Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij zullen kunnen investeren " (Nederlands → Frans) :

Durfkapitaal: Het Europees Parlement en de Raad hebben op 30 mei 2017 een beginselakkoord bereikt over de verordening betreffende Europese durfkapitaalfondsen (EuVECA) en het Europees sociaalondernemerschapsfonds (EuSEF) waardoor beleggers makkelijker zullen kunnen investeren in innovatieve kmo's.

Capital-risque: Le 30 mai 2017, le Parlement européen et le Conseil sont parvenus à un accord de principe en ce qui concerne le règlement sur les fonds de capital-risque européens (EuVECA) et le règlement sur les fonds d'entrepreneuriat social européens (EuSEF), grâce auxquels les investisseurs pourront plus facilement investir dans des petites et moyennes entreprises innovantes.


1. Bij het opstarten van een ontwikkelingsproject voor producenten in het Zuiden wordt hen om te beginnen beloofd dat tegenover hun inspanningen om toegang te krijgen tot de markten in het Noorden een minimumprijs staat die alle productiekosten dekt (dus ook sociale kosten en milieukosten), met daarbovenop een premie die zij zullen kunnen investeren in voor hen prioritaire zaken.

1. L'initiation d'un processus de développement des producteurs du sud commence par la promesse que les efforts qu'ils consentiront pour avoir accès aux marchés du nord seront rémunérés par un prix minimum qui intègre l'ensemble des coûts de la production (en y intégrant les coûts sociaux et les coûts environnementaux) majoré par une prime qui leur permettra d'investir dans les priorités qu'ils jugeront les plus utiles.


o Italië is van plan om het nationale transmissienetwerk te moderniseren, in grensoverschrijdende transmissiecapaciteit te investeren en een aantal markthervormingen door te voeren waardoor de elektriciteitsmarkten duidelijker investeringssignalen zullen kunnen sturen.

o l'Italie envisage de moderniser le réseau de transport intérieur, d'investir dans la capacité de transport transfrontalière et de procéder à une série de réformes du marché qui permettront aux marchés de l'électricité d'envoyer des signaux plus clairs en matière d'investissement.


De Commissie denkt dat de lidstaten op die manier beter zullen kunnen bepalen hoeveel milieueffectrapportages er zijn uitgevoerd en voor welke soorten projecten, en dat ze de resultaten en de kwaliteit van die rapportages beter zullen kunnen beoordelen.

Cela les aidera, pense la Commission, à estimer le nombre d'EIE qui auront été menées selon les types de projets et à évaluer le fonctionnement et la qualité du travail accompli.


De minister van Justitie antwoordt dat wanneer de Comités P en I een gezamenlijk toezicht op het OCAD zullen uitoefenen, zij zullen kunnen eisen toegang te krijgen tot alle interne richtlijnen en reglementen van de ondersteunende diensten die bepalen op welke wijze zij met het OCAD zullen werken.

La ministre de la Justice précise que lorsque les Comités P et R exerceront un contrôle conjoint sur l'OCAM, ils pourront exiger d'avoir accès à toutes les directives et règlements internes des services d'appui et qui déterminent la manière dont ils vont travailler avec l'OCAM.


Volgens de heer Crombez zal het fonds 167 miljoen euro kosten aan Electrabel, maar zij zullen vooral investeren in hernieuwbare energie omwille van de voorziene fiscale aftrekbaarheid.

Selon M. Crombez, le fonds coûtera 167 millions d'euros à Electrabel. Toutefois, les investissements porteront essentiellement sur les énergies renouvelables en raison de la mesure de déductibilité fiscale.


Volgens de heer Crombez zal het fonds 167 miljoen euro kosten aan Electrabel, maar zij zullen vooral investeren in hernieuwbare energie omwille van de voorziene fiscale aftrekbaarheid.

Selon M. Crombez, le fonds coûtera 167 millions d'euros à Electrabel. Toutefois, les investissements porteront essentiellement sur les énergies renouvelables en raison de la mesure de déductibilité fiscale.


Zo zullen overheden makkelijker kunnen investeren in meer dan 420 luchthavens in de hele EU (die ongeveer 13 % van het luchtverkeer uitmaken).

L'investissement public en faveur de plus de 420 aéroports européens (représentant 13 % du trafic aérien) s'en trouvera facilité.


De speciale VN-gezant voor Afghanistan, Lakhdar Brahimi, heeft de Afghaanse vrouwen beloofd dat zij zullen kunnen meewerken aan de heropbouw van hun land.

M. Lakhdar Brahimi, représentant spécial de l'ONU pour l'Afghanistan, a promis aux femmes afghanes qu'elles pourront participer à la reconstruction de leur pays.


Het EIF zal de ontwikkeling van deze financiers vooral ondersteunen door middel van kapitaalinvesteringen (zoals startfinanciering en risicokapitaal), waardoor zij bijvoorbeeld een nieuwe afdeling kunnen openen, kunnen investeren in personeel, nieuwe ICT-instrumenten kunnen ontwikkelen of bepaalde uitgaven kunnen financieren.

Essentiellement au moyen d'apports en capital (tels que capitaux d'amorçage, capital-risque), le FEI soutiendra le développement de ces bailleurs de fonds, par exemple en ouvrant une nouvelle succursale, en investissant dans les ressources humaines, en développant un nouvel outil informatique ou en finançant certaines dépenses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zullen kunnen investeren' ->

Date index: 2021-12-14
w