Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Vertaling van "zij uitsluitend ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de wet van 28 maart 2007 creëerde de wetgever een erfrecht ab intestato voor samenwonenden, zij het uitsluitend voor samenwonenden die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd, zoals ingevoerd door de wet van 23 november 1998.

En adoptant la loi du 28 mars 2007, le législateur a créé un droit successoral ab intestato pour les cohabitants, même s'il ne s'applique qu'aux cohabitants ayant fait une déclaration de cohabitation légale au sens de la loi du 23 novembre 1998.


Met de wet van 28 maart 2007 creëerde de wetgever een erfrecht ab intestato voor samenwonenden, zij het uitsluitend voor samenwonenden die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd, zoals ingevoerd door de wet van 23 november 1998.

En adoptant la loi du 28 mars 2007, le législateur a créé un droit successoral ab intestato pour les cohabitants, même s'il ne s'applique qu'aux cohabitants ayant fait une déclaration de cohabitation légale au sens de la loi du 23 novembre 1998.


1. De Lid-Staten mogen gegevens die zijn verkregen uit het douane-informatiesysteem uitsluitend gebruiken om het in artikel 2, lid 2, omschreven doel te bereiken; met voorafgaande toestemming van de Lid-Staat die de gegevens in het systeem heeft ingevoerd en met inachtneming van de eventueel door die Staat gestelde voorwaarden, mogen zij deze gegevens evenwel ook voor administratieve of andere doeleinden gebruiken.

1. Les États membres ne peuvent utiliser les données provenant du système d'information des douanes que pour atteindre l'objectif visé à l'article 2 paragraphe 2, ils peuvent, toutefois, s'en servir à des fins administratives ou autres avec une autorisation préalable et sous réserve des conditions imposées par l'État membre qui les a introduites dans le système.


Met de wet van 28 maart 2007 creëerde de wetgever een erfrecht ab intestato voor samenwonenden, zij het uitsluitend voor samenwonenden die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd, zoals ingevoerd door de wet van 23 november 1998.

En adoptant la loi du 28 mars 2007, le législateur a créé un droit successoral ab intestato pour les cohabitants, même s'il ne s'applique qu'aux cohabitants ayant fait une déclaration de cohabitation légale au sens de la loi du 23 novembre 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Als grondstof gebruikte werkzame stoffen worden uitsluitend ingevoerd indien:

2. Les substances actives utilisées en tant que matières premières ne peuvent être importées que si elles remplissent les conditions suivantes:


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat weefsels en cellen uit derde landen uitsluitend worden ingevoerd door weefselinstellingen die in het bezit zijn van een erkenning, aanwijzing, machtiging of vergunning voor die activiteiten, en dat de ingevoerde weefsels en cellen kunnen worden getraceerd van de donor tot de ontvanger en omgekeerd overeenkomstig de in artikel 8 vermelde procedures.

1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que toutes les importations de tissus ou cellules en provenance de pays tiers soient effectuées par des établissements de tissus accrédités, désignés, autorisés ou agréés aux fins de ces activités et pour que l'on puisse assurer la traçabilité des tissus et cellules importés, du donneur au receveur et inversement, conformément aux procédures visées à l'article 8.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat weefsels en cellen uit derde landen uitsluitend worden ingevoerd door weefselinstellingen die in het bezit zijn van een erkenning, aanwijzing, machtiging of vergunning voor die activiteiten, dat de ingevoerde weefsels en cellen gedoneerd, verkregen en uitgevoerd zijn overeenkomstig de wettelijke bepalingen van het derde land, en dat zij kunnen worden getraceerd van ...[+++]

1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que toutes les importations de tissus ou cellules en provenance de pays tiers soient effectuées par des établissements de tissus agréés, désignés ou autorisés aux fins de ces activités, que les tissus et cellules humains importés de pays tiers ont été donnés, obtenus et exportés conformément à la loi du pays tiers, que leur traçabilité du donneur au receveur et inversement est garantie, conformément aux procédures visées à l'article 8.


15. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat alle stoffen die in een hoeveelheid van meer dan één ton in de EU worden geproduceerd of naar de EU worden ingevoerd als stoffen, preparaten of producten in het nieuwe systeem worden geregistreerd, om een overzicht te krijgen van de fundamentele kenmerken en het werkelijke gebruik van deze chemische stoffen, op basis waarvan prioriteiten kunnen worden vastgesteld voor verdere evaluatie en/of beperking van de gevaren; voor chemische producten die in een volume van meer dan 1 ton uitsluitend worden gebruikt voo ...[+++]

15. demande à la Commission de garantir que toutes les substances chimiques produites ou importées sur le territoire de l'UE telles que les substances, les préparations ou les substances contenues dans les produits de plus d'une tonne, soient enregistrées dans le nouveau système afin d'obtenir un aperçu quant aux propriétés fondamentales et à l'utilisation réelle de ces produits chimiques permettant ensuite de définir des priorités quant à l'évaluation ultérieure des risques et/ou la réduction des risques; quant aux produits chimiques supérieurs à une tonne utilisés exclusivement pour les activités de recherche et de développement ou se ...[+++]


16. stelt voor alle chemische stoffen die in de EU worden geproduceerd of ingevoerd als stoffen of preparaten dan wel in producten in een volume van minder dan 1 ton, tegen 2012 via een vereenvoudigde, praktisch uitvoerbare procedure in het kader van het nieuwe systeem worden geregistreerd, zonder de hoofddoelen van het nieuwe beleid in hun geheel in gevaar te brengen, tenzij uiterlijk in 2008 op basis van modellering van gegevens bij voorbeeld kwantitatieve structuur/activiteitsrelaties (KSAR) uit te voeren screeningonderzoek uitwijs ...[+++]

16. propose que toutes les substances chimiques produites ou importées sur le territoire de l'UE telles que les substances, les préparations ou les substances contenues dans des produits de moins d'une tonne soient enregistrées dans le nouveau système, à compter de 2012, selon une procédure simplifiée et praticable sans remettre en cause les principaux objectifs de l'ensemble de la nouvelle politique sauf si les contrôles effectués fondés sur la modélisation des données, à savoir les relations quantitatives structure-activité (QSAR) et les conditions d'utilisation, effectués en 2008 au plus tard révèlent que ces substances peuvent suscit ...[+++]


Zij moeten zich ertoe verbinden om uitsluitend producten af te nemen die op legitieme wijze geproduceerd of ingevoerd zijn in Rwanda.

Elles doivent s'engager à n'acheter que des biens ayant été produits ou importés de manière légitime au Rwanda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij uitsluitend ingevoerd' ->

Date index: 2023-11-24
w