Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boeken
Boekingen verwerken
Herwerking
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Opnieuw verwerken
Postadministratie die de uitgaande post verwerken moet
Recycleren
Reserveringen beheren
Reserveringen verwerken
Terugwinnen
Verwerken van magen en darmen
Verwerken van trijp

Traduction de «zij moet verwerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
postadministratie die de uitgaande post verwerken moet

administration postale de dépôt | administration postale d'expédition


materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

choisir des matériaux à traiter


boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken

honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


verwerken van magen en darmen | verwerken van trijp

boyauderie et triperie


herwerking | opnieuw verwerken | recycleren | terugwinnen

retraitement du combustible | retraitement du combustible irradié | traitement du combustible irradié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In weerwil van het beperkt personeelsbestand waarover zij beschikt en het aanzienlijk aantal dossiers dat zij moet verwerken, tracht de Commissie een doeltreffend, doorzichtig en gedecentraliseerd concurrentiebeleid te voeren door de toepassing van de artikelen 85 en 86 (kartelvorming en marktdominanties) op nationaal niveau aan te moedigen.

Malgré des effectifs réduits et un nombre important de dossiers, la Commission s'efforce de développer l'efficacité, la transparence et le caractère décentralisé de la politique de concurrence en encourageant l'application des articles 85 et 86 (ententes et positions dominantes) au niveau national.


In weerwil van het beperkt personeelsbestand waarover zij beschikt en het aanzienlijk aantal dossiers dat zij moet verwerken, tracht de Commissie een doeltreffend, doorzichtig en gedecentraliseerd concurrentiebeleid te voeren door de toepassing van de artikelen 85 en 86 (kartelvorming en marktdominanties) op nationaal niveau aan te moedigen.

Malgré des effectifs réduits et un nombre important de dossiers, la Commission s'efforce de développer l'efficacité, la transparence et le caractère décentralisé de la politique de concurrence en encourageant l'application des articles 85 et 86 (ententes et positions dominantes) au niveau national.


Een beleggingsentiteit die overeenkomstig IFRS 10 verplicht is de uitzondering op de consolidatie toe te passen en haar belegging in een dochteronderneming administratief moet verwerken tegen reële waarde met verwerking van waardeveranderingen in de winst-en-verliesrekening, moet dit feit vermelden.

Si une entité d’investissement est tenue, selon IFRS 10, d’appliquer l’exception à la consolidation et de comptabiliser ses participations dans des filiales à la juste valeur par le biais du résultat plutôt que de les consolider, elle doit l’indiquer.


Een partij die deelneemt in, maar geen gezamenlijke zeggenschap heeft over een joint venture, moet haar belang in de overeenkomst administratief verwerken in overeenstemming met IFRS 9 Financiële instrumenten, tenzij ze invloed van betekenis heeft op de joint venture, in welk geval ze dat belang administratief moet verwerken in overeenstemming met IAS 28 (herziene versie van 2011).

Une partie qui participe à une coentreprise sans toutefois exercer un contrôle conjoint sur celle-ci doit comptabiliser ses intérêts dans l’opération selon IFRS 9 Instruments financiers, à moins qu’elle n’exerce une influence notable sur la coentreprise, auquel cas elle doit comptabiliser ses intérêts selon IAS 28 (modifiée en 2011).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ESM moet geleidelijk een bredere macro-economische stabilisatiefunctie op zich nemen om beter schokken te kunnen verwerken die niet op nationaal niveau kunnen worden opgevangen.

Le MES devrait assumer progressivement une fonction de stabilisation macroéconomique plus large afin de mieux faire face aux chocs qui ne peuvent pas être gérés uniquement au seul niveau national.


Om dat probleem te verhelpen, moet zij persoonsgegevens in verband met de beroepsmensen uit de gezondheidszorg kunnen verwerken.

Pour remédier à cette situation, elle doit pouvoir traiter des données personnelles relatives aux professionnels des soins de santé en question.


Het derde probleem is hoe een entiteit die goederen of diensten van haar leveranciers (met inbegrip van werknemers) ontvangt, in geldmiddelen afgewikkelde, op aandelen gebaseerde overeenkomsten administratief moet verwerken wanneer de entiteit zelf geen enkele verplichting heeft om de vereiste betalingen aan haar leveranciers te doen.

La troisième question vise à clarifier comment une entité qui reçoit des biens ou des services de ses fournisseurs (y compris des membres de son personnel) doit comptabiliser des accords dont le paiement est fondé sur des actions et qui sont réglés en trésorerie lorsque l’entité elle-même n’a pas l’obligation d’effectuer ces paiements à ses fournisseurs.


Het IFRIC heeft vragen ontvangen om leidraden te verschaffen over hoe een entiteit dergelijke uitkeringen moet verwerken.

L’IFRIC a reçu des demandes d’éclaircissements sur la manière dont une entité doit comptabiliser de telles distributions.


IFRIC 12 verduidelijkt hoe een exploitant infrastructuur die in het kader van dienstverlening uit hoofde van concessieovereenkomsten wordt gebruikt, administratief moet verwerken.

L'IFRIC 12 apporte une clarification sur les moyens de comptabiliser, dans les comptes du concessionnaire, les infrastructures entrant dans le cadre de l’accord de concession de services.


Antwoord : Het aantal bij het college van federale ombudsmannen opgenomen klachten is afhankelijk van de aard van de opdracht van de dienst alsook van het aantal dossiers dat zij moet verwerken.

Réponse : Le nombre de plaintes enregistré par le collège des médiateurs fédéraux découle du type de mission de l'office et du nombre élevé de dossiers qu'il doit traiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij moet verwerken' ->

Date index: 2023-08-23
w