Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «zij werden opgesplitst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij werden opgesplitst en ingevoegd in het verplicht bicameraal wetsontwerp tot wijziging van artikel 144ter, § 1, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek om het in overeenstemming te brengen met het Internationaal Verdrag betreffende de bestrijding van daden van nucleair terrorisme, gedaan te New York op 14 september 2005, en met de Wijziging van het Verdrag inzake externe beveiliging van kernmateriaal, aangenomen te Wenen op 8 juli 2005 door de conferentie van de Staten die partij zijn bij het Verdrag (stuk Kamer, nr. 53-2773/01).

Elles en ont été disjointes pour être intégrées dans le projet de loi modifiant l'article 144ter, § 1 , 1º, du Code judiciaire afin de le mettre en conformité avec la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, faite à New York, le 14 septembre 2005, et avec l'amendement de la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, adopté à Vienne le 8 juillet 2005 par la Conférence des États parties à la Convention (do c. Chambre, nº 53-2773/01), soumis à la procédure bicamérale obligatoire.


2) Hoeveel klachten werden er de voorbije drie jaar (op jaarbasis) bij deze dienst ingediend, opgesplitst volgens de taal waarin zij werden ingediend?

2) Combien de plaintes ont-elles été déposées chaque année durant ces trois dernières années ?


3) Hoeveel klachten zijn momenteel nog onbehandeld, opgesplitst per taal waarin zij werden ingediend?

3) Combien de plaintes n'ont-elles pas encore été traitées à l'heure actuelle ?


De kernactiviteiten van MLB werden opgesplitst in drie bundels en verkocht in de vorm van een verkoop van activa.

Le cœur de métier de MLB a été divisé en trois lots et vendus au moyen d'une cession d'actifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De activa van NG, MSR en CMHN werden echter in het kader van de inschrijvingsprocedure opgesplitst in 11 kavels, en alle bieders konden een bod indienen voor afzonderlijke activa en voor afzonderlijke, meerdere of alle kavels (zie punt 2.5).

Dans le cadre de la procédure d'appels d'offres, les actifs de NG, MSR et CMHN ont toutefois été subdivisés en 11 unités d'exploitation et tous les soumissionnaires ont pu présenter une offre tant pour des actifs individuels que pour une unité d'exploitation, pour plusieurs de ces unités ou pour l'ensemble de celles-ci (voir la section 2.5).


Kan zij concreet zeggen hoeveel aanvragen tot gezinshereniging in het kader van een huwelijk er ingediend werden in de eerste en tweede semesters van 2004, 2005, 2006, 2007 en het eerste semester van 2008, opgesplitst per herkomstland?

Combien de demandes de regroupement familial dans le cadre d'un mariage ont-elles été introduites durant le premier et le deuxième semestres des années 2004, 2005, 2006, 2007 et durant le premier semestre de l'année 2008 ? La ministre peut-elle me fournir une ventilation par pays d'origine ?


2) Kan zij aangeven hoeveel controles er door haar diensten werden uitgevoerd in de dierentuinen en dierenparken en dit op jaarbasis voor 2006, 2007 en 2008 alsook eventueel opgesplitst per regio?

2) Combien de contrôles ses services ont-ils effectués dans les jardins zoologiques et parcs animaliers et ce, sur une base annuelle, en 2006, 2007 et 2008, éventuellement ventilés par région ?


In de voorlopige fase werden de gegevens van de Unie opgesplitst in aparte handelskanalen voor detailhandel en groothandel; Ningbo Favored betoogde echter dat die opsplitsing tot twee richtprijzen per productsoort leidde, wat onrechtmatig zou zijn.

Au stade provisoire, les données de l’Union étaient subdivisées entre les circuits de vente au détail et en gros, mais Ningbo Favored a fait valoir que cela donnait lieu à deux prix indicatifs par type de produit ce qui, selon lui, était illégal.


Ofwel werden niet-leden in bestaande regionale groeperingen opgenomen (Caribisch gebied en Stille Oceaan), ofwel werden regionale organisaties opgesplitst en samengevoegd (EAC met COMESA-landen; opsplitsing van SADC; UEMOA in ECOWAS-groep (+Mauritanië)).

Ils ont soit incorporé des non-membres dans des groupements régionaux existants (Caraïbes et Pacifique), soit divisé et fusionné des organisations régionales (CAE avec pays COMESA; scission de la CDAA; UEMOA dans le groupe ECOWAS (+ Mauritanie)).


De belangrijkste "producten" van de projecten werden als volgt opgesplitst:

Les "produits" générés par les projets Daphné se répartissent principalement dans les catégories suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij werden opgesplitst' ->

Date index: 2020-12-20
w