Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij willen hiermee tegemoet » (Néerlandais → Français) :

Zij willen hiermee tegemoet komen aan de opmerking van de Raad van State dat deze bepalingen overbodig zijn en verwarring stichten, omdat zij reeds voorkomen in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut.

Ils veulent ainsi répondre à une remarque du Conseil d'État qui considère que ces dispositions sont superflues et prêtent à confusion, puisqu'elles figurent déjà dans la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public.


In zijn beleidsverklaring van oktober benadrukte hij dat Hongkong met de goedkeuring van de constitutionele regeling 2012 door de Wetgevende Raad een beslissende stap had gezet op weg naar algemeen kiesrecht en dat hiermee tegemoet was gekomen aan het verlangen van de bevolking van Hongkong om vooruitgang te boeken op het gebied van de constitutionele ontwikkelingen.

Dans son discours de politique générale prononcé en octobre, il a insisté sur le fait que l'adoption, par le conseil législatif, d'un train de mesures constitutionnelles pour 2012 constituait, pour Hong Kong, une étape décisive sur la voie du suffrage universel et concrétisait les aspirations de la communauté de faire avancer le processus d'évolution constitutionnelle.


We willen hiermee het signaal geven dat iedereen binnen Justitie welkom is, ook de mensen die zich niet willen of kunnen identificeren als M of V.

Nous voulons ainsi donner le signal que tout le monde est le bienvenu au sein de la Justice, y compris les personnes qui ne souhaitent ou ne peuvent pas s’identifier comme M ou F.


Hiermee wordt tegemoet gekomen aan de kritiek dat Lissabon te veel prioriteiten kende en dat het voor mensen lastig was om te begrijpen waar Lissabon nu echt over ging.

Il répond aux critiques selon lesquelles les priorités de Lisbonne étaient trop nombreuses et le processus trop complexe pour que l'on puisse bien comprendre de quoi il s'agissait.


Niettemin dient niet alleen hiermee rekening te worden gehouden, maar ook met het risico dat de overheid loopt dat zij effectief dient tegemoet te komen.

Néanmoins, il doit être tenu compte non seulement de ces dépôts, mais également du risque que les autorités doivent effectivement intervenir.


Niettemin dient niet alleen hiermee rekening te worden gehouden, maar ook met het risico dat de overheid loopt dat zij effectief dient tegemoet te komen.

Néanmoins, il doit être tenu compte non seulement de ces dépôts, mais également du risque que les autorités doivent effectivement intervenir.


De Commissie komt hiermee tegemoet aan de oproepen van de Europese Raad van 15 en 16 december 2006.

Elle a été élaborée en réponse aux demandes du Conseil européen des 15 et 16 décembre 2006.


Hiermee zou tegemoet kunnen worden gekomen aan de dringende financieringsbehoefte voor deze regio's die de laatste tien jaar is gebleken.

Elles devraient permettre de répondre aux pressants besoins de financement qui sont apparus dans ces régions ces dix dernières années.


Is het de bedoeling van de federale voorlichtingsdienst om hiermee aan de internationale investeerders te signaleren dat zij zich helemaal niet moeten bekommeren om de culturele eigenheid van Vlaanderen, dat zij zich zeker niet moeten aanpassen en dat de meeste Vlamingen probleemloos hun eigenheid willen opzij schuiven ?

L'objectif du service d'information fédéral est-il de signaler aux investisseurs étrangers qu'ils ne doivent pas se préoccuper de l'identité culturelle de la Flandre, qu'ils ne doivent assurément pas s'adapter et que la plupart des Flamands peuvent sans problème faire fi de leur identité ?


Deze hervorming was nodig om tegemoet te komen aan de legitieme verzuchtingen naar meer autonomie van de gemeenschappen en de gewesten, omdat ze terecht een meer coherent beleid willen voeren ten bate van de burgers voor wie ze verantwoordelijk zijn en wier belangen zij behartigen.

Cette réforme était nécessaire pour rencontrer les aspirations légitimes des communautés et des régions à plus d'autonomie, parce qu'elles veulent à juste titre mener des politiques plus cohérentes au profit des citoyens dont elles ont la charge et dont elles gèrent les intérêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij willen hiermee tegemoet' ->

Date index: 2023-06-28
w