Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen praktijk
Aanbevolen prijs van de producent
Aanbevolen snelheid
Aanbevolen verkeersomlegging
Adviesprijs van de producent
Adviessnelheid
Luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken
Richtprijs van de producent

Traduction de «zij werden aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




aanbevolen snelheid | adviessnelheid

vitesse recommandée




aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

prix recommandé par le fabricant


luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken

normes et pratiques recommandées en matière d'aviation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De definitieve lijst van voorstellen die voor financiering werden aanbevolen, de geconsolideerde reservelijst en de af te wijzen voorstellen werden aan 39 externe beoordelaars voorgelegd.

La liste finale des propositions dont le financement était recommandé, la liste de réserve consolidée et la liste des propositions à rejeter ont été soumises à 39 évaluateurs externes.


Een beoordelingscomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de directoraten-generaal Gezondheid en consumentenbescherming en Onderzoek van de Commissie, Eurostat en PHEA, stelde voor elk gebied een definitieve lijst van voorstellen die voor financiering werden aanbevolen en één geconsolideerde reservelijst op.

Un comité d'évaluation, composé de représentants des directions générales de la Commission chargées de la santé et de la protection des consommateurs et de la recherche, ainsi que d'Eurostat et de l'AESP, a dressé une liste finale des propositions dont le financement était recommandé pour chaque volet et une liste de réserve consolidée unique et est convenu des propositions à rejeter.


De gemeenteraadsverkiezingen van maart-april 2013 werden door de OVSE/het ODIHR als professioneel en doeltreffend georganiseerd aangemerkt, hoewel werd gewezen op het vage verschil tussen overheid en partij en verdere aanpassingen van de kieswetgeving werden aanbevolen.

Le BIDDH de l'OSCE a estimé dans son évaluation que les élections municipales de mars et d'avril 2013 avaient été organisées de façon professionnelle et efficace, tout en constatant l'absence de distinction suffisamment nette entre l'État et les partis et en recommandant une nouvelle modification de la législation électorale.


Energieaudits waren niet verplicht (Italië, Litouwen) of, indien ze wel verplicht waren (Tsjechische Republiek), waren de investeringsopties die werden aanbevolen bij de energieaudits veel te kostbaar.

Par ailleurs, soit les audits énergétiques n’étaient pas obligatoires (Italie, Lituanie), soit, lorsqu’ils l’étaient (République tchèque), les options d’investissement recommandées dans leur cadre étaient bien trop onéreuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregelen die zijn aanbevolen in de Small Business Act (SBA), de voornaamste beleidsagenda voor kmo's van de EU, werden ook in 2013/2014 in gestaag tempo door de 28 lidstaten uitgevoerd.

L’application par les États membres de l’UE-28 des mesures préconisées dans le «Small Business Act» pour l’Europe (SBA), l’agenda stratégique phare de l’Union en faveur des PME, s’est poursuivie à un rythme constant en 2013/2014.


Verregaande hervormingen van de toezichtstructuur van de financiële sector in de Unie werden aanbevolen.

Il a recommandé des réformes profondes de la structure de surveillance du secteur financier dans l’Union.


De Europese Commissie zet alles in het werk om de belemmeringen weg te nemen waarmee burgers in het dagelijkse leven nog altijd geconfronteerd worden. In het verslag over het EU-burgerschap 2010 (zie IP/10/1390 en MEMO/10/525) werden 25 concrete maatregelen aanbevolen die EU-burgers in staat moeten stellen hun recht op vrij verkeer in de EU uit te oefenen.

La Commission européenne œuvre à supprimer les obstacles auxquels les citoyens de l’Union continuent de se heurter au quotidien: dans son rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union (voir IP/10/1390 et MEMO/10/525), la Commission définissait, dans leurs grandes lignes, 25 mesures concrètes à prendre pour mettre les citoyens de l’Union en mesure d’exercer leur droit à la libre circulation sur le territoire de l’Union.


2. Wijzigingen in het dispositief van de overeenkomst treden voor alle overeenkomstsluitende partijen in werking twaalf maanden na de neerlegging van de akten van aanvaarding door de overeenkomstsluitende partijen die aanwezig waren bij de zitting van het Comité van beheer tijdens welke de wijzigingen werden aanbevolen, op voorwaarde dat geen van de overeenkomstsluitende partijen bezwaar aantekent binnen twaalf maanden na de datum waarop deze wijzigingen zijn medegedeeld.

2. Les amendements apportés au corps de la convention entrent en vigueur à l'égard de toutes les parties contractantes douze mois après le dépôt des instruments d'acceptation par les parties contractantes présentes à la session du comité de gestion pendant laquelle les amendements ont été recommandés, pour autant qu'aucune des parties contractantes n'ait formulé d'objection dans un délai de douze mois à compter de la date de communication de ces amendements.


In vier gevallen werden financiële terugvorderingsprocedures aanbevolen, terwijl in drie gevallen ook disciplinaire maatregelen in overweging werden gegeven.

Quatre cas ont été signalés aux fins d'une procédure de recouvrement financier, tandis que trois autres feront l'objet, sur recommandation, d'une action disciplinaire éventuelle.


4. De autoprijzen in de EU vertoonden tussen mei en november 1993 over het algemeen een dalende tendens (de prijzen werden berekend aan de hand van de aanbevolen detailhandelprijs tegen de passende koers van de ecu).

4. La Commission constate, entre mai et novembre 1993, une tendance générale à la baisse des prix des voitures vendues dans l'Union européenne (si l'on se base sur les prix au détail recommandés et sur les taux appropriés de l'écu).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij werden aanbevolen' ->

Date index: 2021-08-29
w