Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij tot nu toe de juiste strategie heeft gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Het is dus nuttig dat de Unie in het kader van een euro-mediterraan partnerschap een totaalproject ontwikkelt en afstapt van het veeleer bilateraal beleid (land per land) dat zij tot nu toe heeft gevoerd.

Il est donc utile que l'Union développe un projet global dans le cadre d'un partenariat euro-méditerranéen et abandonne la politique plutôt bilatérale (au cas par cas) qu'elle avait menée jusqu'à présent.


Het is dus nuttig dat de Unie in het kader van een euro-mediterraan partnerschap een totaalproject ontwikkelt en afstapt van het veeleer bilateraal beleid (land per land) dat zij tot nu toe heeft gevoerd.

Il est donc utile que l'Union développe un projet global dans le cadre d'un partenariat euro-méditerranéen et abandonne la politique plutôt bilatérale (au cas par cas) qu'elle avait menée jusqu'à présent.


Wij verzoeken de Commissie echter ook na te gaan of zij tot nu toe de juiste strategie heeft gevoerd ten aanzien van het Europese octrooi en te bekijken of niet het gevaar bestaat dat, uitgaande van de huidige stand van de beraadslagingen in de Raad, het uiteindelijke resultaat een monstruositeit zal zijn die in ieder geval voor het midden- en kleinbedrijf te veel kosten met zich mee brengt.

Nous demandons cependant dans le même temps à la Commission de vérifier si la stratégie poursuivie jusqu’à maintenant en ce qui concerne le brevet européen, vu l’état actuel des discussions au Conseil, ne risque pas d’accoucher d’un monstre que les petites et moyennes entreprises ne pourront pas s’offrir.


Ik vind ook belangrijk wat we ons voorgenomen hebben voor de jeugd, dat heeft de heer Fernandes ook genoemd. In de vorige ontwerpbegroting hebben we alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat er meer geld voor de jeugd beschikbaar is dan tot nu toe, want juist jongeren die geen werk hebben, of op de een of andere manier steun nodig hebben, moeten die steun ook krijgen van Europa.

L’objectif mentionné par M. Fernandes concernant l’emploi des jeunes est très important à mes yeux, car nous nous sommes vraiment attelés, dans notre dernier budget, à la nécessité de consacrer des fonds plus importants aux jeunes que ce n’était le cas auparavant. En effet, ce sont principalement les jeunes qui sont touchés par le chômage ou qui ont besoin d’un soutien particulier, notamment de l’Europe.


Nu de strategie al enkele jaren wordt uitgevoerd en halverwege haar looptijd is, heeft de Commissie een openbare raadpleging gehouden om na te gaan in hoeverre de doelstellingen tot nog toe verwezenlijkt zijn.

Après les premières années de mise en œuvre de la stratégie, à mi-chemin de l’horizon 2020, la Commission a lancé une consultation publique afin de faire le point sur la réalisation des objectifs de la stratégie jusqu’à présent.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, we zijn aangeland in het middenstadium van de Strategie van Lissabon, die tot nu toe opvallend weinig succes heeft.

- (PL) Monsieur le Président, nous sommes à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne et force est de constater un manque flagrant de résultats jusqu’à présent.


Juist met het oog hierop is het voor mij gewoon onbegrijpelijk, mevrouw Gastinger, dat de Raad draalt met het kaderbesluit over procedurele rechten in strafprocedures en tot nu toe nog geen actie heeft ondernomen.

Dans ces circonstances, Madame Gastinger, je trouve tout bonnement incompréhensible que le Conseil laisse traîner à ce point, sans réagir jusqu’à aujourd’hui, la décision relative aux droits procéduraux accordés dans le cadre des procédures pénales.


Merkwaardig was alleen dat dit onderwerp tot nu toe eigenlijk geen deel heeft uitgemaakt van een strategie, en daarom is de mededeling van de Commissie in zekere zin een doorbraak.

La seule chose remarquable est que ce sujet n'a jusqu'à présent jamais fait partie d'une stratégie, c'est pourquoi la communication de la Commission constitue d'une certaine manière une avancée essentielle.


Vooral in vergelijking met de ervaringen die in de Verenigde Staten zijn opgedaan, blijken er nog zeer veel tot nu toe niet benutte mogelijkheden te liggen voor een verdere uitbouw van de financiële werknemersparticipatie in een integrale strategie, die ten doel heeft om de ontwikkeling van nieuwe, dynamische ondernemingen te stimuleren.

Par rapport aux États-Unis, en particulier, la participation financière a encore une énorme marge de progression, largement inexploitée, dans le cadre d'une stratégie globale visant à stimuler la croissance de nouvelles entreprises dynamiques.


De tot nu toe gevoerde politiek heeft zijn grenzen getoond. Enkel een strategie op langere termijn en het gebruik van een heel palet aan acties kunnen doeltreffend zijn.

Seule une stratégie à plus long terme et l'utilisation de toute une palette d'actions pourront être efficaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij tot nu toe de juiste strategie heeft gevoerd' ->

Date index: 2022-01-01
w