Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgekookte zijde
Bovenkant van het blootgestelde dek in de zijde
Bovenkant van het vrijboorddek in de zijde
Europese zijde
Gemeenschappelijke zijde
Hemiplegie van dominante zijde
Hemiplegie van niet-dominante zijde
Huid van dorsale zijde van hand
Hypofaryngeale zijde
Lippenrood
NNO
Nationale zijde
Ontbaste zijde
Ontgomde zijde
Plica aryepiglottica
Randzone
Zijde
Zijdedraad

Vertaling van "zijde worden gezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgekookte zijde | ontbaste zijde | ontgomde zijde

soie décreusée




bovenkant van het blootgestelde dek in de zijde | bovenkant van het vrijboorddek in de zijde

livet en abord du pont exposé


Europese zijde | gemeenschappelijke zijde

face commune | face européenne




hemiplegie van niet-dominante zijde

hémiplégie du côté non dominant


hemiplegie van dominante zijde

miplégie du côté dominant


huid van dorsale zijde van hand

peau de la zone dorsale de la main


plica aryepiglottica, hypofaryngeale zijde

Repli ary-épiglottique, versant hypopharyngé


lippenrood | plica aryepiglottica | NNO | plica aryepiglottica | hypofaryngeale zijde | plica aryepiglottica | randzone

Bord libre de la lèvre Repli ary-épiglottique:SAI | versant hypopharyngé | zone marginale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) de voorbereiding, bestaande uit de beleidsdialoog, die tijdens een Gemengde Commissie tot een inhoudelijk akkoord over het Samenwerkingsprogramma leidt (maar die later moet worden verder gezet tot het einde van het Samenwerkingsprogramma), en de identificatie van de interventies, voor Belgische zijde onder de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat, in het partnerland vertegenwoordigd door de Ambassade van België,

(i) la préparation, comportant le dialogue politique, qui conduit à un accord de substance sur le Programme de Coopération pendant une Commission Mixte (mais qui doit ensuite être poursuivi jusqu'à la fin du Programme de Coopération), et l'identification des interventions, dont la responsabilité du côté belge appartient à l'Etat belge, représenté dans le pays partenaire par l'Ambassade de Belgique,


Dat zou, meer dan mooie woorden, een pragmatische manier zijn om uiting te geven aan de wil van de Europese Unie om de grote democratische beweging aan de andere zijde van de Middellandse Zee te steunen, en ik hoop dat we daar serieus aan kunnen werken en dat de komende maanden stappen worden gezet ter oprichting van een dergelijke bank.

Ce serait une façon pragmatique, au-delà des discours rhétoriques, de saluer la volonté de l’Union européenne d’accompagner le grand mouvement démocratique qui a lieu de l’autre côté de la Méditerranée, et je souhaite que l’on puisse le reprendre sérieusement et poser des actes, dans les mois qui viennent, en faveur de la création de cette banque.


Ik wil ook vermelden dat sinds wij dit voorstel in de Conferentie van voorzitters en nu hier in de plenaire vergadering hebben besproken, wij steeds meer onder druk zijn gezet van Russische zijde om dit niet te doen.

Je tiens également à vous dire que, depuis que nous avons formulé cette demande à la Conférence des présidents, et maintenant, ici, lors de cette séance plénière, nous avons subi une pression croissante de la part de la Russie pour ne pas le faire.


4. wijst erop dat de politieke crisis van 2009 een rem heeft gezet op de aanneming van een adequaat responsprogramma om de mondiale financiële crisis, die het land zwaar heeft getroffen, te lijf te gaan; spreekt de hoop uit dat de macrofinanciële bijstand die de EU over een periode van twee jaar heeft verleend en het leningenprogramma van het IMF het vertrouwen zullen ondersteunen en de budgettaire en economische situatie zullen helpen stabiliseren; verwacht dat de toekomstige regering de voorwaarden zal creëren voor een duurzame ontwikkeling van het land en investeringen zal faciliteren, met name via overmakingen van de ...[+++]

4. souligne que la crise politique de 2009 a retardé l'adoption d'un programme adapté de lutte contre les effets de la crise financière mondiale qui a durement touché le pays; espère que l'aide macrofinancière apportée par l'Union européenne pendant deux ans et le programme de prêt du FMI rétabliront la confiance et contribueront à stabiliser la situation économique et budgétaire; escompte que le futur gouvernement instaurera des conditions permettant le développement durable du pays et facilitera les investissements compte tenu, en particulier, des envois de fonds effectués par les émigrés moldaves;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze krachtcentrale heeft zowel aan de Hongaarse als aan de Slowaakse zijde van de grens geleid tot protesten op grote schaal, maar desondanks hebben de betrokken partijen het vergunningsproces voor de krachtcentrale opnieuw in gang gezet.

Cette centrale électrique a fait l’objet de larges protestations, du côté slovaque comme du côté hongrois, et malgré cela, les parties concernées ont relancé la procédure d’autorisation pour cette centrale.


Ten aanzien van de vragen 6 t/m 8, die voornamelijk met schadevergoeding te maken hebben, mag worden opgemerkt dat de Commissie op 20 december 1995 een voorstel heeft goedgekeurd waarbij alle beperkingen op aansprakelijkheid zoals vastgesteld bij de Overeenkomst van Warschau, ter zijde worden gezet, zodat slachtoffers van luchtrampen of hun nabestaanden een volledige vergoeding kunnen verkrijgen van de schade die zij met een communautaire luchtvervoerder hebben geleden.

Quant aux points 6 à 8, qui ont essentiellement trait à l'indemnisation, il convient de souligner que la Commission a adopté, le 20 décembre 1995, une proposition tendant à supprimer toutes les limites de responsabilité visées par la convention de Varsovie, afin que les victimes de catastrophes aériennes ou leurs parents proches puissent être intégralement indemnisés pour les dommages encourus à bord d'un transporteur aérien communautaire.


2. Welke diplomatische stappen werden langs Belgische zijde gezet?

2. Quelles initiatives diplomatiques la Belgique a-t-elle prises dans ce cadre?


- de installatie, aan Franstalige en Nederlandstalige zijde, van een werkgroep met als opdracht het uitwerken van een beleid ten aanzien van bezoekers en personeelsleden die onder druk worden gezet om drugs te smokkelen.

- la mise en place, du côté francophone et du côté néerlandophone, d'un groupe de travail chargé d'élaborer une politique à l'égard des visiteurs et des membres du personnel subissant des pressions pour introduire de la drogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijde worden gezet' ->

Date index: 2023-06-27
w