Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij nauwer zouden samenwerken » (Néerlandais → Français) :

Omgekeerd wordt aan de bedrijven gezegd dat indien zij nauwer zouden samenwerken met kunst en cultuur, ze tot meer en interessantere creativiteit zouden kunnen komen dan nu het geval is.

Par ailleurs, l'on dit aux entreprises que si elles collaboraient plus étroitement avec les arts et la culture, elles augmenteraient leur créativité et la rendraient plus intéressante qu'elle ne l'est actuellement.


Omgekeerd wordt aan de bedrijven gezegd dat indien zij nauwer zouden samenwerken met kunst en cultuur, ze tot meer en interessantere creativiteit zouden kunnen komen dan nu het geval is.

Par ailleurs, l'on dit aux entreprises que si elles collaboraient plus étroitement avec les arts et la culture, elles augmenteraient leur créativité et la rendraient plus intéressante qu'elle ne l'est actuellement.


De Commissie en de NEFCO zouden bij de programmering en projectvoorbereiding nauwer moeten samenwerken om uit te zoeken waar nog meer mogelijkheden voor de cofinanciering van milieu-investeringen bestaan.

La Commission et la NEFCO devraient chercher à améliorer la coopération aux niveaux de la programmation et de la préparation afin d'identifier de nouvelles opportunités de cofinancements pour des investissements en matière d'environnement.


Lidstaten die nauwer willen samenwerken, richten daartoe een verzoek tot de Commissie, die vervolgens bij de Raad een voorstel indient.

Les États membres qui envisagent d'instaurer une coopération renforcée adressent leur demande à la Commission qui soumet ensuite une proposition au Conseil.


Voortbouwend op de positieve ervaringen van het nucleaire overleg met Iran zouden de EU en China nauwer moeten samenwerken bij de oplossing van internationale conflicten en prioriteiten op het gebied van het buitenlands beleid, zowel op bilateraal niveau als multilateraal, zoals binnen de VN en de G20.

S'appuyant sur l'expérience positive des pourparlers avec l'Iran dans le dossier nucléaire, l'Union européenne et la Chine devraient collaborer plus étroitement au règlement des conflits internationaux et au traitement des dossiers prioritaires en matière de politique étrangère, tant au niveau bilatéral que dans des contextes multilatéraux tels que le système des Nations unies et le G20.


In het toelichtend verslag bij de overeenkomst wordt erop gewezen dat de CFI's, de strafvervolgingsinstanties en de controleorganen en andere organen ter bestrijding van witwassen zouden moeten kunnen beschikken over instrumenten waarmee zij onderling kunnen samenwerken en hun optreden op nationaal niveau kunnen coördineren.

Le rapport explicatif de la Convention précise que les CRF, les services répressifs et les organes de contrôle et autres organes de lutte contre le blanchiment devraient pouvoir compter sur des mécanismes leur permettant de coopérer entre eux et de coordonner leur action au niveau national.


32. er bij Turkije, de lidstaten en de bevoegde gerechtelijke en politionele EU-organen sterk op aandringend dat zij zouden samenwerken in de strijd tegen de drugshandel; de toetreding van Turkije tot het Verdrag van de Raad van Europa inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven toejuichend;

32. encourageant vivement la Turquie, les États membres et les organes judiciaires et policiers compétents de l'Union à collaborer afin de lutter contre le trafic de drogues; saluant l'adhésion de la Turquie à la Convention du Conseil de l'Europe relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime;


Nationale autoriteiten zouden nauwer moeten samenwerken met Eurojust om de wederzijdse erkenning van beslissingen tot bevriezing en confiscatie te vereenvoudigen.

Les autorités nationales devraient associer davantage Eurojust à leur travail, afin de faciliter la reconnaissance mutuelle des décisions de gel et de confiscation.


In paragraaf 3.f) van deze mededeling worden terreinen opgesomd waarop de ASEAN en de EU nauwer zouden kunnen samenwerken, en waaruit ze onderwerpen moeten selecteren die ze in het kader van TREATI willen bespreken.

Le point 3.f et l'annexe III de la communication contiennent la liste des secteurs dans lesquels l'ANASE et l'UE pourraient coopérer plus étroitement et à partir de laquelle ils pourraient choisir les sujets à discuter dans le cadre de TREATI.


Een belangrijk deel van de energiebronnen zou momenteel onder controle staan van Koerdische groeperingen die nauwer zouden kunnen samenwerken met de Coalitie.

Une partie importante des gisements de pétrole serait actuellement contrôlée par des groupements kurdes qui pourraient collaborer plus étroitement avec la Coalition nationale syrienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij nauwer zouden samenwerken' ->

Date index: 2021-12-13
w