Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Volgende rangorde

Vertaling van "zij rekent erop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

invoquer le témoignage de quelqu'un


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

schéma de développement de l'espace communautaire | SDEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel is een technische studie ten behoeve van de Commissie aan de gang, en de Commissie rekent erop alle nodige voorstellen over deze kwestie gedurende het eerste semester van 2001 aan te nemen.

Une étude technique est actuellement réalisée pour le compte de la Commission et cette dernière compte adopter toute proposition nécessaire sur cette question au cours du premier semestre de 2001.


24. prijst de EDEO en de Commissie voor hun rapportering over de uitvoering van het eerste actieplan en rekent erop dat deze manier van verslaggeven ook in het kader van het nieuwe actieplan wordt aangehouden; wijst bovendien nogmaals op zijn vastberadenheid nauw betrokken te blijven bij en geraadpleegd te worden over de uitvoering van het nieuwe actieplan;

24. félicite le SEAE et la Commission pour leur compte rendu de l'application du premier plan d'action et souhaite la poursuite de cet exercice au titre du nouveau plan d'action; rappelle par ailleurs qu'il a la ferme intention d'être associé à l'application du nouveau plan d'action et d'être consulté à ce sujet;


De Commissie kan de agenda voor betere regelgeving niet alleen uitvoeren en rekent erop dat de medewetgevers zich zullen inzetten om ook hun deel van het werk te doen.

La Commission ne pouvant assumer seule la mise en œuvre du programme, il est nécessaire que les colégislateurs s'engagent à faire leur part du travail.


De Commissie rekent erop dat de medewetgevers – het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie – snel hun verbintenissen zullen nakomen en de begrotingswijziging snel zullen goedkeuren.

La Commission compte sur les colégislateurs que sont le Parlement européen et le Conseil de l'Union européenne, pour honorer rapidement l'engagement qu'ils ont pris et adopter sans délai le budget rectificatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering rekent erop dat de Commissie haar huidige initiatiefrecht ten volle zal blijven benutten en derwijze zal uitbouwen dat zij zich als waarachtig impulsorgaan ontplooit.

Le gouvernement espère que la Commission continuera à exploiter pleinement son droit d'initiative et le développera de telle sorte qu'elle se mue en un véritable organe d'impulsion.


De Regering rekent erop dat de Commissie haar huidige initiatiefrecht ten volle zal blijven benutten en derwijze zal uitbouwen dat zij zich als waarachtig impulsorgaan ontplooit.

Le gouvernement espère que la Commission continuera à exploiter pleinement son droit d'initiative et le développera de telle sorte qu'elle se mue en un véritable organe d'impulsion.


35. dringt erop aan dat zo spoedig mogelijk de noodzakelijke stappen worden ondernomen om de hervorming te optimaliseren, met name op het gebied van de menselijke hulpbronnen (identificatie van de prioriteiten, met inbegrip van de "negatieve prioriteiten", herverdeling van de middelen om ze aan prioritaire acties te kunnen toewijzen, evaluatie van de opleidingsbehoeften en activiteiten om het "gebrek aan bekwaamheden" op te vullen) en de invoering van de 24 controlenormen; rekent erop dat deze vooruitgang reeds in de volgende jaarlijkse activiteitenversl ...[+++]

35. insiste pour que les efforts encore nécessaires pour optimaliser la réforme soient faits au plus vite, notamment en matière de gestion des ressources humaines (identification des priorités, y compris les priorités "négatives", redistribution des ressources pour les affecter à des actions prioritaires, évaluation des besoins et actions de formation appropriées pour combler les "déficits de compétence") et de mise en œuvre des vingt-quatre standards de contrôle; escompte que ces progrès transparaissent déjà dans les prochains rapports annuels d'activité;


Zij rekent erop dat alle inwoners van Sierra Leone hun volledige medewerking aan het vredesproces zullen verlenen.

Elle compte sur tous les Sierra Leonais pour participer sans réserve au processus de paix.


De verzoeken die tot op heden door de lidstaten zijn ingediend, bedragen ongeveer 185 miljoen Ecu. 5. Toezicht op de staatssteun: De Commissie zal strikt toezicht houden op de steunmaatregelen van de staat die in december 1993 zijn toegelaten en zij rekent erop dat de lidstaten hun verbintenis nakomen om nieuwe verzoeken voor het verlenen van staatssteun te vermijden.

Les demandes introduites, jusqu'à présent, par les Etats Membres s'élèvent à environ 185 millions d'Ecu. 5. Contrôle des aides d'Etat: La Commission poursuivra l'exercice de monitoring en cours pour un contrôle très strict des aides d'Etat autorisées en décembre 1993 et elle s'attend à ce que les Etats Membres respectent leur engagement d'éviter de nouvelles demandes d'autorisation d'aides d'Etat.


Mevrouw Wulf- Mathies rekent erop dat Oostenrijk op dit vlak in de Europese Unie het voortouw zal nemen.

Mme Wulf-Mathies attend des autorités autrichiennes que, dans ces domaines, elles jouent un rôle moteur au sein de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : volgend bevel     de getuigenis van iemand inroepen     volgende rangorde     zich op iemand erop beroepen     zij rekent erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij rekent erop' ->

Date index: 2023-10-10
w