Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Duurzaam verblijf houden
Legaal verblijf
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Neventerm
Op het grondgebied van een Lid-Staat verblijf houden
Rechtmatig verblijf
Regulier verblijf
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Verblijf houden
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht

Traduction de «zij verblijf houden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op het grondgebied van een Lid-Staat verblijf houden

demeurer sur le territoLre d'un Etat membre






legaal verblijf | rechtmatig verblijf | regulier verblijf

séjour légal | séjour régulier


machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement en bij de gemeenteraadsverkiezingen in de Lidstaat waar zij verblijf houden, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat;

b) le droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen ainsi qu'aux élections municipales dans l'État membre où ils résident, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État;


b) het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement en bij de gemeenteraadsverkiezingen in de lidstaat waar zij verblijf houden, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat;

b) le droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen ainsi qu'aux élections municipales dans l'État membre où ils résident, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État;


b) het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement en bij de gemeenteraadsverkiezingen in de Lidstaat waar zij verblijf houden, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat;

b) le droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen ainsi qu'aux élections municipales dans l'État membre où ils résident, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État;


De Italiaanse regering wenste dat Italië het uitsluitende recht zou hebben om belastingen te heffen van de bezoldiging die zij betaalt aan personen die de Italiaanse nationaliteit bezitten en die duurzaam verblijf houden in België, in het bijzonder aan de leden van haar diplomatiek en consulair personeel die een post bekleden in België.

Le gouvernement italien souhaitait que l'Italie ait le droit exclusif d'imposer les rémunérations qu'elle verse aux personnes de nationalité italienne qui sont des résidents permanents de la Belgique, en particulier aux membres de son personnel diplomatique et consulaire en poste en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Italiaanse regering wenste dat Italië het uitsluitende recht zou hebben om belastingen te heffen van de beloningen die zij betaalt aan personen die de Italiaanse nationaliteit bezitten en die duurzaam verblijf houden in België, in het bijzonder aan de leden van haar diplomatiek en consulair personeel die een post bekleden in België.

Le gouvernement italien souhaitait que l'Italie ait le droit exclusif d'imposer les rémunérations qu'elle verse aux personnes de nationalité italienne qui sont des résidents permanents de la Belgique, en particulier aux membres de son personnel diplomatique et consulaire en poste en Belgique.


Dat stelsel is van toepassing op natuurlijke personen die een onroerend goed in Luxemburg bezitten, ongeacht of ze daar of in een ander land van de EU/EER verblijf houden.

Ce régime s’applique aux personnes physiques propriétaires d'un immeuble situé au Luxembourg qu'elles résident au Luxembourg ou dans un autre État de l’UE/EEE.


Immigranten De Commissie zal: - eind 1994 een voorstel doen om de ratificatie aan te bevelen door de Lid-Staten van de Internationale conventie voor de bescherming van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden, die door de VN op 18 december 1990 is aanvaard; - de sociale partners aanmoedigen om in het raam van de sociale dialoog de kwestie te behandelen van de arbeidsvoorwaarden voor onderdanen van derde landen die legaal in de Unie verblijf houden; - in de loop van 1994 een analyse voltooien van de uitvoering door de Lid-Staten van het besluit van de Associatieraad EG-Turkije over de situatie van de Turkse wer ...[+++]

Immigrants La Commission: - soumettra avant la fin de l'année 1994 une proposition recommandant la ratification, par les Etats membres, de la Convention internationale sur la protection des travailleurs migrants et des membres de leur famille, adoptée par les Nations unies le 18 décembre 1990; - encouragera les partenaires sociaux à examiner, dans le cadre du dialogue social, la question des conditions d'emploi des ressortissants de pays tiers résidant légalement au sein de l'Union; - terminera, au cours de 1994, une analyse de la mise en oeuvre, par les Etats membres, de la décision du Conseil d'association CEE- Turquie sur la situati ...[+++]


Het EG Migranten Forum werd, op instigatie van het Europese Parlement, door de Commissie opgezet om de meer dan 8 miljoen migranten uit derde landen die legaal op communautair grondgebied verblijf houden een politieke stem te geven.

Le Forum des immigrés de la Communauté européenne a été créé par la Commission, suite à une initiative parlementaire, pour donner un moyen d'expression politique aux plus de 8 millions d'immigrés originaires de pays tiers, qui résident légalement sur le territoire de la Communauté.


De Spaanse autoriteiten hebben bevestigd dat natuurlijke personen die verblijf houden binnen het douanegebied van de Europese Unie, in Spanje de bijzondere belasting op bepaalde vervoermiddelen niet hoeven te betalen.

Dans ce cas, les autorités espagnoles ont affirmé que les personnes physiques résidant à l'intérieur du territoire douanier de l'Union européenne ne sont pas assujetties au paiement en Espagne de l'impôt spécial sur certains moyens de transport.


DUITSLAND Indien twee gehuwde werknemers in loondienst worden genomen met een inkomen van respectievelijk 40.000 DM en 80.000 DM die niet in Duitsland verblijf houden en eenvoudigheidshalve wordt verondersteld dat de echtgenoot(ote) geen inkomen heeft (de kinderen worden buiten beschouwing gelaten, aangezien de niet-ingezetene reeds thans deze aftrek geniet).

ALLEMAGNE Si l'on prend deux salariés mariés ayant respectivement des revenus de DM 40.000 et DM 80.000 et ne résidant pas en Allemagne; il est pour des raisons de simplification supposé que le conjoint n'a pas de revenus (il est fait abstraction des enfants, étant donné que le non-résident bénéficie déjà actuellement de ces abattements).


w