Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Reeds bestaand
Reeds bestaande
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "zij reeds werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue




faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]


openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. de onderneming verbindt er zich toe, voor wat de werknemers van categorie A betreft, hen voorrang te geven tot het bekomen van een voltijdse betrekking of van een andere, al dan niet bijkomende, deeltijdse dienstbetrekking waardoor zij een nieuwe deeltijdse arbeidsregeling verkrijgen waarvan de wekelijkse arbeidsduur hoger is dan die van de deeltijdse arbeidsregeling waarin zij reeds werken, overeenkomstig de modaliteiten vastgesteld door de Koning, bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad;

c. l’entreprise s’engage, en ce qui concerne les travailleurs de catégorie A, à leur attribuer par priorité un emploi à temps plein ou un autre emploi à temps partiel qui, presté seul ou à titre complémentaire, leur procure un régime à temps partiel nouveau, dont la durée de travail hebdomadaire est supérieure à celle du régime de travail à temps partiel dans lequel ils travaillent déjà , conformément aux modalités fixées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres;


c. de onderneming verbindt er zich toe, voor wat de werknemers van categorie A betreft, hen voorrang te geven tot het bekomen van een voltijdse betrekking of van een andere, al dan niet bijkomende, deeltijdse dienstbetrekking waardoor zij een nieuwe deeltijdse arbeidsregeling verkrijgen waarvan de wekelijkse arbeidsduur hoger is dan die van de deeltijdse arbeidsregeling waarin zij reeds werken, overeenkomstig de modaliteiten vastgesteld door de Koning, bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad;

c. l’entreprise s’engage, en ce qui concerne les travailleurs de catégorie A, à leur attribuer par priorité un emploi à temps plein ou un autre emploi à temps partiel qui, presté seul ou à titre complémentaire, leur procure un régime à temps partiel nouveau, dont la durée de travail hebdomadaire est supérieure à celle du régime de travail à temps partiel dans lequel ils travaillent déjà , conformément aux modalités fixées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres;


Los van de kritiek die zij reeds heeft geuit op de manier van werken inzake het nieuwe Wetboek van strafvordering, meent de indiener dat er geen enkele reden bestaat om de informatie die aan slachtoffers moet worden gegeven, te beperken tot de burgerlijkepartijstelling.

Indépendamment des critiques qu'elle a déjà exprimées à propos de la méthode de travail par rapport au nouveau Code de procédure pénale en préparation, l'auteur estime en effet qu'il n'y a aucune raison de limiter l'information à donner aux victimes à la constitution de partie civile.


Los van de kritiek die zij reeds heeft geuit op de manier van werken inzake het nieuwe Wetboek van strafvordering, meent de indiener dat er geen enkele reden bestaat om de informatie die aan slachtoffers moet worden gegeven, te beperken tot de burgerlijkepartijstelling.

Indépendamment des critiques qu'elle a déjà exprimées à propos de la méthode de travail par rapport au nouveau Code de procédure pénale en préparation, l'auteur estime en effet qu'il n'y a aucune raison de limiter l'information à donner aux victimes à la constitution de partie civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Illegalen zijn de bevolking op het televisiescherm komen vertellen dat zij reeds jaren werken in een garage of in een drukkerij.

On a vu sur les petits écrans des illégaux avouer qu'ils travaillaient déjà depuis des années dans un garage ou une imprimerie.


Zij werken voor Justitie reeds tegen circa kostprijs en als de betalingen voor geleverde diensten dan nog maanden uitblijven, kan men zich de gevolgen wel voorstellen.

Ils travaillent pour la Justice quasiment à prix coûtant et si en plus, ils doivent attendre des mois avant d'être payés, les conséquences ne sont pas difficile à imaginer.


2) Heeft u reeds overleg gehad met de Orde der artsen om te zien of zij de behoefte aanvoelen om net als hun Franse collega's een richtlijn uit te werken die de artsen de mogelijkheid zou geven om desgevallend het medisch geheim te doorbreken indien de arts dit noodzakelijk acht als er voldoende aanwijzingen zijn dat er sprake is van radicalisering en vanzelfsprekend enkel indien de arts dit wenst?

2) Vous êtes-vous déjà concertée avec l'Ordre des médecins pour voir si les médecins ressentent, tout comme leurs collègues français, le besoin d'élaborer une directive qui leur donnerait, le cas échéant, la possibilité d'enfreindre le secret médical, s'ils le jugent nécessaire, lorsqu'il y a des indications suffisantes d'une radicalisation et, bien entendu, uniquement s'ils le souhaitent ?


Huisartsen zijn niet gekant tegen de introductie van SNOMED CT maar zien deze standaard eerder als een aanvulling op reeds bestaande standaarden waarmee zij werken zoals de International Classification for Primary Care (ICPC-2) en de International Classification of Diseases (ICD).

Les médecins généralistes ne s'opposent pas à l'introduction de SNOMED CT mais la perçoivent plutôt comme un complément s'ajoutant aux classifications avec lesquelles ils travaillent déjà, comme la Classification internationale des soins primaires (CISP-2) et la Classification internationale des maladies (CIM).


In uw antwoord op mijn mondelinge vraag begin februari zei u dat u reeds een eerste overleg met de beroepsfederaties heeft gehad en dat zij bereid zijn om een gedragscode uit te werken.

Début février, dans votre réponse à ma question orale, vous affirmiez vous être déjà concerté une première fois avec les fédérations professionnelles.


4. Wat met de mensen die nu reeds bij de federale en lokale politie werken? a) Zijn zij voldoende gescreend? b) Moet er nieuwe screening gebeuren als u in nieuwe maatregelen voorziet?

4. Qu'en est-il des personnes qui travaillent déjà à la police fédérale et locale? a) Ont-elles été suffisamment contrôlées? b) Si de nouvelles mesures sont instaurées, faudra-t-il procéder à un nouveau screening?


w