Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Van onwaarde verklaard stembiljet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "zij verklaarde tevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij verklaarde tevens dat zij in het kader van de nieuwe strategie voor de interne markt zou nagaan hoe de mechanismen voor de daadwerkelijke toepassing van het beginsel van de gelijke behandeling van werknemers in de Unie en hun familieleden die hun recht op vrij verkeer uitoefenen, kunnen worden bevorderd en versterkt.

Elle a aussi indiqué que, dans le cadre de la nouvelle stratégie pour le marché intérieur, elle examinerait comment il est possible d'encourager et d'améliorer les mécanismes de mise en œuvre effective du principe de l'égalité de traitement pour les travailleurs de l'Union et les membres de leur famille qui exercent leur droit à la libre circulation.


Zij verklaarde tevens dat zij in het kader van de nieuwe strategie voor de interne markt zou nagaan hoe de mechanismen voor de daadwerkelijke toepassing van het beginsel van de gelijke behandeling van werknemers in de Unie en hun familieleden die hun recht op vrij verkeer uitoefenen, kunnen worden bevorderd en versterkt.

Elle a aussi indiqué que, dans le cadre de la nouvelle stratégie pour le marché intérieur, elle examinerait comment il est possible d'encourager et d'améliorer les mécanismes de mise en œuvre effective du principe de l'égalité de traitement pour les travailleurs de l'Union et les membres de leur famille qui exercent leur droit à la libre circulation.


In de mededeling verklaarde de Commissie tevens dat binnenlandse beperkingen van het vrije verkeer van encryptieproducten in overeenstemming moeten zijn met het Gemeenschapsrecht en dat zij zal nagaan of deze nationale restricties gerechtvaardigd en evenredig zijn in het licht van de verdragsbepalingen inzake vrij verkeer, de jurisprudentie van het Hof van Justitie en de voorwaarden van de richtlijnen inzake gegevensbescherming.

La communication indique par ailleurs que les restrictions internes à la libre circulation des produits de chiffrement doivent être compatibles avec le droit communautaire et que la Commission examinera si ces restrictions nationales sont justifiées et proportionnées, notamment au regard des dispositions du traité relatives à la libre circulation, de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et des exigences des directives concernant la protection des données.


Zij werd tevens aangevuld en gewijzigd met bepalingen uit de beslissing van 12 december 2005, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 21 december 2005.

Elle a également été complétée et modifiée par les dispositions de la décision du 12 décembre 2005 rendue obligatoire par l’arrêté royal du 21 décembre 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat het ICRC tevens heeft verklaard dat de verplichting om vermoede oorlogsmisdaden te onderzoeken een regel van internationaal humanitair gewoonterecht is die van toepassing is op zowel internationale als niet-internationale gewapende conflicten.

considérant que le CICR a également déclaré que le devoir d'enquêter sur les crimes de guerre présumés est une règle du droit international coutumier, applicable à la fois aux conflits armés internationaux et non internationaux.


Tijdens het debat van maart 2003 in de Senaat heeft de regering verklaard dat zij wou optreden als drijvende kracht en tevens wou bij dragen tot de internationale ontwikkeling inzake duurzame ontwikkeling en dat België, door het concept van de duurzame ontwikkeling in de Grondwet op te nemen, een pioniersrol zal spelen.

Lors des discussions de mars 2003 au Sénat, le gouvernement a déclaré qu'il entrait dans les intentions de jouer un rôle de moteur et aussi de contribuer à l'évolution internationale en matière de développement durable et qu'en intégrant le concept de développement durable, la Belgique jouerait un rôle de pionnière.


Eind april verklaarde de minister in commissie tevens dat Marokko tijdens het bezoek definitieve instemming gegeven had voor de overbrenging van zes veroordeelde Marokkaanse gevangenen Zij deelde ook mee dat een tweede reeks van dossiers aan de Marokkaanse autoriteiten werd toegezonden.

À la fin du mois d’avril, la ministre a encore déclaré en commission que durant sa visite, le Maroc avait donné un accord définitif pour le transfèrement de six prisonniers marocains condamnés. Elle a également indiqué qu’une deuxième série de dossiers avait été transmise aux autorités marocaines.


(22 bis) Het Europees Parlement verklaarde tevens dat ervoor gezorgd moet worden dat in iedere lidstaat voor alle nucleaire ondernemingen voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om alle kosten van ontmanteling, inclusief afvalverwerking, te dekken met het oog op handhaving van het beginsel "de vervuiler betaalt" en om te voorkomen dat een beroep wordt gedaan op overheidssteun, en het riep de Commissie, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, op nauwkeurige definities vast te stellen met betrekki ...[+++]

(22 bis) Le Parlement européen a indiqué que, dans tous les États membres, toutes les entreprises nucléaires devraient disposer de ressources financières suffisantes pour couvrir tous les coûts des opérations de démantèlement, y compris la gestion des déchets, afin de garantir le respect du principe du pollueur-payeur et d'éviter tout recours aux aides d'État, et a appelé la Commission à élaborer des orientations précises concernant l'utilisation des ressources financières affectées au déclassement dans chaque État membre ainsi que la gestion, le conditionnement et le stockage final des déchets radioactifs qui en résultent.


De Raad verklaarde tevens dat ook de ecologische en de sociale gevolgen van de productie en het verbruik van biobrandstoffen nader moeten worden beoordeeld.

Il a également indiqué qu’il convenait de poursuivre l’évaluation des incidences environnementales et sociales de la production et de la consommation de biocarburants.


De Raad verklaarde tevens dat ook de ecologische en de sociale gevolgen van de productie en het verbruik van biobrandstoffen nader moeten worden beoordeeld.

Il a également indiqué qu’il convenait de poursuivre l’évaluation des incidences environnementales et sociales de la production et de la consommation de biocarburants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij verklaarde tevens' ->

Date index: 2024-06-28
w