Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij resoluut weerstand zullen " (Nederlands → Frans) :

Het is onvermijdelijk dat we bij de lidstaten weerstand zullen moeten wegnemen om tot gemeenschappelijk optreden te kunnen besluiten. De consensus die we tijdens de laatste informele Ecofin-vergadering in Nice hebben bereikt, moet dan ook verder worden uitgediept en ontwikkeld.

Nous nous heurterons inévitablement à la résistance de certains États membres réticents à l'idée d'adopter une action commune, mais le consensus que nous avons réussi à dégager au cours de la dernière réunion informelle ECOFIN à Nice devrait être approfondi et développé.


Voor wat betreft de ideeën die in het verslag worden uitgewerkt, de Commissie deelt deze in beginsel, zelfs al is het duidelijk dat sommige voorstellen die zijn gedaan in de ontwerpresolutie, sterke weerstand zullen oproepen van bepaalde WTO-leden.

La Commission partage la plupart des idées exprimées dans ce rapport, même s'il est clair que certains principes avancés dans la proposition de résolution se heurteront à une opposition farouche de certains membres de l'OMC.


Wanneer we niet resoluut handelen zullen wij de technologische wedren op dit vlak verliezen van de Verenigde Staten, Zuid-Afrika, China en Zuid-Korea.

À défaut d’une action décisive, nous allons perdre la course technologique dans ce domaine face aux États-Unis, à l’Afrique du Sud et à la Corée du Sud.


Zouden de Raad en de Commissie kunnen bevestigen dat zij resoluut weerstand zullen bieden aan de verleiding om in Europa met veel geld een propagandaoffensief voor de Grondwet te lanceren?

Le Conseil et la Commission peuvent-ils dès lors assurer qu’ils résisteront à la tentation de financer une offensive de propagande pro-Constitution à travers l’Europe?


Maar we zullen waar nodig ook resoluut blijven optreden door middel van inbreukprocedures”.

Nous continuerons toutefois également à agir avec détermination à travers des procédures d’infraction dans les cas où cela s’impose».


Ik weet dat de deskundigen van de Commissie zich hier resoluut tegen zullen verzetten, maar wij menen dat dit een goede middenweg is. De informatiedrempel van 180 μg/m3 staat immers buiten kijf, evenals de alarmdrempel van 240 μg/m3.

Je sais que les experts de la Commission y seront résolument opposés, mais nous croyons pouvoir proposer une solution intermédiaire. En effet, si le seuil d’information de 180 g/m³ et le seuil d’alarme de 240 g/m³ ne sont pas contestés, il subsiste encore un problème pour la valeur cible.


De programma's dienen gegevens te bevatten omtrent de wijze waarop de lidstaten voornemens zijn om de doelstellingen van het pact te bereiken, in het bijzonder de begrotingsdoelstelling op middellange termijn van een algemene overheidsbegroting die bijna in evenwicht is of een overschot bedraagt waardoor zij in staat zullen zijn, wat hun financiën betreft, aan normale cyclische schommelingen weerstand bieden zonder de referentiewaa ...[+++]

Le rôle de ces programmes est de montrer comment ces pays entendent satisfaire aux objectifs du pacte, en particulier à l'objectif à moyen terme d'un budget proche de l'équilibre ou excédentaire, de manière à pouvoir faire face aux variations normales de la conjoncture sans dépasser la valeur de référence pour le déficit, à savoir 3 % du PIB.


Sterkere en meer doeltreffende instellingen zullen beter weerstand kunnen bieden aan corruptie.

Des institutions plus fortes et plus efficaces seront mieux à même de résister à la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij resoluut weerstand zullen' ->

Date index: 2023-11-01
w