Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij voldoende know-how kunnen verwerven » (Néerlandais → Français) :

Zo nodig is het aangewezen hen op korte termijn de nodige opleiding te verstrekken zodat zij voldoende know-how kunnen verwerven om op een adequate manier om te gaan met deze delicate materie.

Le cas échéant, il est opportun de leur dispenser à bref délai la formation nécessaire afin qu'elles puissent acquérir un savoir-faire suffisant pour gérer cette matière délicate de manière appropriée.


Naast het feit dat de raad van bestuur geen onafhankelijke bestuurders kent, worden ook de leden van het directie-comité, met uitzondering van de gedelegeerd-bestuurder, uitgesloten terwijl zij voldoende know-how kunnen inbrengen om de discussies in de raad van bestuur te stofferen.

Outre qu'il n'y a pas d'administrateurs indépendants au sein du conseil d'administration, il y a le fait que les membres du comité de direction, l'administrateur délégue excepté, sont eux aussi exclus de celui-ci, alors qu'ils possèdent un savoir-faire suffisant pour pouvoir alimenter les discussions en son sein.


Naast het feit dat de raad van bestuur geen onafhankelijke bestuurders kent, worden ook de leden van het directie-comité, met uitzondering van de gedelegeerd-bestuurder, uitgesloten terwijl zij voldoende know-how kunnen inbrengen om de discussies in de raad van bestuur te stofferen.

Outre qu'il n'y a pas d'administrateurs indépendants au sein du conseil d'administration, il y a le fait que les membres du comité de direction, l'administrateur délégue excepté, sont eux aussi exclus de celui-ci, alors qu'ils possèdent un savoir-faire suffisant pour pouvoir alimenter les discussions en son sein.


Willen de vrouwenverenigingen deze rol opnemen dan zullen zij de know-how die zij in de loop der jaren verwierven moeten kunnen inbrengen in een netwerkstructuur.

Si les associations de femmes veulent remplir ce rôle, elles doivent pouvoir introduire dans une structure de réseau le know-how acquis au fil des années.


», o.c., blz. 68), die zij slechts kunnen verwerven door de behandeling van een voldoende aantal dossiers.

», o.c., p. 68), qu'ils ne peuvent acquérir qu'en traitant un nombre suffisant de dossiers).


Moderne socialezekerheidsstelsels zijn van essentieel belang om passende steun te kunnen verstrekken aan personen met een handicap die niet voldoende inkomen uit werk kunnen verwerven en om te bevorderen dat diegenen die van de arbeidsmarkt uitgesloten zijn, maar wel hun eigen brood kunnen verdienen aan werk kunnen komen.

Les systèmes modernes de protection sociale sont indispensables pour fournir une aide adéquate aux personnes handicapées qui ne sont pas en mesure d'acquérir des revenus suffisants par le biais d'une activité professionnelle, et pour promouvoir l'accès à l'emploi pour les personnes qui, bien que capables de gagner leur vie, sont exclues du marché du travail.


Zij behoeven alleen maar de nodige know-how te verwerven van hackersites en één keer een kleine investering te doen in de elementaire hardware.

La seule chose qu'elles aient à faire est d'acquérir le savoir-faire nécessaire à partir de sites pirates et de procéder à un investissement modeste et unique dans le matériel de base.


3. Kunnen de instructeurs gedurende een voldoende termijn hun functie in het departement Humanitair Recht aan de KHID uitoefenen, zodat zij voldoende deskundigheid en ervaring in die materie kunnen verwerven en overdragen ?

3. Les instructeurs peuvent-ils exercer leur fonction au département de Droit humanitaire de l'IRSD, durant un temps suffisant de manière à pouvoir acquérir et transmettre une compétence et une expérience suffisantes en la matière ?


3". wezenlijk": dat de know-how informatie omvat die nuttig is, hetgeen wil zeggen dat deze op het tijdstip van het sluiten van de overeenkomst redelijkerwijs moet kunnen worden geacht de concurrentiepositie van de licentienemer te kunnen verbeteren, bij voorbeeld door hem bij zijn intree op nieuwe markten van dienst te zijn of door hem een voordeel te verschaffen in de ...[+++]

3) le terme « substantiel » signifie que le savoir-faire englobe des informations qui doivent être utiles, c'est-à-dire qu'il faut que l'on puisse raisonnablement s'attendre, à la date de la conclusion de l'accord, à ce qu'il soit de nature à améliorer la compétitivité du licencié, par exemple en l'aidant à pénétrer sur un nouveau marché, ou à lui donner un avantage dans la concurrence avec d'autres fabricants ou fournisseurs de services qui n'ont pas accès au savoir-faire secret concédé ou à un autre savoir-faire secret comparable;


i ) betekent bepaald" dat de know-how voldoende gedetailleerd moet zijn beschreven om te kunnen beoordelen of hij aan de criteria inzake het geheime en wezenlijke karakter voldoet; de beschrijving van de know-how kan worden opgenomen in de franchiseovereenkomst, neergelegd in een afzonderlijk document of vastgesteld in een andere geschikte vorm .

i ) « identifié », le fait que le savoir-faire doive être décrit d'une façon suffisamment complète pour permettre de vérifier qu'il remplit les conditions de secret et de substantialité; la description du savoir-faire peut être faite dans l'accord de franchise, dans un document séparé ou sous toute autre forme appropriée .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij voldoende know-how kunnen verwerven' ->

Date index: 2023-03-06
w