3. Projecten van gemeenschappelijk belang voor snelwegen op zee in het kader van het trans-Europese vervoersnetwerk kunnen ook activiteiten van algemeen belang omvatten die niet aan specifi
eke havens gebonden zijn, zoals diensten en maatregelen om de
naadloze mobiliteit van passagiers en goederen in de meest afgelegen, de ultraperifere en de insulaire gebieden te waarborgen, activiteiten om de milieuprestaties te verbeteren, zoals het aanbieden van walstroomfaciliteiten of emissiezuiveringsapparatuur die de schepen aan strengere emissienormen helpen te voldoen en het beschikb
...[+++]aar stellen van faciliteiten om ijs te breken, om het hele jaar door de bevaarbaarheid te waarborgen, baggerwerken en voorzieningen voor alternatieve brandstoffen, alsook de optimalisering van processen, procedures en het menselijke aspect, ICT-platforms en informatiesystemen, waaronder verkeersbeheer en elektronische meldsystemen.3. Les projets d’intérêt commun pour les autoroutes de la mer au sein du réseau transeuropéen de transport peuvent également comprendre des activités offrant des avantages plus larges et qui ne sont pas liées à des ports particuliers, telles que les services et les actions visant à assurer la mobilité des personnes et des marchandises dans les régions les plus éloignées et les régions ultrapériphériques, l’amélioration des performances environnementales telles que la fourniture d'électricité terrestre ou d'épurateurs d'émissions permettant aux navires de respecter des niveaux d'émissions plus stricts, la mise à disposition d'équipements de bris de glace, des activités assurant la navigabilité tout au long de l’année, des opérations de draga
...[+++]ge, des postes d’alimentation en carburants alternatifs, ainsi que l’optimisation des processus, des procédures et de la composante humaine, des plateformes TIC et des systèmes d'information, y compris des systèmes de gestion du trafic et des systèmes électroniques de notification.