties van de zijde van de ECB die tot gevolg zouden hebben dat de verjaringstermijnen worden gestuit.

Par ailleurs, elle fournit des recommandations quant au type d'actes de la BCE susceptibles d'interrompre ce délai.


De bedoeling was om de arsenalen te beperken tot 25 à 30 %, of 6 000 kernkoppen aan elke zijde, met dien verstande dat de landen die ontstaan zijn na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie hebben afgesproken dat Kazachstan, Oekraïne en Wit-Rusland krachtens het non-proliferatieverdrag geen kernwapens meer zouden hebben, en dat alleen Rusland er nog zou bezitten.

Ils tendaient à une réduction qui représentait à l'époque approximativement 25 à 30 % des arsenaux, à savoir une parité de 6 000 ogives de part et d'autre, étant entendu que les États successeurs de l'Union soviétique se sont mis d'accord pour que le Kazakhstan, l'Ukraine et le Bélarus deviennent des États non détenteurs au titre du Traité de non-prolifération et que seule la Russie soit détentrice de l'arme nucléaire.


De bedoeling was om de arsenalen te beperken tot 25 à 30 %, of 6 000 kernkoppen aan elke zijde, met dien verstande dat de landen die ontstaan zijn na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie hebben afgesproken dat Kazachstan, Oekraïne en Wit-Rusland krachtens het non-proliferatieverdrag geen kernwapens meer zouden hebben, en dat alleen Rusland er nog zou bezitten.

Ils tendaient à une réduction qui représentait à l'époque approximativement 25 à 30 % des arsenaux, à savoir une parité de 6 000 ogives de part et d'autre, étant entendu que les États successeurs de l'Union soviétique se sont mis d'accord pour que le Kazakhstan, l'Ukraine et le Bélarus deviennent des États non détenteurs au titre du Traité de non-prolifération et que seule la Russie soit détentrice de l'arme nucléaire.


In zijn advies haalt de Raad de 3 punten aan die u vermeldt inzake de inhoud van de tekst: - de doelgroep van de +25 jaar wordt niet in aanmerking genomen, terwijl zij een permanente aanwezigheid aan hun zijde nodig zouden kunnen hebben, net zoals een kind jonger dan 25 jaar; - het gebruikte criterium voor de gehandicapte kinderen jonger dan 25 jaar is een medisch barema (een ongeschiktheidspercentage van 66 %) dat niet aangepast is aan de werkelijkheid van een handicap, omdat een kind dit percentage zou kunnen bereiken zonder een permanente aanwezigheid aan zijn zijde nodig te hebben, en o ...[+++]

Dans son avis, le Comité soulève les 3 points que vous mentionnez quant au contenu du texte: - le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans nécessiter une présence permanente à ses côtés et, à l'inverse, certains enfants présentant un pourcentage d'incapacité réduit pourraient avoir une degré de dépendance plus élevé (par exemple, les autistes); - la durée de la dispense fixée à six mois (par dema ...[+++]


Zowel Oekraïne als Georgië is een staat die wij graag aan onze zijde zouden hebben, maar Rusland wil zijn vroegere invloed op deze landen herstellen.

L’Ukraine et la Géorgie sont deux États que nous aurions volontiers à nos côtés, mais la Russie veut les remettre sous son influence.


Met opzet spreek ik van "zou", want van officiële Tsjetsjeense zijde wordt tot op vandaag ontkend dat zij een aantal Russische krijgsgevangenen zouden hebben uitgewisseld tegen Babitski.

J'utilise intentionnellement le conditionnel car, à ce jour, les officiels tchétchènes nient avoir échangé un certain nombre de prisonniers de guerre russes contre Babitski.


Wij moeten ons vooral zorgen maken over alarmerende berichten van enkele nationale parlementsleden als zouden er in hun landen voorstellen in voorbereiding zijn om het niveau van de huidige sociale bescherming te verminderen, het gebrek aan informatie van de zijde van de overheid, de gebrekkige dialoog en participatie in de diverse instellingen en organisaties die werken met personen die onder armoede en sociale uitsluiting gebukt gaan of het risico lopen hiermee in aanraking te komen en de zwakke financiële basis van de maatregelen d ...[+++]

Une attention particulière a été accordée, dans ce cadre, aux mises en garde formulées par certains députés nationaux concernant certaines propositions envisagées dans leurs pays respectifs et visant à abaisser les niveaux actuels de protection sociale. L'insuffisance de l'information gouvernementale, les carences du dialogue et de la participation de diverses institutions et organisations impliquant des personnes en situation de pauvreté et d'exclusion sociale ou menacées de l'être, et l'insuffisance de la dotation budgétaire des mesures proposées par les États membres dans leurs plans respectifs ont également été prises en considératio ...[+++]


Tenslotte zou ik mijn collega's van de economische commissie nog willen wijzen op de consensusgerichte samenwerking die wij in de sociale commissie gehad hebben op dit terrein en mee willen geven dat wij in dit Parlement ook de verkokering zouden moeten doorbreken en moeten proberen de stokpaardjes van deze en gene zijde te overstijgen en juist op die basis een inbreng te hebben in bijvoorbeeld dat forum volgende maand.

Enfin, je tiens à attirer l'attention de mes collègues de la commission économique sur la collaboration créée à des fins de consensus au sein de la commission sociale et je pense que nous devrions également rompre le cloisonnement existant dans ce Parlement, tenter d'aller au-delà des chevaux de bataille des parties en présence et contribuer sur cette base au forum du mois prochain, par exemple.


Wat het ontwerp van de euromuntstukken betreft gaf de Europese Raad van Florence van 21 juni 1996 de wens te kennen dat de muntstukken één gemeenschappelijke zijde en één zijde met een nationaal ontwerp zouden moeten hebben.

S'agissant de la conception des pièces euro, le Conseil européen de Florence, le 21 juin 1996, a émis le souhait qu'il y ait une face commune et une face avec un dessin national.


Ze zouden ook aan de zijde van de Mayi-Mayi hebben gevochten bij de herovering van Uvira.

Ils auraient également participé à la reprise d'Uvira aux côtés des Maï-Maï.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijde zouden hebben' ->

Date index: 2021-09-11
w