Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Aanpak van bovenaf
Communautaire aanpak
Communautarisering
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Top down -aanpak
Top-downbenadering
Vergemeenschappelijking
Vervangend beleid
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "zij onze aanpak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


aanpak van bovenaf | top down -aanpak | top-downbenadering

approche de haut en bas | approche top down


communautarisering [ communautaire aanpak | vergemeenschappelijking | vervangend beleid ]

principe de communautarisation [ communautarisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de context van de doelstellingen van de mededeling over Europa als wereldspeler[31] zullen wij streven naar uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten en ook verder rekening houden met het ontwikkelingsniveau van onze partners. Onze aanpak daarbij zal flexibel zijn en zijn afgestemd op de behoeften en capaciteiten van elk land.

Conformément au plan d’action en faveur de la compétitivité extérieure de l’Europe[31], nous chercherons à conclure des accords de libre-échange complets et continuerons à tenir compte du niveau de développement de nos partenaires, en offrant des approches flexibles adaptées à leurs besoins et à leurs capacités propres.


Bij onze aanpak van handelsbelemmeringen moeten we nagaan hoe we de bestaande instrumenten beter kunnen gebruiken en waar nodig nieuwe instrumenten ontwikkelen.

Pour pouvoir nous attaquer aux entraves aux échanges, nous devons envisager les différentes manières d'améliorer l'utilisation des outils existants et, si possible, d'en développer de nouveaux.


Onze aanpak van deze mondiale uitdaging vereist een echt partnerschap met derde landen van herkomst en van doorreis en de incorporatie van alle migratiekwesties in een alomvattend beleidskader.

Pour relever ce défi d'ampleur mondiale, il y a lieu d'établir un véritable partenariat avec les pays tiers d'origine et de transit et d'intégrer toutes les questions liées à la migration dans un cadre d'action global.


Deze nieuwe benadering is een essentieel onderdeel van het onderhandelingskader voor Montenegro en zal bepalend zijn voor onze aanpak van de andere uitbreidingslanden.

Cette nouvelle approche constitue un élément essentiel du cadre de négociation pour le Monténégro et elle orientera nos travaux avec les autres pays visés par l'élargissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb alle vertrouwen, net zoals u, in onze Belgische wetenschappers dat zij met hun grondige aanpak en kritische zin op internationale congressen hun resultaten met mekaar zullen vergelijken.

J'ai toute confiance, comme vous, en nos chercheurs belges, qui compareront avec rigueur et sens critiques leurs résultats lors de congrès internationaux.


Onze aanpak moedigt landen zeker aan om hun aanpak van de veiligheid in de luchtvaart te wijzigen, en dit is slechts één voorbeeld.

Notre approche encourage très nettement les pays à modifier leur approche en matière de sécurité de l’aviation, et ce n’est là qu’un exemple parmi d’autres.


Onze aanpak vormde een stimulans voor mensen die eerst voor een gewelddadige strijd waren en onze aanpak om die reden verwierpen.

Notre approche a progressivement encouragé ces personnes qui recouraient autrefois à la violence et désapprouvaient notre méthode.


De Conservatieven steunen een Europa van onafhankelijke staten die samenwerken om de uitdagingen van globalisering, wereldwijde armoede en opwarming van de aarde – als onze prioriteiten – in een sfeer van samenwerking aan te pakken, en we zijn duidelijk en consistent geweest in onze aanpak, in volledig besef van het waarschijnlijke effect van het verdrag op onze doelstellingen en ambities voor Europa.

Les Conservateurs soutiennent une Europe constituée d'États indépendants, œuvrant pour relever les défis de la mondialisation, de la pauvreté qui sévit dans le monde et du réchauffement planétaire – tout comme nos priorités – dans un esprit de coopération, approche que nous avons exprimée clairement et de manière cohérente, ayant parfaitement conscience des effets probables du traité sur les buts et ambitions que nous nourrissons pour l'Europe.


We moeten coherent zijn in onze aanpak en kinderen integreren in de maatschappij in plaats van ze in instellingen te plaatsen. We moeten vanaf nu investeren in een aanpak die gebaseerd is op de gemeenschap.

Nous devons être cohérents dans notre approche de la désinstitutionalisation et intégrer les enfants dans la société, et nous devons, à l’avenir, affecter nos fonds aux approches communautaires.


Voor de EU is steun aan de ontwikkeling van het collectieve mondiale vermogen om te reageren op humanitaire crises, een van de fundamentele pijlers van onze aanpak.

Pour l'UE, il est fondamental de contribuer au développement de la capacité collective mondiale de réaction aux crises humanitaires.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     aanpak van bovenaf     communautaire aanpak     communautarisering     evidence-based approach in de verpleging     top down     top-downbenadering     vervangend beleid     zij onze aanpak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij onze aanpak' ->

Date index: 2020-12-10
w