Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discreet omgaan met vertrouwelijke informatie
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
ECT
Expliciet doorschakelen van gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Gevoelige persoonlijke gegevens verwerken
Informatie vertrouwelijk behandelen
Interviews afnemen bij sociale diensten
Met vertrouwelijke informatie werken
Percentage mislukte oproepen
Percentage verbindingsfouten
Verhouding mislukte gesprekken
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid

Vertaling van "zij vertrouwelijke gesprekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken

être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles


doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


expliciet doorschakelen van gesprekken | ECT [Abbr.]

transfert d'appel explicite | ECT [Abbr.]


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

taux de défaillance des appels | taux d'échec sur les appels


gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux


vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

confidentialité [ information confidentielle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gebouwen: de plekken voor vertrouwelijke gesprekken en inzameling, testen, verwerking en opslag van bloed en afvoer van afvalstoffen dienen specifiek te zijn aangewezen.

les locaux: ils doivent prévoir des zones bien précises réservées aux entretiens confidentiels, à la collecte, au contrôle, à la préparation et à la conservation du sang et à l’élimination des déchets.


De Commissie kan beslissen de gesprekken en bevindingen van het forum vertrouwelijk te behandelen.

Compte tenu de la sensibilité de ce thème, la Commission peut décider de conférer un caractère confidentiel aux discussions et aux conclusions du forum.


Aangezien het gevoelige materie betreft, kan het nodig zijn de gesprekken en bevindingen van het forum vertrouwelijk te behandelen,

Compte tenu de la sensibilité de ce thème, il pourrait être nécessaire de conférer un caractère confidentiel aux discussions et aux conclusions du forum.


J. overwegende dat vertrouwelijke gesprekken tussen de diensten van de Commissie en de regering van de VS niet kunnen worden beschouwd als een onderzoek, en dat dit ook geldt voor het vertrouwen op verklaringen van de VS;

J. considérant que les délibérations confidentielles entre les services de la Commission et l'administration américaine ne peuvent être assimilées à une enquête, pas plus que la simple foi dans les déclarations des États-Unis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Alle personen die met vertrouwelijke informatie in aanraking komen, worden grondig geïnformeerd over veiligheidsprocedures, de gevaren van indiscrete gesprekken en hun betrekkingen met de media, en ondertekenen indien toepasselijk een verklaring dat zij de inhoud van de vertrouwelijke informatie niet zullen vrijgeven aan derden, dat zij de verplichting gerubriceerde informatie te beschermen zullen nakomen, en dat zij de gevolgen van eventuele niet-nakoming daarvan zullen aanvaarden.

5. Toutes les personnes chargées de traiter des informations confidentielles reçoivent d'amples instructions sur les procédures de sécurité, les risques liés à une conversation indiscrète et à leurs relations avec les médias. Le cas échéant, elles signent une déclaration par laquelle elles s'engagent à ne pas révéler à des tiers le contenu des informations confidentielles, à respecter l'obligation de protéger ces dernières et à supporter les conséquences de tout manquement.


actief samen te werken met de mensenrechtenmechanismen van de VN door de speciale afgezant voor religieuze onverdraagzaamheid, die Vietnam in 1998 voor het laatst heeft bezocht, en de werkgroep Willekeurige detentie, die Vietnam in 1994 voor het laatst heeft bezocht, voor een bezoek aan Vietnam uit te nodigen, en medewerkers en speciale afgezanten van de VN onbelemmerde toegang te geven tot alle regio’s, met inbegrip van de centrale en noordelijke hooglanden, waar zij vertrouwelijke gesprekken moeten kunnen voeren met politieke en religieuze gevangenen en Montagnards-asielzoekers die vanuit Cambodja naar Vietnam zijn teruggekeerd;

de coopérer activement avec les organes des Nations unies qui sont chargés des droits de l'homme, en invitant au Viêt Nam le Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse, qui s'est rendu pour la dernière fois dans ce pays en 1998, et le Groupe de travail sur la détention arbitraire, dont la dernière visite remonte à 1994; d'accorder aux fonctionnaires et aux rapporteurs spéciaux des Nations unies le libre accès à toutes les régions, y compris les hautes terres du centre et du nord, où ils devraient être autorisés à avoir des entretiens confidentiels avec des prisonniers et détenus politiques et religieux, ainsi qu'avec des demandeurs ...[+++]


– (PT) Jimmy Carter heeft deze week in een interview gezegd dat er sinds president Clinton geen vertrouwelijke gesprekken meer over het onderwerp Midden-Oosten onder de bescherming van de Verenigde Staten van Amerika hebben plaatsgevonden.

– (PT) Jimmy Carter a déclaré dans une interview cette semaine que, depuis le président Clinton, il n’y avait plus eu de négociations de bonne foi sur la question du Moyen-Orient sous le patronage des États-Unis d’Amérique.


Ik hoop dat u er begrip voor heeft dat dit vertrouwelijke gesprekken zijn.

J’espère que vous comprendrez qu’il s’agit de discussions confidentielles.


Ik hoop dat u er begrip voor heeft dat dit vertrouwelijke gesprekken zijn.

J’espère que vous comprendrez qu’il s’agit de discussions confidentielles.


Er is een ruimte voor vertrouwelijke persoonlijke gesprekken met aspirant-donors en beoordeling van hun geschiktheid.

Une zone doit être réservée aux entretiens individuels et confidentiels avec les candidats au don afin d’établir leur admissibilité.


w