Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij tegengestelde belangen hebben " (Nederlands → Frans) :

Ten aanzien van het verschil tussen de verzoekende partijen en de tussenkomende partijen, is het inherent aan elke procedure dat partijen, wanneer zij tegengestelde belangen hebben, tegengestelde middelen kunnen indienen.

Quant à la différence entre les parties requérantes et les parties intervenantes, il est inhérent à toute procédure que des parties, lorsqu'elles ont des intérêts opposés, puissent déposer des moyens opposés.


Maar ik ben er vast van overtuigd dat we moeten samenwerken met verschillende instellingen, en dat het geen zin heeft te doen alsof "de lidstaten" en "de EU" tegengestelde belangen hebben.

Mais je crois fermement que nous devons dialoguer avec les différentes institutions, que l'opposition entre les pays et l'Union européenne n'est pas une solution.


6. De importeurs, de exporteurs en de klagers die zich overeenkomstig artikel 10, lid 12, tweede alinea, kenbaar hebben gemaakt, en vertegenwoordigers van het land van oorsprong en/of van uitvoer worden, op verzoek, in de gelegenheid gesteld andere partijen met tegengestelde belangen te ontmoeten, zodat afwijkende standpunten en tegenargumenten naar voren kunnen worden gebracht.

6. À leur demande, des possibilités sont ménagées aux importateurs, aux exportateurs et aux plaignants qui se sont fait connaître conformément à l'article 10, paragraphe 12, deuxième alinéa, ainsi qu'aux pouvoirs publics du pays d'origine et/ou d'exportation, de rencontrer les parties ayant des intérêts contraires, pour permettre la confrontation des thèses opposées.


Er zijn al vijf gebieden geïdentificeerd waarop de betrokkenen gedeelde belangen hebben: handel en economische ontwikkeling; connectiviteit; veiligheid; bestuur; migratie en mobiliteit.

Cinq domaines dans lesquels les deux parties ont des intérêts en commun ont d'ores et déjà été recensés. Il s'agit du commerce et du développement économique, de la connectivité, de la sécurité, de la gouvernance et du tandem migration-mobilité.


Om die reden berust de uitzonderingsregeling in artikel 4 van die verordening op een afweging tussen in een bepaalde situatie tegengestelde belangen, te weten enerzijds de belangen die door de openbaarmaking van de betrokken documenten worden gediend, en anderzijds de belangen die erdoor worden bedreigd.

Il en découle que le régime des exceptions prévu à l'article 4 dudit règlement est fondé sur une mise en balance des intérêts qui s'opposent dans une situation donnée, à savoir, d'une part, les intérêts qui seraient favorisés par la production des documents concernés et, d'autre part, ceux qui seraient menacés par ladite production.


6. De importeurs, de exporteurs, de vertegenwoordigers van de overheid van het land van uitvoer en de klagers, die zich overeenkomstig artikel 5, lid 10, kenbaar hebben gemaakt, worden op verzoek in de gelegenheid gesteld andere partijen met tegengestelde belangen te ontmoeten, zodat afwijkende standpunten en tegenargumenten naar voren kunnen worden gebracht.

6. À leur demande, des possibilités sont ménagées aux importateurs, aux exportateurs, aux représentants du gouvernement du pays exportateur et aux plaignants, qui se sont fait connaître conformément à l'article 5, paragraphe 10, de rencontrer les parties ayant des intérêts contraires pour permettre la confrontation des thèses opposées et d'éventuelles réfutations.


6. De importeurs, de exporteurs en de klagers die zich overeenkomstig het bepaalde in artikel 10, lid 12, tweede alinea, kenbaar hebben gemaakt, en vertegenwoordigers van het land van oorsprong en/of van uitvoer worden, op verzoek, in de gelegenheid gesteld andere partijen met tegengestelde belangen te ontmoeten, zodat afwijkende standpunten en tegenargumenten naar voren kunnen worden gebracht.

6. À leur demande, des possibilités sont ménagées aux importateurs, aux exportateurs et aux plaignants qui se sont fait connaître conformément à l’article 10, paragraphe 12, deuxième alinéa, ainsi qu’aux pouvoirs publics du pays d’origine et/ou d’exportation, de rencontrer les parties ayant des intérêts contraires, pour permettre la confrontation des thèses opposées.


4) Agenda 2000 en de hervorming van het GLB: de door de markteconomie vereiste hervormingen zijn nog niet ver genoeg doorgevoerd, maar het eindakkoord mag er zijn, hoewel de Duitse belangen hebben moeten wijken voor de Europese belangen.

4) Agenda 2000 et réforme de la PAC : on n'est certainement pas allé assez loin dans les réformes voulues par une économie de marché mais l'accord final est cependant satisfaisant même si les intérêts allemands sont passés après les intérêts européens.


Beide partijen wezen erop dat zij op talrijke gebieden gemeenschappelijke belangen hebben, met name bij de bevordering van de wezenlijke rol van de democratische beginselen en instellingen, die op de eerbiediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden zijn gebaseerd.

Les deux parties ont constaté qu'elles avaient des intérêts communs dans de nombreux domaines, en particulier pour ce qui est de la promotion du rôle essentiel des principes et des institutions démocratiques, fondés sur l'Etat de droit et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Het Verdrag nader bezien Het Maastricht Verdrag formuleert de doelstellingen voor het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid (GBVB) en geeft ook middelen aan om die doelstellingen te verwezenlijken namelijk via een "systematische" samenwerking en een "gemeenschappelijk optreden" op gebieden waar de Lid-Staten gemeenschappelijke belangen hebben.

Que dit le Traité ? Le traité de Maastricht formule les objectifs de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et indique également les moyens de réaliser ces objectifs, à savoir une coopération "systématique" et une "action commune" dans les domaines où les Etats membres ont des intérêts en commun.


w