Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Anankastische neurose
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Dwangneurose
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Openbare werken
Pompstation
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «zij werken vaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10- ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles




bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij werken vaak gedurende vijf tot tien jaar in een kantoor waar ze bijvoorbeeld eerste klerk zijn en waar ze tot de onmisbare medewerkers zijn geworden, gespecialiseerd in de ene of de andere materie (pacht, huwelijksvermogensstelsels, ...).

Ceux-ci travaillent souvent depuis cinq à dix ans dans une étude, où ils sont, par exemple, premier clerc, et où ils sont devenus des collaborateurs indispensables, spécialisés dans telle ou telle matière (bail à ferme, régimes matrimoniaux, ...).


De heer Perelman herinnert eraan dat mensen van 50 tot 59 jaar die gestopt zijn met werken, vaak hetzelfde inkomensniveau houden dat zij hadden toen ze nog werkten.

M. Perelman rappelle que ces gens entre 50 et 59 ans qui ont quitté leur activité conservent souvent plus ou moins le même niveau de revenus que celui qu'ils avaient quand ils travaillaient.


Dat stoot vele mensen tegen de borst : zij moeten vaak langer en harder werken tegen slechtere sociale voorwaarden omwille van de competitiviteit van hun bedrijf zonder dat dit iets oplevert, zoals bijvoorbeeld bij Opel in Antwerpen.

Cela choque de nombreux travailleurs: ils doivent souvent travailler plus longtemps et plus dur, dans des conditions sociales moins favorables, au nom de la compétitivité de leurs entreprises, sans que cela leur rapporte quelque chose, comme par exemple dans le cas d'Opel, à Anvers.


De heer Perelman herinnert eraan dat mensen van 50 tot 59 jaar die gestopt zijn met werken, vaak hetzelfde inkomensniveau houden dat zij hadden toen ze nog werkten.

M. Perelman rappelle que ces gens entre 50 et 59 ans qui ont quitté leur activité conservent souvent plus ou moins le même niveau de revenus que celui qu'ils avaient quand ils travaillaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondernemingen werken heel vaak — en vooral bij grote projecten — met meerdere onderaannemers.

Il n’est pas rare que les entreprises travaillent avec plusieurs sous-traitants, surtout sur des projets de grande envergure.


In de context van resolutie 1325 is dat belangrijk : slachtoffers van fragmentatiewapens zijn vaak vrouwen en kinderen, omdat zij vaak thuis werken.

Cela a une importance dans la problématique de la résolution 1325: parmi les victimes des armes à fragmentation se trouvent notamment des femmes et des enfants, en raison de leur action dans le travail domestique.


In de praktijk moeten artsen in openbare ziekenhuizen en gezondheidscentra in Griekenland vaak gemiddeld minimaal 64 uur per week werken en in sommige gevallen meer dan 90 uur, zonder wettelijke maximumgrens.

Dans la pratique, les médecins exerçant dans les hôpitaux et les centres médicaux publics en Grèce doivent souvent travailler un minimum de 64 heures par semaine en moyenne, et parfois plus de 90 heures, et il n’existe aucune limite maximale légale.


Deze pensioenkloof is het gevolg van drie factoren: 1) vrouwen hebben minder vaak een baan dan mannen; 2) zij werken minder uren en/of jaren; en 3) zij verdienen gemiddeld minder.

Les disparités hommes-femmes en matière de retraite sont la conséquence de trois tendances du marché du travail: 1) les femmes ont moins de chances d'être engagées que les hommes; 2) elles travaillent moins d’heures et/ou d'années que les hommes; et 3) elles perçoivent des salaires moins élevés en moyenne.


Maar mensen die in een ander land willen werken, beschikken vaak niet over voldoende bescherming en informatie in de ontvangende lidstaat en kunnen moeilijkheden hebben bij het vinden van een baan, het verkrijgen van sociale voordelen of met betrekking tot hun arbeidsomstandigheden.

Les personnes qui souhaitent travailler dans un autre pays se retrouvent pourtant souvent sans protection ni informations dans l’État membre d’accueil et peuvent avoir du mal à trouver un emploi, à bénéficier d’avantages sociaux ou de conditions de travail favorables.


Autodiefstallen, inbraken, drugshandel en creditkaartfraude zijn vaak plaatselijke uitingen van mondiale criminele netwerken die over de grenzen heen en via internet werken.

Les vols de voitures, les cambriolages, le trafic de drogue et la fraude à la carte de crédit reflètent souvent la présence au niveau local de réseaux criminels internationaux opérant au plan mondial et dans le cyberespace.


w