Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen octrooi
Controleverslag over het afgelopen boekjaar
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Traduction de «zij waren afgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

exécution budgétaire écoulée




Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn evenwel geen activa, passiva of contracten overgedragen van de aparte geconsolideerde rekening naar SACE BT (de in de gescheiden boekhouding geboekte contracten voor verhandelbare risico's waren afgelopen als gevolg van de natuurlijke vervaldatum van de verzekeringscontracten of door de beëindiging van de uitstaande contracten, en de betrokken verhandelbare risico's werden geleidelijk aan gedekt door nieuwe verzekeringscontracten bij SACE BT) (92).

Toutefois, il n'a été procédé à aucun transfert d'actif, de passif ou de contrat depuis les comptes consolidés distincts vers SACE BT [les contrats relatifs aux risques cessibles figurant dans la comptabilité séparée ont pris fin à l'échéance naturelle des contrats d'assurance ou du fait de la résiliation des contrats en cours, et les risques cessibles ont été progressivement couverts par de nouveaux contrats d'assurance établis par SACE BT (92)].


Minimaal 3 referenties die aantonen dat de inschrijver kennis heeft inzake de economische werking van de Belgische en Europese markten. De inschrijver voegt bij zijn offerte een lijst van de voornaamste diensten die gedurende de afgelopen drie jaar werden verricht, met vermelding van het bedrag en de datum en van de publiek- of privaatrechtelijke instanties waarvoor zij bestemd waren.

Au minimum trois références prouvant que le soumissionnaire dispose de la connaissance de projets RD du stockage de l'électricité Au minimum trois références prouvant que le soumissionnaire dispose de la connaissance du fonctionnement économique des marchés belge et européen Le soumissionnaire joint à son offre une liste reprenant les services les plus importants qui ont été effectués au cours des trois dernières années, avec mention du montant et de la date et les destinataires publics ou privés.


De bescherming van Kosovaren bijvoorbeeld is afgelopen op 2 maart 2000, waarna zij gedwongen waren om naar hun land van herkomst terug te keren.

Pour prendre l'exemple de la protection accordée aux Kosovars, celle-ci étant arrivée à son terme le 2 mars 2000, ces derniers se sont vus contraints de regagner leur pays d'origine.


De bescherming van Kosovaren bijvoorbeeld is afgelopen op 2 maart 2000, waarna zij gedwongen waren om naar hun land van herkomst terug te keren.

Pour prendre l'exemple de la protection accordée aux Kosovars, celle-ci étant arrivée à son terme le 2 mars 2000, ces derniers se sont vus contraints de regagner leur pays d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In de afgelopen vijf jaren vonden er bij de FOD Financiën twee gesprekken vanwege homoseksuele personeelsleden die de mening toegedaan waren dat zij ongelijk werden behandeld als gevolg van hun seksuele voorkeur en was er één informele klacht in het kader van de maatregelen ter voorkoming van pesten op het werk waarbij ongepaste uitlatingen vanwege een dienstchef ten aanzien van een homoseksuele medewerker werden medegedeeld.

4. Pour les cinq dernières années il y a eu au SPF Finances deux entretiens de la part de travailleurs homosexuels qui pensaient subir un traitement discriminatoire sur le lieu de travail, du fait de leurs préférences sexuelles et une plainte informelle dans le cadre des dispositions relatives à la prévention du harcèlement moral au travail dans laquelle incidemment, certains commentaires inappropriés d’un chef de service à l’égard de l’homosexualité, furent rapportés.


De afgelopen vijf jaar waren de werkzaamheden van de EU gebaseerd op het „beschikbaarheidsbeginsel”, volgens hetwelk een rechtshandhavingsfunctionaris in een lidstaat informatie die hij voor de uitoefening van zijn taak nodig heeft bij een andere lidstaat kan verkrijgen, voor zover die informatie beschikbaar is.

Les travaux de l'UE ces cinq dernières années se sont fondés sur le principe dit «de disponibilité», qui prévoit qu'un agent des services répressifs d’un État membre peut obtenir d’un autre État membre, lorsqu'elles sont disponibles, les informations dont il a besoin dans l’exercice de ses fonctions.


4. De cijfers in de Eurobarometer-studie zijn gebaseerd op een recente (2005-2006) survey bij een steekproef van 1 011 personen van 15 jaar of ouder uit de Belgische bevolking, aan wie men onder meer vroeg of zij tijdens de afgelopen 12 maanden in het ziekenhuis waren opgenomen omwille van « psychologische of emotionele gezondheidsproblemen ».

4. Les chiffres de l'étude Eurobaromètre sont basés sur une étude récente (2005-2006) sur un échantillon de 1 011 personnes de 15 ans ou plus issues de la population belge, à qui on a notamment demandé s'ils avaient été admis au cours des 12 derniers mois à l'hôpital pour des « problèmes de santé psychologiques ou émotionnels ».


De afgelopen jaren zijn sommige producten met aanduidingen die verwijzen naar de biologische productiemethode in de handel gebracht, zonder dat zij in overeenstemming waren met Verordening (EEG) nr. 2092/91.

Ces dernières années, certains produits portant des indications se référant au mode de production biologique ont été mis sur le marché, alors qu'ils n'étaient pas conformes au règlement (CEE) n° 2092/91.


Geregistreerde paarden die bestemd zijn om definitief in de Europese Unie te worden ingevoerd, moeten ten minste de laatste 90 dagen vóór de uitvoer (of sedert de geboorte indien zij jonger zijn dan 90 dagen, of sedert de datum van binnenkomst indien zij in de afgelopen 90 dagen rechtstreeks uit een lidstaat van de Europese Unie zijn ingevoerd) op het grondgebied van het land van verzending hebben verbleven en zij moeten ten minste de laatste 60 dagen, sedert hun geboorte indien zij jonger zijn dan 60 dagen, of sedert het binnenbrenge ...[+++]

Les chevaux enregistrés destinés à l'importation à titre permanent dans l'Union européenne doivent avoir séjourné dans le pays d'expédition pendant au moins quatre-vingt-dix jours, ou depuis leur naissance s'ils ont moins de quatre-vingt-dix jours, ou depuis leur introduction s'ils ont été importés directement de l'Union européenne au cours des quatre-vingt-dix jours qui ont précédé la certification d'exportation vers l'Union européenne, et ils doivent avoir séjourné dans la zone indemne pendant au moins soixante jours, ou depuis leur naissance s'ils sont âgés de moins de soixante jours, ou depuis leur introduction s'ils ont été importés ...[+++]


Afgelopen jaren waren er ongeveer 300 Netd@ys projecten waarbij 150.000 organisaties uit 85 landen waren betrokken en de Europese website werd meer dan 8 miljoen maal bezocht.

L'année dernière, près de 300 projets Netd@ys ont impliqué 150 000 organismes de 85 pays et le site Web européen a reçu plus de 8 millions de consultations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij waren afgelopen' ->

Date index: 2022-02-03
w