Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij zich dus genoodzaakt ziet » (Néerlandais → Français) :

Ten aanzien van de noodzaak om het aan die beslissingen verbonden vermoeden van waarheid aan te vechten, bevinden zij zich dus in vergelijkbare situaties.

Ils se trouvent donc, au regard de la nécessité de combattre la présomption de vérité qui s'attache à ces décisions, dans des situations comparables.


De jongste vijf jaar heeft Europa met veel succes nieuwe biotechnologische bedrijven gecreëerd, maar een groot deel van die bedrijven ziet zich nu genoodzaakt zijn financiering te hernieuwen op een zeer moeilijke financiële markt.

Ces cinq dernières années, la création de nouvelles entreprises biotechnologiques en Europe a été un grand succès, mais une grande partie de ces entreprises sont à présent confrontées à la nécessité de renouveler leur financement sur un marché financier très difficile.


Art. 25. Indien, vóór het begin van de pakketreis, de organisator zich genoodzaakt ziet een van de voornaamste kenmerken van de reisdiensten bedoeld in artikel 5, § 1, 1°, ingrijpend te wijzigen of niet aan de bijzondere wensen bedoeld in artikel 11, 1°, tegemoet kan komen, of voorstelt de prijs van de pakketreis met meer dan 8 % te verhogen overeenkomstig artikel 20, kan de reiziger binnen een door de organisator bepaalde redelijke termijn:

Art. 25. Si, avant le début du voyage à forfait, l'organisateur se trouve contraint de modifier, de façon significative, une ou plusieurs des caractéristiques principales des services de voyage visées à l'article 5, § 1, 1°, ou s'il ne peut pas satisfaire aux exigences particulières visées à l'article 11, 1°, ou s'il propose d'augmenter le prix du forfait de plus de 8 % conformément à l'article 20, le voyageur peut, dans un délai raisonnable fixé par l'organisateur:


De Europese Unie (EU) zag zich dus genoodzaakt de noodsituatie aan te pakken door de oprichting van het Europees Fonds voor financiële stabiliteit (EFSF), met een kredietlijn van 440 miljard euro.

L'Union européenne (EU)a donc été contrainte de réagir en urgence, en créant le « Fonds européen de stabilité financière » (FESF), dotée de 440 milliards d'euros de ligne de crédit.


Synatom kan zich dus genoodzaakt zien om een beroep te doen op externe financieringsmiddelen.

Synatom peut donc être amené à avoir recours à des moyens de financements externes.


De Europese Unie (EU) zag zich dus genoodzaakt de noodsituatie aan te pakken door de oprichting van het Europees Fonds voor financiële stabiliteit (EFSF), met een kredietlijn van 440 miljard euro.

L'Union européenne (EU)a donc été contrainte de réagir en urgence, en créant le « Fonds européen de stabilité financière » (FESF), dotée de 440 milliards d'euros de ligne de crédit.


Synatom kan zich dus genoodzaakt zien om een beroep te doen op externe financieringsmiddelen.

Synatom peut donc être amené à avoir recours à des moyens de financements externes.


De hulpdiensten zagen zich dus genoodzaakt hun dienstverlening te diversifiëren en gespecialiseerd personeel in te zetten. Ook het netwerk voor het vervoer van de slachtoffers is steeds complexer geworden en is geïntegreerd in de spoedgevallendiensten van de ziekenhuizen.

Il s'en est suivi une diversification forcée des tâches des services de secours et une spécialisation des effectifs, ainsi que le développement d'un réseau de transport des blessés de plus en plus complexe et intégré dans les soins d'urgence des hôpitaux.


2. Indien, vóór het begin van de pakketreis, de organisator zich genoodzaakt ziet een van de voornaamste kenmerken van de reisdiensten in de zin van artikel 5, lid 1, eerste alinea, onder a), ingrijpend te wijzigen of niet aan de bijzondere wensen in de zin van artikel 7, lid 2, onder a), tegemoet kan komen, of voorstelt de prijs van de pakketreis met meer dan 8 % te verhogen overeenkomstig artikel 10, lid 2, kan de reiziger binnen een door de organisator bepaalde redelijke termijn:

2. Si, avant le début du forfait, l'organisateur se trouve contraint de modifier, de façon significative, une ou plusieurs des caractéristiques principales des services de voyage visées à l'article 5, paragraphe 1, premier alinéa, point a), ou s'il ne peut pas satisfaire aux exigences particulières visées à l'article 7, paragraphe 2, point a), ou s'il propose d'augmenter le prix du forfait de plus de 8 % conformément à l'article 10, paragraphe 2, le voyageur peut, dans un délai raisonnable fixé par l'organisateur:


De Europese Unie ziet zich dus voor de taak gesteld haar kennis van dit proces te verdiepen met het oog op het opzetten van een doeltreffend beleid.

L'Union européenne a donc pour tâche d'approfondir ses connaissances sur ce processus en vue d'élaborer une politique efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zich dus genoodzaakt ziet' ->

Date index: 2023-11-22
w