Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij via mobiliteit kregen toegewezen " (Nederlands → Frans) :

De laureaten van die mobiliteit worden na het slagen voor de basisopleiding door de korpschef of, naar gelang van het geval, de commissaris-generaal of de door deze aangewezen directeur-generaal aangewezen voor de betrekking die zij via mobiliteit kregen toegewezen.

Après la réussite de la formation de base, les lauréats de cette mobilité sont désignés par le chef de corps ou, selon le cas, par le commissaire général ou le directeur général désigné par lui, dans l'emploi qu'ils ont obtenu par mobilité.


Zodra de kandidaat-hoofdinspecteurs in de opleiding slagen, kunnen zij via mobiliteit hun kandidatuur stellen bij de diensten van de federale politie of voor een functie in een lokaal politiekorps.

Dès qu'ils ont suivi leur formation avec succès, les candidats inspecteurs principaux peuvent poser leur candidature, par le biais de la mobilité interne, auprès des services de la police fédérale ou pour une fonction dans un corps de police local.


Enkel de ambtenaren in een stand van dienstactiviteit en die na hun evaluatie een vermelding kregen die op z'n minst gelijkwaardig is aan de vermelding "gunstig", zoals bepaald in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, komen in aanmerking voor een overplaatsing via externe mobiliteit.

Sont seuls susceptibles d'être transférés par la mobilité externe, les agents qui se trouvent dans une position d'activité de service et qui ont obtenu, au terme de leur évaluation, au moins une mention équivalente à la mention « favorable » en vigueur à la Région de Bruxelles-Capitale.


Enkel de ambtenaren in een stand van dienstactiviteit, die een graadanciënniteit van ten minste twee jaar hebben en die na hun evaluatie een vermelding kregen die ten minste gelijkwaardig is aan de vermelding "gunstig", komen in aanmerking voor een overplaatsing via vrijwillige intraregionale mobiliteit.

Sont seuls susceptibles d'être transférés par mobilité intrarégionale, les agents qui se trouvent dans une position d'activité de service, ont une ancienneté de grade de deux ans au moins et ont obtenu au moins une mention équivalente à la mention "favorable" au terme de leur évaluation.


Bij gebreke aan laureaten in het raam van de in artikel VI. II. 4ter bedoelde mobiliteit, worden de in artikel IV. I. 3, tweede lid, bedoelde betrekkingen ingevuld via een ambtshalve aanwijzing door de minister van aspiranten-inspecteur van politie die geen betrekking kregen toegewezen overeenkomstig de artikelen VI. II. 4, VI. II. 4bis en VI. II. 4ter.

A défaut de lauréats dans le cadre de la mobilité visée à l'article VI. II. 4ter, les emplois visés à l'article IV. I. 3, alinéa 2, sont pourvus par le ministre par une désignation d'office d'aspirants inspecteurs de police qui n'ont obtenu aucun emploi conformément aux articles VI. II. 4, VI. II. 4bis et VI. II. 4ter.


In de media van 19 oktober 2015 was er sprake van het uit Amerika overwaaiende fenomeen van tewerkstelling via online-platforms waarbij een waaier van taken - gaande van kort werk dat in een kwartier uitvoerbaar is, tot bijvoorbeeld juridische ondersteuning - worden toegewezen aan "de laagste bieder". Arbeidsmarktspecialist, maar professioneel verbonden aan een groot uitzendkantoor, Jan Denys stelt daarbij dat het gaat om een onvermijdelijke trend waarvan hij zegt dat zij zich erop voorbereiden.

La possibilité de proposer du travail sur des plateformes en ligne, un phénomène venu d'Amérique, a fait l'objet d'une attention médiatique particulière le 19 octobre 2015. Tout un éventail de tâches sont concernées, allant de travaux de courte durée réalisables en un quart d'heure à des missions, par exemple, d'assistance juridique. Ces tâches sont confiées au "moins disant".


de onderzoeksorganisaties of onderzoeksinfrastructuren ontvangen een vergoeding die gelijkwaardig is aan de marktprijs voor de intellectuele-eigendomsrechten die uit hun activiteiten ontstaan en worden toegewezen aan de deelnemende ondernemingen of waartoe de deelnemende ondernemingen toegangsrechten kregen toegewezen.

l’organisme de recherche ou l’infrastructure de recherche reçoit une rémunération équivalente au prix du marché pour les DPI qui résultent des activités exercées par cette entité et qui sont attribués aux entreprises participantes, ou pour lesquels les entreprises participantes bénéficient de droits d’accès.


5. Hoeveel van de asielzoekers die alsnog een opvangplaats hebben geëist via dwangsommen kregen tot op dit moment (oktober 2011) nog geen opvangplaats toegewezen?

5. Combien de demandeurs d'asile ayant encore exigé une place d'accueil par le biais d'astreintes ne se sont pas encore vu attribuer une place d'accueil à ce jour (octobre 2011)?


Aangezien de controles hoofdzakelijk beoogden te voorkomen dat katten- en hondenbont illegaal in de EU werd ingevoerd vanuit derde landen, vormden de douaneautoriteiten of de douaneautoriteiten samen met de veterinaire autoriteiten de voornaamste bevoegde autoriteiten die door de lidstaten de verantwoordelijkheid kregen toegewezen voor de tenuitvoerlegging van het verbod.

Le principal objectif des contrôles étant d’empêcher l’entrée illégale dans l’Union de fourrure de chat et de chien, les États membres ont chargé les autorités douanières, associées dans certains cas aux autorités vétérinaires, de l’application de l’interdiction.


Indien een politiezone, na de toepassing van artikel VI. II. 3bis deficitair blijft, kan de minister, op haar vraag en voor de resterende deficitaire betrekkingen die niet het voorwerp zijn van een bijkomende aanwerving bedoeld in § 3, beslissen tot een ambtshalve aanwijzing van aspiranten die via mobiliteit geen betrekking postuleerden of kregen toegewezen.

Si une zone de police reste déficitaire, après l'application de l'article VI. II. 3bis, le ministre peut, à sa demande et pour les emplois déficitaires restants qui ne font pas l'objet d'un recrutement complémentaire visé au § 3, décider d'une désignation d'office d'aspirants qui n'ont pas postulé ou obtenu d'emploi par la mobilité.


w