Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen zeggenschap uitoefenen
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Onderneming die zeggenschap uitoefent
Risicobeheer in de openlucht uitoefenen
Risicobeheer in openlucht uitoefenen
Zeggenschap uitoefenende onderneming
Zelfbeheersing uitoefenen

Vertaling van "zij zeggenschap uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderneming die zeggenschap uitoefent | zeggenschap uitoefenende onderneming

entreprise qui exerce le contrôle


risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen

appliquer la gestion des risques à des activités de plein air


zeggenschap uitoefenende onderneming

entreprise qui exerce le contrôle


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience


zelfbeheersing uitoefenen

faire preuve de maîtrise de soi | pratiquer le self-control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval van een investeringsplatform met meerdere aandeelhouders of sponsoren hangt de status van het platform af van de entiteit of entiteiten die daarover zeggenschap uitoefenen volgens de regels van de nationale rekeningen.

Dans le cas d’une plateforme d’investissement à actionnaires ou sponsors multiples, le statut de la plateforme dépendra de l’entité (des entités) qui la contrôle(nt) selon les règles relatives à l'établissement des comptes nationaux.


NCB's worden geacht gezamenlijk zeggenschap uit te oefenen over een rechtspersoon indien aan de volgende cumulatieve voorwaarden wordt voldaan: a) de besluitvormende organen van de onder zeggenschap staande rechtspersoon bestaan uit vertegenwoordigers van alle deelnemende NCB's; de onderscheiden vertegenwoordigers kunnen meerdere of alle deelnemende NCB's vertegenwoordigen; b) die NCB's kunnen gezamenlijk zeggenschap uitoefenen de strategische doelstellingen en significante besluiten van de onder zeggenschap staande rechtspersoon; ...[+++]

Les BCN sont réputées exercer un contrôle conjoint sur une personne morale lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies: a) les organes décisionnels de la personne morale contrôlée sont composés de représentants de toutes les BCN participantes, une même personne pouvant représenter plusieurs BCN participantes ou l'ensemble d'entre elles; b) ces BCN sont en mesure d'exercer conjointement une influence décisive sur les objectifs stratégiques et les décisions importantes de la personne morale contrôlée; c) la personne morale contrôlée ne sert pas des intérêts contraires à ceux des BCN qui la contrôlent;


Volgens de EU-telecomregels mogen nationale autoriteiten met regelgevende taken niet tegelijkertijd ook eigenaar zijn van of zeggenschap uitoefenen over telecombedrijven.

La législation de l’UE en matière de télécommunications interdit, en effet, aux autorités nationales qui accomplissent des tâches de régulation d’être parallèlement propriétaires de sociétés appartenant audit secteur ou d’exercer un contrôle sur celles-ci.


Na de transactie zal Vecelia met de twee Nederlandse banken gezamenlijke zeggenschap uitoefenen over HVEC.

À l'issue de l'opération, Vecelia contrôlera HVEG conjointement avec les deux banques néerlandaises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onder de zeggenschap staat van dezelfde natuurlijke of rechtspersonen die de zeggenschap uitoefenen over een andere abi-beheerder, een icbe-beheermaatschappij, een beleggingsonderneming, een kredietinstelling of een verzekeringsonderneming, waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend.

une société contrôlée par les mêmes personnes physiques ou morales que celles qui contrôlent un autre gestionnaire, une société de gestion d’OPCVM, une entreprise d’investissement, un établissement de crédit ou une entreprise d’assurance agréés dans un autre État membre.


Er moet voor worden gezorgd dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de abi-beheerder, de ondernemingen waarover door een abi-beheerder beheerde abi’s zeggenschap uitoefenen en de werknemers van deze ondernemingen bepaalde informatie ontvangen die de onderneming in kwestie nodig heeft om na te kunnen gaan welke impact deze zeggenschap zal hebben op de positie van de onderneming.

Il est nécessaire de garantir que les autorités compétentes de l’état membre d’origine du gestionnaire, les sociétés sur lesquelles les FIA gérés par un gestionnaire exercent un contrôle et les employés de ces sociétés reçoivent certaines informations nécessaires pour que ces sociétés puissent évaluer l’incidence de ce contrôle sur leur situation.


c) onder de zeggenschap staat van dezelfde natuurlijke of rechtspersonen die zeggenschap uitoefenen over een beleggingsonderneming of kredietinstelling waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend.

c) contrôlée par les mêmes personnes physiques ou morales qu'une entreprise d'investissement ou un établissement de crédit agréé dans ledit État membre.


b) uitgevende instellingen, aanbieders of aanvragers van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt, alsook de personen onder wiens zeggenschap zij staan of over wie zij zeggenschap uitoefenen, te verplichten informatie en documenten te verstrekken;

b) à exiger de l'émetteur, de l'offreur ou de la personne qui sollicite l'admission à la négociation sur un marché réglementé et des personnes qui le contrôlent ou sont contrôlées par lui qu'ils fournissent des informations et des documents;


Aangezien er binnen TPS echter al een gemeenschappelijke strategie bestaat tussen M6 en Suez (die elk 25% van het kapitaal van het digitale platform in handen hebben), zal TF1 gezamenlijke zeggenschap uitoefenen over TPS - samen met het duo M6/Suez.

Mais compte tenu d'une stratégie commune avérée, dans le cadre de TPS, de M6 et Suez, qui détiennent respectivement 25% du capital du bouquet numérique, TF1 exercera un contrôle conjoint de TPS, ensemble avec le tandem M6/Suez.


De Champalimaud-groep in Portugal was met BSCH overeengekomen een belang van 40% in de houdstermaatschappijen die de zeggenschap uitoefenen over de verzekeringsmaatschappij Mundial Confiança, te ruilen tegen 1,6% van het kapitaal van BSCH.

Le groupe portugais Champalimaud a conclu un accord avec BSCH vue de l'échange de 40 % du capital social des holdings qui contrôlent l'entreprise d'assurance Mundial Confiança contre 1,6 % du capital de BSCH.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zeggenschap uitoefenen' ->

Date index: 2025-06-22
w