Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij zal ons een modern kader verschaffen » (Néerlandais → Français) :

Zij zal ons een modern kader verschaffen, zodat wij ons kunnen blijven inzetten voor mondiale vrede en veiligheid, vrije en open economieën, inclusieve samenlevingen en de bevordering van mondiale gemeenschappelijke goederen".

Il nous fournira un cadre moderne qui nous permettra de continuer à défendre la paix et la sécurité au niveau mondial, à plaider pour des économies libres et ouvertes et des sociétés inclusives, ainsi qu'à promouvoir des biens communs mondiaux».


Zij zal bovendien alle nodige documentatie verschaffen om dit gebrek aan informatie op te lossen.

Elle fournira en outre toute la documentation nécessaire pour pallier ce manque d'information.


Voor het overige verwijst spreekster naar de opmerkingen die zij zal formuleren in het kader van de artikelsgewijze bespreking.

Pour le surplus, l'intervenante renvoie aux observations qu'elle formulera dans le cadre de la discussion des articles.


Voor het overige verwijst spreekster naar de opmerkingen die zij zal formuleren in het kader van de artikelsgewijze bespreking.

Pour le surplus, l'intervenante renvoie aux observations qu'elle formulera dans le cadre de la discussion des articles.


De magistraten die lid zijn van de Hoge Raad voor de Justitie verschaffen de kennis die zij hebben verworven in het kader van de opdracht inzake advies en onderzoek van deze Raad.

Les magistrats membres du Conseil supérieur de la Justice apporteront la connaissance qu'ils ont acquise dans le cadre de la mission d'avis et d'enquête de ce conseil.


De magistraten die lid zijn van de Hoge Raad voor de Justitie verschaffen de kennis die zij hebben verworven in het kader van de opdracht inzake advies en onderzoek van deze Raad.

Les magistrats membres du Conseil supérieur de la Justice apporteront la connaissance qu'ils ont acquise dans le cadre de la mission d'avis et d'enquête de ce conseil.


Dit moet een kader verschaffen voor het verzamelen van gevalideerde informatie over de situatie, het verspreiden van deze informatie onder de lidstaten en het uitwisselen van ervaring die is opgedaan bij eerdere interventies.

Il devrait offrir un cadre pour recueillir des informations validées sur la situation, les diffuser auprès des États membres et partager les enseignements tirés des interventions.


De mededelingen van de Commissie van 10 januari 2007 getiteld „De vooruitzichten voor de interne gas- en elektriciteitsmarkt” en „Onderzoek op grond van artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1/2003 naar de Europese gas- en elektriciteitssectoren (Eindverslag)” hebben aangetoond dat de huidige voorschriften en maatregelen niet het nodige kader verschaffen noch ervoor zorgen dat de interconnectiecapaciteit wordt gecreëerd om de doelstelling van een goed functionerende, efficiënte en open interne markt te realiseren.

Les communications de la Commission du 10 janvier 2007 intitulées «Les perspectives du marché intérieur du gaz et de l'électricité» et «Enquête menée en vertu de l’article 17 du règlement (CE) no 1/2003 sur les secteurs européens du gaz et de l’électricité (rapport final)» ont montré que les règles et les mesures en vigueur n’offrent pas l’encadrement et n’assurent pas la création des capacités d’interconnexion nécessaires pour permettre la réalisation de l’objectif que constituent le bon fonctionnement, l’efficacité et l’ouverture du marché intérieur.


2.5 Een duidelijk kader verschaffen voor investeringen in infrastructuur voor de opwekking en transmissie van elektriciteit en/of gasinvoer

2.5. Fournir un cadre clair pour les investissements dans les centrales et les infrastructures d'importation et de transport de gaz


De regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten moeten een coherent, volledig en transparant kader verschaffen om een zo efficiënt mogelijke uitvoering te verzekeren, ermee rekening houdend dat alle deelnemers via vereenvoudigde procedures gemakkelijk toegang moeten krijgen, overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel.

Les règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités devraient fournir un cadre cohérent, exhaustif et transparent pour assurer une mise en œuvre la plus efficace possible, compte tenu de la nécessité de ménager un accès aisé de tous les participants à travers des procédures simplifiées, conformément au principe de proportionnalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zal ons een modern kader verschaffen' ->

Date index: 2022-03-01
w