Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij op handelsgebied deel zullen » (Néerlandais → Français) :

Voor een deel zullen de verouderde pesticiden onder het Verdrag van Stockholm inzake POP's vallen en zullen de maatregelen voor de verwijdering ervan in aanmerking komen voor de financiering waarin het Verdrag voorziet (voorstellen van 7 kandidaat-lidstaten voor de inventarisatie van door POP's veroorzaakte vervuiling zijn reeds aanvaard).

Une partie des pesticides périmés seront couverts par la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants (POP) et les mesures nécessaires à leur élimination pourront bénéficier du soutien financier prévu par la convention (les propositions de 7 pays candidats concernant des travaux d'inventaire relatifs à la contamination liée aux POP ont déjà été acceptées).


De kosten van de audits door de Commissie zullen beperkt zijn, aangezien zij deel zullen uitmaken van de audits inzake de bewaking van residuen in levende dieren en dierlijke producten in de lidstaten, die door het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) van de Commissie worden uitgevoerd.

Le coût des audits effectués par la Commission sera limité, car ils seront intégrés aux audits que l’Office alimentaire et vétérinaire de la Commission (OAV) réalise pour contrôler la présence de résidus dans les animaux vivants et les produits animaux dans les États membres.


Voor de nieuwe banen die verband houden met sterke innovatie zullen zowel algemene vaardigheden als vaardigheden op het gebied van wetenschappen, technologie en wiskunde (STEM) vereist zijn, die deel zullen moeten uitmaken van het verplicht en het hoger onderwijs.

Les nouveaux emplois qui seront étroitement liés à l’innovation exigeront des compétences générales ainsi que des compétences en sciences, en technologie et en mathématique devant être acquises dans l’enseignement obligatoire et supérieur.


Dit kader vormde de leidraad voor de kernstrategie van het zesde milieuactieprogramma, dat de milieudoelstellingen en -prioriteiten vaststelt die een integrerend deel zullen uitmaken van de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Gemeenschap.

C'est ce contexte qui a guidé l'orientation stratégique du sixième programme d'action pour l'environnement. Celui-ci définit de manière efficace les objectifs et priorités environnementales qui seront parties intégrantes de la stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable.


Artikel 80, dat betrekking heeft op de benoemingsvoorwaarden en -procedure voor de assessoren, wordt opgeheven, nu zij niet langer deel zullen uitmaken van de afdeling wetgeving.

L'article 80, qui porte sur les conditions et la procédure de nomination des assesseurs, est abrogé, étant donné que ceux-ci ne font plus partie de la section de législation.


Artikel 80, dat betrekking heeft op de benoemingsvoorwaarden en -procedure voor de assessoren, wordt opgeheven, nu zij niet langer deel zullen uitmaken van de afdeling wetgeving.

L'article 80, qui porte sur les conditions et la procédure de nomination des assesseurs, est abrogé, étant donné que ceux-ci ne font plus partie de la section de législation.


Artikel 80, dat betrekking heeft op de benoemingsvoorwaarden en -procedure voor de assessoren, wordt opgeheven, nu zij niet langer deel zullen uitmaken van de afdeling wetgeving.

L'article 80, qui porte sur les conditions et la procédure de nomination des assesseurs, est abrogé, étant donné que ceux-ci ne font plus partie de la section de législation.


Artikel 80, dat betrekking heeft op de benoemingsvoorwaarden en -procedure voor de assessoren, wordt opgeheven, nu zij niet langer deel zullen uitmaken van de afdeling wetgeving.

L'article 80, qui porte sur les conditions et la procédure de nomination des assesseurs, est abrogé, étant donné que ceux-ci ne font plus partie de la section de législation.


Spreker is ervan overtuigd dat de intergouvernementele maatregelen uit noodzaak werden genomen maar dat zij — net zoals de Schengenvoorzieningen — op termijn deel zullen moeten gaan uitmaken van het EU-recht.

L'intervenant est convaincu que les mesures intergouvernementales ont été prises par nécessité, mais qu'elles devront à terme, tout comme les dispositions Schengen, faire partie du droit de l'UE.


Voor een deel zullen de verouderde pesticiden onder het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische pesticiden (POP) vallen, maar er kan behoefte blijken te zijn aan een verdergaande ondersteuning van de kandidaat-lidstaten.

Une partie des pesticides périmés seront couverts par la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants (POP) mais il est probable qu'un soutien complémentaire en faveur des pays candidats à l'adhésion s'avère nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij op handelsgebied deel zullen' ->

Date index: 2023-01-11
w