Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij stellen evenmin expliciet » (Néerlandais → Français) :

Zij stellen evenmin expliciet dat een onderzoeksrechter niet kan worden gewraakt (cf. Declercq, R. , Beginselen van strafrechtspleging, Kluwer, 1994, nr. 2307, blz. 839 en Verstraeten, R. , Handboek Strafvordering, Antwerpen, Maklu, 1993, blz. 151, 361, 367 en 368).

Néanmoins, ils affirment explicitement que l'on ne saurait récuser un juge d'instruction (cf. Declercq R. , Beginselen van strafrechtspleging, Kluwer, 1994, nº 2307, p. 839 et Verstraeten R. , Handboek Strafvordering, Anvers, Maklu, 1993, pp. 151, 361, 367 et 368).


Zij stellen evenmin expliciet dat een onderzoeksrechter niet kan worden gewraakt (cf. Declercq, R., Beginselen van strafrechtspleging, Kluwer, 1994, nr. 2307, blz. 839 en Verstraeten, R., Handboek Strafvordering, Antwerpen, Maklu, 1993, blz. 151, 361, 367 en 368).

Néanmoins, ils affirment explicitement que l'on ne saurait récuser un juge d'instruction (cf. Declercq R., Beginselen van strafrechtspleging, Kluwer, 1994, nº 2307, p. 839 et Verstraeten R., Handboek Strafvordering, Anvers, Maklu, 1993, pp. 151, 361, 367 et 368).


Immers, computers en soortgelijke apparaten worden enerzijds niet expliciet vrijgesteld van deze taks, anderzijds worden zij er evenmin expliciet aan onderworpen.

Les ordinateurs et les appareils similaires ne sont pas exonérés explicitement de cette taxe, mais ils n'y sont pas non plus soumis explicitement.


Immers, computers en soortgelijke apparaten worden enerzijds niet expliciet vrijgesteld van deze taks, anderzijds worden zij er evenmin expliciet aan onderworpen.

Les ordinateurs et les appareils similaires ne sont pas exonérés explicitement de cette taxe, mais ils n'y sont pas non plus soumis explicitement.


Deze aanbeveling doet evenmin afbreuk aan de positie van aanbieders van hostingdiensten overeenkomstig Richtlijn 2000/31/EG en hun mogelijkheid om overeenkomstig het Unierecht en het recht van de lidstaten hun contractvoorwaarden vast te stellen en te handhaven.

La présente recommandation est également sans préjudice de la position des prestataires de services d'hébergement en vertu de la directive 2000/31/CE et de la possibilité qui leur est donnée de fixer et d'appliquer leurs conditions d'utilisation conformément au droit de l'Union et aux législations des États membres.


[72] De enige uitzondering betreft gevallen waarin "onderdanen die niet in dezelfde dienst of in de publieke sector werken, zich evenmin voor deze posten of examens kandidaat mogen stellen".

[72] La seule exception concerne les cas où « les ressortissants nationaux qui ne travaillent pas dans le même service du secteur public ne sont pas non plus autorisés à postuler pour ce genre de poste ou de concours ».


Zij stellen dus voor in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen en in de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap expliciet op te nemen dat het mandaat van de raadsleden eindigt bij de opening van de eerste zitting na de vernieuwing van de raad.

Ils proposent donc d'inscrire explicitement dans la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, dans la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises et dans la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, que le mandat des membres des conseils prend fin le jour de la première réunion des conseils renouvelés.


« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke karakter van het beroep tegen de beslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand om de voltrekking van het huwelijk te weigeren, doen afhangen van de door de huwelijkskandidaten gekozen huwelijksdatum en/of van het bestaan van een uitstel, van twee maanden, eventueel verlengd met drie maanden, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere supranationale wetsbepalingen, zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met name artikel 12 van dat laatste, waardoor het huwelij ...[+++]

« Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie par les candidats au mariage et/ou de l'existence d'une surséance, de deux mois, éventuellement prolongée de trois mois, l'effectivité du recours contre la décision de refus célébrer le mariage émanant de l'Officier de l'état civil, ne violent-ils pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme et notamment l'article 12 de cette dernière, c ...[+++]


Veertien (14) lidstaten melden dat zij geen expliciete nationale wettelijke bepalingen kennen om het gebruik van diensten die het voorwerp zijn van alle vormen van uitbuiting van slachtoffers van mensenhandel strafbaar te stellen (ATBE, CZ, DE, EE, ES, FR, HU, IT, LV, LU, NL, PL, SK).

Quatorze États membres déclarent n’avoir aucune disposition légale nationale explicite érigeant en infraction pénale l’utilisation des services faisant l’objet de toute forme d’exploitation de victimes de la traite des êtres humains (ATBE, CZ, DE, EE, ES, FR, HU, IT, LV, LU, NL, PL, SK).


De lidstaten hoeven hun interne wervingsprocedures niet open te stellen voor migrerende werknemers indien onderdanen die niet in dezelfde dienst of in de publieke sector werken, zich evenmin voor deze posten of examens kandidaat mogen stellen.

Les États membres n'ont pas à ouvrir des procédures de recrutement interne pour des travailleurs migrants aussi longtemps que les ressortissants nationaux qui ne travaillent pas dans le même service du secteur public ne sont pas non plus autorisés à postuler pour ce genre de poste ou de concours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij stellen evenmin expliciet' ->

Date index: 2022-04-22
w