Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij zullen dus voortdurend nauw » (Néerlandais → Français) :

Zij zullen dus voortdurend nauw moeten samenwerken.

Une coopération étroite et continue sera, dès lors, nécessaire.


In de meeste arrondissementele directies van de federale gerechtelijke politie (FGP’s) zijn er echter één of soms meerdere referentierechercheurs voor kunstcriminaliteit. Zij zullen dus verder worden ingeschakeld op het ogenblik dat er een gerechtelijk onderzoek opgestart wordt inzake kunstcriminaliteit binnen hun arrondissement.

Dans la plupart des polices judiciaires fédérales des arrondissements (PJF), il existe cependant un ou parfois plusieurs enquêteurs de référence pour la criminalité liée à l’art. Ils seront donc ensuite insérés au moment où une enquête judiciaire sera ouverte au sein de leur arrondissement.


Zij heeft uiteraard voortdurend nauwe contacten met het AGIM en met de farmaceutische bedrijven.

Elle a, bien entendu, des contacts rapprochés et suivis, tant avec l'AGIM qu'avec l'ensemble des entreprises du secteur pharmaceutique.


Zij heeft uiteraard voortdurend nauwe contacten met het AGIM en met de farmaceutische bedrijven.

Elle a, bien entendu, des contacts rapprochés et suivis, tant avec l'AGIM qu'avec l'ensemble des entreprises du secteur pharmaceutique.


De slachtoffers zullen over dezelfde rechten beschikken als deze dewelke voor de slachtoffers voorzien zijn in de wet van 17 mei 2006 : zij zullen dus geïnformeerd en/of gehoord kunnen worden.

Les victimes bénéficieront des mêmes droits que ceux reconnus aux victimes par la loi du 17 mai 2006: elles pourront donc être informées et/ou entendues par le TAP.


Alle bankinstellingen zullen het groen spaarboekje in hun gamma moeten opnemen, wat het voor de spaarder makkelijker zal maken; zij zullen dus van spaarformule kunnen veranderen zonder van bank te moeten veranderen.

Il devra être proposé par tous les établissements bancaires, ce qui facilitera la vie des épargnants, qui pourront changer de formule d'épargne sans changer de banque.


2. In eerste instantie onderhouden we voortdurende nauwe contacten met alle "stakeholders", dus ook met de organisaties die actief zijn op het terrein zelf.

2. En premier lieu, nous entretenons des contacts étroits avec tous les intervenants, donc aussi avec les organisations actives sur le terrain même.


2. Sponsors hebben er belang bij om voldoende vrouwen en mannen in hun studies te betrekken (zie antwoord op punt 1) en zij zullen dit dus ook doen, zeker voor de fase III-studies die bevestiging van de activiteit van het geteste geneesmiddel moeten opleveren en die het mogelijk moeten maken om mogelijke nevenwerkingen moeten te detecteren.

2. Les promoteurs ont intérêt à impliquer suffisamment d'hommes et de femmes dans leurs études (voir réponse au point 1) et ils le feront donc également pour les études de phase III qui doivent fournir la confirmation de l'activité du médicament testé et permettre de détecter de possibles réactions indésirables.


Zij kunnen dus autonoom beslissen hoe zij deze zullen organiseren.

Elles peuvent donc décider de manière autonome de la manière dont elles les organiseront.


De kleine en micro-ondernemingen die een ambachtelijke activiteit uitoefenen, zullen dus van deze maatregelen genieten, ongeacht de sector waarin zij actief zijn.

Les petites sociétés et microsociétés qui exercent une activité d'artisan bénéficieront de ces mesures et ce, indépendamment du secteur dans lequel elles sont actives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zullen dus voortdurend nauw' ->

Date index: 2024-03-25
w