Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij twee aanvragen voor domeinconcessies had ontvangen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie moest de zaak onderzoeken omdat zij klachten had ontvangen van twee verenigingen van Brusselse private ziekenhuizen die beweerden dat de vijf openbare IRIS-ziekenhuizen onrechtmatige staatssteun hadden gekregen.

Au départ, la Commission a dû examiner cette affaire à la suite de plaintes déposées par deux associations d'hôpitaux privés bruxellois, alléguant que les cinq hôpitaux publics IRIS bénéficiaient d'aides d’État illégales.


Tijdens het voorlopige onderzoek kwam de Commissie tot de bevinding dat SACE BT op 18 juni en 4 augustus 2009 twee kapitaalinjecties van SACE had ontvangen (hierna respectievelijk „de derde maatregel” en „de vierde maatregel” genoemd).

Au cours de l'enquête préliminaire, la Commission a relevé que SACE BT avait bénéficié de deux apports de capitaux octroyés par SACE le 18 juin 2009 et le 4 août 2009 (ci-après, respectivement, les «troisième mesure» et «quatrième mesure»).


Ten gevolge van (twee) openbare aanbestedingsprocedures bevinden zich onder de ontvangen aanvragen projecten voor meerjarige investeringen.

Les demandes reçues en réponse à ces (deux) invitations publiques à soumissionner portent sur des projets d'investissements pluriannuels.


In de loop van het jaar 2001 heeft de Commissie aanvragen voor zeven grote projecten ontvangen en goedgekeurd. Deze grote projecten hebben betrekking op de opslag van aardgas (twee projecten) en de vervoersinfrastructuur (vijf projecten).

En 2001, la Commission a reçu et approuvé sept grands projets qui concernent le stockage de gaz naturel (deux projets) et les infrastructures de transport (cinq projets).


Bij het verstrijken van de kennisgevingstermijn had de Commissie NEEAP's van slechts twee lidstaten ontvangen: Finland en het VK.

À expiration du délai de notification, la Commission n'avait reçu de PNAEE que de deux États membres, la Finlande et le Royaume-Uni.


In november 2014 heeft de Commissie een klacht van een concurrent van Ducatt NV ontvangen. Volgens deze concurrent had de onderneming onrechtmatige financiële steun ontvangen van twee publieke aandeelhouders, de Limburgse Reconversie Maatschappij (LRM) en de Participatie Maatschappij Vlaanderen NV (PMV).

En novembre 2014, la Commission a été saisie d'une plainte d’un concurrent faisant valoir que Ducatt NV aurait bénéficié d'une aide financière illégale accordée par deux actionnaires publics, Limburgse Reconversie Maatschappij(LRM) et Participatie Maatschappij Vlaanderen NV (PMV).


TV2 gaf in zijn reactie aan i) dat het TV2-fonds in 1995 en 1996 zowel reclame-inkomsten van TV2 Reklame had ontvangen (824 respectievelijk 904,5 miljoen DKK) als omroepbijdragen van de staat (330,3 respectievelijk 356,3 miljoen DKK), en ii) dat het TV2-fonds in die twee jaar bedragen van 730,4 respectievelijk 694 miljoen DKK naar TV2 had overgeheveld en 269,6 respectievelijk 275 miljoen DKK naar de regionale TV2-zenders.

Dans sa réponse, TV2 explique: i) que le fonds TV2 a reçu, d’une part, des recettes publicitaires de TV2 Reklame (respectivement 824 millions DKK en 1995 et 904,5 millions DKK en 1996) et, d’autre part, des ressources de l’État tirées de la redevance (respectivement 330,3 et 356,3 millions DKK); et ii) que le fonds TV2 a reversé en 1995 et 1996 respectivement 730,4 et 694 millions DKK à TV2, et respectivement 269,6 et 275 millions DKK aux régions de TV2.


Na twee aanvragen van Pharma Consulting Industries, die werden ingediend overeenkomstig artikel 14, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1924/2006, was de Autoriteit verplicht advies uit te brengen over een gezondheidsclaim die betrekking had op het kalmerende effect van I omega kids®/Pufan 3 kids® (Vraag nr. EFSA-Q-2008-091 en Vraag nr. EFSA-Q-2008-096) (16).

À la suite de deux demandes de Pharma Consulting Industries soumises conformément à l’article 14, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1924/2006, l’Autorité a été invitée à rendre un avis sur une allégation de santé concernant l’effet calmant de I omega kids®/Pufan 3 kids® (questions no EFSA-Q-2008-091 et no EFSA-Q-2008-096) (16).


Twee van de in 2007 ontvangen aanvragen waren gebaseerd op het criterium in artikel 2, onder c).

Deux demandes reçues en 2007 étaient fondées sur les critères de l’article 2, point c).


(138) In haar besluit tot inleiding van de procedure had de Commissie een onderscheid gemaakt tussen twee soorten voordelen die Ryanair had ontvangen: de door het Waals Gewest en de door BSCA toegekende voordelen.

(138) La Commission avait distingué dans sa décision d'ouverture de la procédure deux types d'avantages reçus par Ryanair: ceux octroyés par la Région wallonne et ceux octroyés par BSCA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij twee aanvragen voor domeinconcessies had ontvangen' ->

Date index: 2022-06-16
w