Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij twee aparte documenten " (Nederlands → Frans) :

Bij voertuigen die worden gebruikt door twee bestuurders, moeten de onder 3, 4 en 5 van de eerste alinea genoemde gegevens voor twee bestuurders gelijktijdig en onderscheidbaar op twee aparte registratiebladen door het apparaat kunnen worden geregistreerd.

Pour les véhicules utilisés par deux conducteurs, l’appareil doit permettre l’enregistrement des temps visés au premier alinéa, points 3, 4 et 5, simultanément mais de façon différenciée sur deux feuilles d’enregistrement distinctes.


Twee Europass-documenten zijn instrumenten om eigen verklaringen op te stellen: het Europees curriculum vitae (cv)[7] en het Europass-taalportfolio[8]; drie andere worden afgegeven door onderwijsinstellingen: het Europass-diplomasupplement[9], het Europass-certificaatsupplement[10] en het Europass-mobiliteitsdocument[11]. Alle documenten delen een gemeenschappelijke naam (Europass) en het logo.

Deux documents Europass sont des outils par lesquels la personne fait une déclaration sur l'honneur: le curriculum vitae européen (CV)[7] et le passeport des langues Europass,[8] tandis que trois autres sont délivrés par des instances d'éducation et de formation: le supplément au diplôme Europass[9], le supplément au certificat Europass[10] et le document Europass Mobilité[11]. Tous les documents partagent le même nom de marque (Europass) et le même logo.


Dat rapport bestaat eigenlijk uit twee aparte documenten : een technische versie met tabellen en militaire afkortingen ten behoeve van generaal Maes zelf en een tekstversie bestemd voor de minister.

Ce rapport se compose en réalité de deux documents distincts : une version technique avec tableaux et abréviations militaires, à l'usage du général Maes lui-même, et une version texte destinée au ministre.


Hoewel de overeenkomst en de statuten beiden naar de lidstaten verzonden moeten worden, zijn zij twee aparte documenten, en dient de goedkeuringsprocedure beperkt te blijven tot de overeenkomst.

Bien que la convention comme les statuts doivent être envoyés aux États membres, ce sont des documents distincts et la procédure d'approbation devrait être limitée à la convention.


De Raad van State heeft, in zijn advies van 10 juli 1995 betreffende het ontwerp van wet aangaande de deelneming van België tot de vierde algemene kapitaalverhoging van de Aziatische Ontwikkelingsbank en tot de achtste algemene verhoging van de werkmiddelen van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank, voorgesteld dat de vier artikelen van gezegd ontwerp van wet gehergroepeerd zouden worden in twee aparte ontwerpen van wet gezien zij onafhankelijk van elkaar zijn en omdat de inhoud van artikel 4 de parlementaire proc ...[+++]

Dans son avis du 10 juillet 1995 sur le projet de loi relative à la participation de la Belgique à la quatrième augmentation générale du capital de la Banque asiatique de Développement et à la huitième augmentation générale des ressources de la Banque interaméricaine de Développement, le Conseil d'État a proposé que les quatre articles dudit projet soient regroupés en deux projets de loi distincts compte tenu de ce qu'ils sont indépendants l'un de l'autres, et du contenu de l'article 4 qui requiert la procédure d'adoption bicamérale.


De Raad van State heeft, in zijn advies van 10 juli 1995 betreffende het ontwerp van wet aangaande de deelneming van België tot de vierde algemene kapitaalverhoging van de Aziatische Ontwikkelingsbank en tot de achtste algemene verhoging van de werkmiddelen van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank, voorgesteld dat de vier artikelen van gezegd ontwerp van wet gehergroepeerd zouden worden in twee aparte ontwerpen van wet gezien zij onafhankelijk van elkaar zijn en omdat de inhoud van artikel 4 de parlementaire proc ...[+++]

Dans son avis du 10 juillet 1995 sur le projet de loi relative à la participation de la Belgique à la quatrième augmentation générale du capital de la Banque asiatique de Développement et à la huitième augmentation générale des ressources de la Banque interaméricaine de Développement, le Conseil d'État a proposé que les quatre articles dudit projet soient regroupés en deux projets de loi distincts compte tenu de ce qu'ils sont indépendants l'un de l'autres, et du contenu de l'article 4 qui requiert la procédure d'adoption bicamérale.


Zij leveren het bewijs van de uitoefening van dit beroep aan de hand van tenminste twee documenten van verschillende aard gekozen uit de daartoe in het reglementeringsbesluit opgesomde documenten.

Elles apportent la preuve de l'exercice de cette profession par deux documents de nature différente au moins choisis parmi ceux énumérés à cette fin dans l'arrêté de réglementation.


Zij hebben een specifieke taak en opdracht binnen de gezondheidszorg die raakpunten hebben met de farmaceutische zorg. Het verdient aanbeveling voor hen in een aparte vertegenwoordiging te voorzien : een afzonderlijke raad voor apothekers buiten de officina met twee afdelingen, een Nederlandstalige en een Franstalige, waarbij de woonplaats bepaalt onder welke afdeling de apotheker ressorteert.

Il est recommandé de prévoir pour eux une représentation séparée: un conseil distinct pour les pharmaciens exerçant hors officine, composé de deux sections, une francophone et une néerlandophone, chaque pharmacien relevant de la section correspondant au lieu de son domicile.


Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen het Verenigd Koninkrijk.)

La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un programme spécifique au sein du Royaume-Uni).


Hoewel de vordering die namens een groep benadeelden wordt ingesteld, kan worden behandeld in dezelfde procedure als de verbodsactie of in een aparte procedure, splitsen de rechtbanken de twee vaak in twee aparte procedures.

S’ils peuvent examiner le recours collectif en même temps que l’action en cessation, les tribunaux ont toutefois tendance à instruire deux instances séparées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij twee aparte documenten' ->

Date index: 2024-04-05
w