Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij zich aanvankelijk voornamelijk bezig » (Néerlandais → Français) :

Na haar indiensttreding bij de Commissie 27 jaar geleden (in 1991), hield zij zich aanvankelijk voornamelijk bezig met juridische kwesties op het gebied van de eengemaakte markt en met de voorbereiding van de uitbreiding in 2004.

Après avoir rejoint la Commission européenne il y a 27 ans (en 1991), elle a d'abord travaillé principalement sur les questions juridiques liées au marché unique et sur la préparation de l'élargissement de 2004.


Op het niveau van de Gemeenschap houden bank- en verzekeringstoezichthouders zich voornamelijk bezig met kwesties op het gebied van het bedrijfseconomisch toezicht.

Au niveau communautaire, les instances de surveillance de la banque et de l'assurance traitent principalement des questions prudentielles.


Aangezien aanvankelijk voornamelijk productie met een lagere toegevoegde waarde naar deze markten zal worden verplaatst, zullen de gevestigde luchtvaartlanden zich moeten richten op geavanceerde technologieën.

Comme c'est essentiellement la fabrication à faible valeur ajoutée qui d'abord pourrait s'installer sur ces marchés, les pays disposant d'une industrie aérospatiale établie devront se concentrer sur les technologies sophistiquées.


In de beginjaren van de richtlijn besprak het comité voornamelijk gemeenschappelijke onderwerpen, maar nu houdt het zich steeds vaker bezig met onderwerpen in verband met wetgeving of normen, problemen met de handhaving, en de mogelijke toepassing van artikel 3, lid 3, die de mogelijkheid biedt aanvullende eisen te stellen.

Si, pendant les premières années suivant l’adoption de la directive, il traitait surtout de questions d’application commune, il s’occupe désormais de plus en plus des aspects réglementaires et des problèmes de normes associés, des difficultés de mise en œuvre et de l’application éventuelle de l’article 3, paragraphe 3, qui permet d’imposer des exigences supplémentaires.


Zij baseren zich daarbij voornamelijk op de uiterlijke, fysieke kenmerken en gedragingen van de jongere.

Pour ce faire, celui-ci se base principalement sur les caractéristiques extérieures, physiques et le comportement du jeune.


Verder houdt het Comité, zoals de naam suggereert, zich voornamelijk bezig met dossiers die verband houden met het sociaal statuut en het administratieve en financiële beheer ervan, alsook met de bijhorende uitvoeringsorganisatie.

En outre, le Comité, comme son nom le suggère, se charge principalement de dossiers se rapportant au statut social et à sa gestion administrative et financière, ainsi qu'à l'organisation de sa mise en oeuvre.


De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot just ...[+++]

Les auteurs de la proposition de loi devenue la loi du 30 juillet 2013 expliquent également qu'ils souhaitent articuler deux principes : d'une part, la compétence territoriale du tribunal de la famille est « conçue dans le sens de l'intérêt de l'enfant en veillant à rendre compétent un tribunal proche du lieu de vie du mineur concerné par les procédures » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); d'autre part, parallèlement à ce critère de compétence territoriale, « pour améliorer l'accès à la justice (éviter les frais, une plus grande visibilité du juge compétent, rapidité) et assurer une meilleure continuité de l'actio ...[+++]


Zij doen dan ook hun best om asieldossiers zo snel mogelijk af te handelen en de bestaande achterstand elke maand te verkleinen. De Dienst Vreemdelingenzaken houdt zich echter niet enkel bezig met de eerste controle van asielaanvragen; de dienst verwerkt eveneens de instroom van regularisatieaanvragen.

Toutefois, l'Office des Étrangers n'est pas seulement en charge du premier contrôle des demandes d'asile puisqu'il gère également l'afflux de demandes de régularisation.


3. a) Kan u meedelen of de arbeidsomstandigheden van stagiair-artsen het voorwerp uitmaakt van een systematische controle door de federale diensten? b) Welke federale diensten houden zich hiermee bezig en welke resultaten boekten zij?

3. a) Pourriez-vous me faire savoir si les conditions de travail des médecins-stagiaires font l'objet d'un contrôle systématique par les services fédéraux? b) Quels services fédéraux sont chargés de ces contrôles et quels en ont été les résultats?


(1) De Gemeenschap en de meeste lidstaten hebben hun beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking aangepast of herzien: voortaan houden zij zich voornamelijk bezig met de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen en/of van de bredere doelstellingen van de Millenniumverklaring.

(1) la Communauté et la plupart des EM ont adapté ou réorienté leurs politiques de coopération au développement pour se concentrer sur la réalisation des Objectifs du Millénaire et/ou sur ceux, plus larges, de la Déclaration du Millénaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zich aanvankelijk voornamelijk bezig' ->

Date index: 2022-03-04
w