Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsjaar
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Boekjaar
Culturele hoofdstad
D.j.
Dezes jaars
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar
Europees jaar voor levenslang leren
Europese culturele manifestatie
Financieel jaar
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Internationaal jaar
L.j.
Sensibilisatie van de burgers
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Traduction de «zij vijfenvijftig jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]

exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De informatie die ambtshalve of op verzoek aan de beroepsactieve mensen wordt toegestuurd zodra zij vijfenvijftig jaar zijn geworden, biedt geen alomvattend overzicht van wat de loopbanen als werknemer, zelfstandige en ambtenaar met elkaar gemeen hebben, zulks in tegenstelling tot wat is bepaald bij artikel 11 van de wet van het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot uitvoering van Titel III, hoofdstuk II van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact.

L'information envoyée, d'office ou sur demande, aux actifs à partir de cinquante-cinq ans ne propose pas un aperçu global commun entre la carrière de salarié, d'indépendant et de fonctionnaire, contrairement à ce qui est prévu par l'article 11 de l'arrêté royal du 12 juin 2006 portant exécution du Titre III, chapitre II de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte entre générations.


De informatie die ambtshalve of op verzoek aan de beroepsactieve mensen wordt toegestuurd zodra zij vijfenvijftig jaar zijn geworden, biedt geen alomvattend overzicht van wat de loopbanen als werknemer, zelfstandige en ambtenaar met elkaar gemeen hebben, zulks in tegenstelling tot wat is bepaald bij artikel 11 van de wet van het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot uitvoering van Titel III, hoofdstuk II van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact.

L'information envoyée, d'office ou sur demande, aux actifs à partir de cinquante-cinq ans ne propose pas un aperçu global commun entre la carrière de salarié, d'indépendant et de fonctionnaire, contrairement à ce qui est prévu par l'article 11 de l'arrêté royal du 12 juin 2006 portant exécution du Titre III, chapitre II de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte entre générations.


— of die een beroep uitoefenen waarvoor in de NAR een overeenkomst is gesloten, waardoor zij vóór de leeftijd van vijfenvijftig jaar in aanmerking komen voor de toepassing van de in § 2 opgenomen bepalingen.

— ou qui exercent une profession pour laquelle un accord au sein du CNT est intervenu permettant le bénéfice des dispositions prévues au § 2 avant l'áge de cinquante-cinq ans.


Het RIZIV zou, op zijn minst in het begin, automatisch een loopbaanoverzicht moeten overzenden aan alle sociaal verzekerden die vijfenvijftig jaar oud zijn geworden en die tijdens hun loopbaan ooit zelfstandige zijn geweest, zelfs al zijn zij dat thans niet meer.

L'INASTI devrait, au moins dans un premier temps, envoyer un aperçu de carrière, automatiquement, à l'ensemble des assurés sociaux qui ont atteint cinquante-cinq ans et qui ont été indépendant à un moment de leur carrière, même s'ils ne le sont plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. er in een eerste fase voor te zorgen dat het RSVZ alle sociaal verzekerden die vijfenvijftig jaar oud zijn en ooit als zelfstandige hebben gewerkt, automatisch een loopbaanoverzicht stuurt, ook wanneer zij niet langer als zelfstandige werken;

5. de prévoir, dans un premier temps, l'envoi par l'INASTI d'un aperçu de carrière automatique à l'ensemble des assurés sociaux qui ont atteint cinquante-cinq ans et qui ont été indépendant à un moment de leur carrière, même s'ils ne le sont plus;


1° zij bereiken uiterlijk op 31 augustus van het betrokken jaar de leeftijd van ten minste vijfenvijftig jaar en hebben de volle leeftijd van 60 jaar nog niet bereikt;

1° ils auront cinquante-cinq ans accomplis au plus tard le 31 août de l'année en question mais n'ont pas encore soixante ans accomplis;


Artikel 1. De statutaire personeelsleden van de Afzonderlijke Personeelsformatie van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer ter beschikking gesteld van een vennootschap die bedrijvig is in het maritiem transport van en naar een lidstaat van de Europese Unie, kunnen verlof voorafgaand aan de pensionering aanvragen indien zij tussen 1 januari 2003 en 31 december 2007 de leeftijd van vijfenvijftig jaar hebben bereikt of bereiken.

Article 1. Les agents statutaires du cadre organique distinct du Service public fédéral Mobilité et Transports mis à la disposition d'une société qui s'occupe du transport maritime depuis et vers un Etat membre de l'Union européenne peuvent demander un congé préalable à la mise à la retraite s'ils ont atteint ou atteignent, entre le 1 janvier 2003 et le 31 décembre 2007, l'âge de cinquante-cinq ans.


« De personeelsleden bedoeld in artikel 7 die in actieve dienst zijn of wegens ziekte ter beschikking gesteld zijn en een wervings- of selectieambt bekleden, kunnen wegens persoonlijke aangelegenheden vóór de oppensioenstelling gedeeltelijk ter beschikking gesteld worden, indien ze de leeftijd van vijfenvijftig jaar en een dienstactiviteit van tenminste twintig jaar hebben bereikt, voor zover zij geen rustpensioen ten laste van de schatkist kunnen genieten».

« Les membres du personnel visés à l'article 7, en activité de service ou mis en disponibilité pour cause de maladie et titulaires d'une fonction de recrutement ou de sélection, peuvent être mis partiellement en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite lorsqu'ils ont atteint l'âge de cinquante-cinq ans et comptent au moins vingt années de service, pour autant qu'ils ne puissent bénéficier d'une pension de retraite à charge du Trésor public».


« De personeelsleden bedoeld in artikel 7 die in actieve dienst zijn of wegens ziekte ter beschikking gesteld zijn en een wervings- of selectieambt bekleden, kunnen tussen de eerste schooldag van het schooljaar 1996-1997 en 1 september 1999 wegens persoonlijke aangelegenheden vóór de oppensioenstelling gedeeltelijk ter beschikking gesteld worden, indien ze de leeftijd van vijfenvijftig jaar en een dienstactiviteit van tenminste twi ...[+++]

« Entre le premier jour de classe de l'année scolaire 1996-1997 et le 1 septembre 1999, les membres du personnel visés à l'article 7, en activité de service ou mis en disponibilité pour cause de maladie et titulaires d'une fonction de recrutement ou de sélection, peuvent être partiellement mis en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite lorsqu'ils ont atteint l'âge de cinquante-cinq ans et ont au moins vingt ans d'ancienneté de service, pour autant qu'ils ne puissent bénéficier d'une pension de retraite à charge du Trésor public».


« De benoemde personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap kunnen genieten van een voltijdse terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden voorafgaand aan het rustpensioen als zij de leeftijd van vijfenvijftig jaar hebben bereikt en minstens twintig dienstjaren tellen die in aanmerking komen voor de opening van het recht op een rustpensioen, voor zover zij niet van een rustpensioen ten laste van de Schatkist kunnen genieten».

« Les membres du personnel nommés des instituts supérieurs en Communauté flamande peuvent bénéficier d'une mise en disponibilité complète pour convenances personnelles précédant la pension de retraite s'ils ont atteint l'âge de 55 ans et comptent au moins 20 années de service entrant en ligne de compte pour l'obtention du droit à la pension de retraite, pour autant qu'ils ne puissent pas bénéficier d'une pension de retraite à charge du Trésor».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij vijfenvijftig jaar' ->

Date index: 2021-11-24
w